肚子餓了,吃飯;眼睛“餓”了,看風景;肚子和眼睛同時“餓”的時候,“和果子”就該登場了喲。
可是,這么美的食物,你忍心把它吞進肚子里嗎?
在唐朝的時候,日本的使者把中國當時的飲茶風俗(sú)帶回了日本,其中包括一些茶點的制作方法。
后來,這些茶點慢慢就變成了具有日本特色的“和果子”。
以前,和果子的外皮大多是用葛(gě)粉制作的?,F(xiàn)在就豐富多了,大米、糯(nuò)米等都可以成為外皮的制作原料。
葛粉是從一種叫“葛”的植物的地下莖中提取的。
因為非常喜歡櫻花,日本糕點師傅手下的和果子,總是和櫻花脫不了關系。比如模仿櫻花的粉紅色或是花瓣形狀,甚至用櫻花作為餡兒料。
和果子不僅“臉蛋兒”嬌美,還有很多好聽的名字,比如“若櫻”、“朝露”、“月玲子”、“錦玉羹(gēng)”等等。
外表誘人的和果子,內(nèi)在是不是也一樣美好呢?
和果子的餡兒料大多是紅豆沙或者白豆沙,在不同的季節(jié)還有栗(lì)子餡兒、山芋餡兒、梅子餡兒、柿子餡兒……這么多的口味,總有一款適合你。
除了花草外形的以外,越來越多的“萌物”出現(xiàn)在了和果子大部隊中。
喂,你們長得這么可愛,叫我們怎么下口嘛!