坎特
帕森斯先生跨出旅館,一個乞丐正沿著大馬路走過來。
這是一個瞎眼乞丐,拄著一根瞎子常用的斑斑駁駁的舊拐棍,小心翼翼地敲打著路面,向前邁著步子。乞丐的脖子很粗,長著絨毛,衣領(lǐng)和口袋上滿是油膩,一只大手握著拐棍的彎把,肩上搭著一條褡褳。顯然,他還賣點什么東西。
空氣里滿含著春意,金色的陽光灑在柏油路面上,暖煦煦的。帕森斯先生站在旅館門前,聽著瞎眼乞丐嗒嗒嗒走過來的聲音,心里突然升騰起一股對所有盲人的憐憫之情。
帕森斯先生想,自己活著真是幸運。幾年前,他只不過是一名普通的技工,現(xiàn)在,他獲得了成功,受到尊敬,被人羨慕……這都是他獨自在無人援助的情況下,沖破層層障礙,艱苦奮斗的結(jié)果…他還年輕啊!春天清新的空氣,還有對吹皺的池水和蔥綠的灌木叢清晰的記憶,這種心情使他熱血沸騰。
瞎眼乞丐剛從他面前嗒嗒嗒走過去,他就邁動步子。衣衫襤褸的乞丐立即轉(zhuǎn)過身來。
“等一等,先生,耽擱你一點時間?!?/p>
帕森斯先生說:“已經(jīng)遲了,我有約會。你想讓我給你點東西嗎?”
“我不是乞丐,先生,我的確不是,我這兒有些小玩意兒?!?/p>
他摸索著,把一個小物件塞進帕森斯先生的手掌——“挺精巧的打火機,只要一元?!?/p>
帕森斯先生站在那兒,略略感到有些煩惱和尷尬,他是一個俊雅的男人,身著整潔的灰色衣服,頭戴灰色寬邊禮帽,手握一根棕櫚木手杖。當然,兜售打火機的人不會看到這些……“我不抽煙。”他說。
“等一等。我斷定你認識許多抽煙的人,買一個作送人的小禮物吧?”乞丐諂媚地說,”先生,你不會反對幫助一個可憐人吧?”瞎子乞丐緊緊抓住帕森斯先生的袖子。
帕森斯先生嘆了口氣,用手在內(nèi)衣口袋里摸出兩張五角票來,放進乞丐手中:“當然,我會幫你的。你說得對,我可以把這東西送人?;蛟S電梯司機會——”他猶豫了一下,不想顯得粗鄙好奇,即使是同一個瞎眼小販在一起,“你是不是完全失明了?”
乞丐把錢裝進口袋,“十四年了,先生?!苯又?,又加了一句,帶著一種神經(jīng)質(zhì)的自豪,“韋斯特伯里,先生,我過去也是其中一員?!?/p>
“韋斯特伯里,”帕森斯先生念叨了一遍這個名字,“噢,是的,那次化學(xué)爆炸……報紙多年都不提它了。當時它被認為是最大的一次災(zāi)難?!?/p>
“人們都把它忘記了,”乞丐疲乏地動了動雙腳,“我講給你聽,先生,一個曾在韋斯特伯里呆過的人不會忘記它。我看到最后一幕是化學(xué)藥品商店里騰起一股濃煙,那些他媽的毒氣從破窗戶口直往外涌?!?/p>
帕森斯先生咳嗽了一聲,但這個瞎眼小販被自己戲劇性的回憶扣住心弦,而且,他想到帕森斯先生口袋里或許還有不少五角票子。
“想一想,先生,一百八十個人死亡,大約二百人受傷,五十多個人失去雙眼,像蝙蝠一樣看不見東西——他向前探索著,臟手抓住帕森斯先生的上衣,“我講給你聽,先生,沒有什么事比戰(zhàn)爭中發(fā)生的事更糟糕。如果我是在戰(zhàn)爭中失去雙眼,那倒好了,我會受到很好的照顧。但我只不過是個工人,和化學(xué)藥品打交道。我受傷了,你他媽的也能看見我受傷了,而資本家還在發(fā)他們的財!他們?nèi)肓吮kU,什么也不愁,他們——”
“入了保險,”帕森斯先生重復(fù)了一句,“是的,那正是——”
“你想知道我是怎樣瞎的嗎?”乞丐喊道,“喂,聽聽吧!”他的話語里含著痛苦,但又帶著一種講故事的人時常有的夸張味道?!爱敃r,化學(xué)藥品店里,我最后一個跑出去。樓房在不斷爆炸,跑出去就有了活的希望。許多人都安全沖出門,跑遠了。當我沖到門口,正在那些大鐵桶之間爬動時,后面有人揪住我的腳,說,‘讓我過去,你——他也許是個瘋子,可也說不清。我試圖從心里寬恕他,先生。但他比我壯得多,他把我拉了回去,從我身上爬了過去!他把我踏進塵埃里,出去了。我躺在那兒,毒氣把我包圍了,還有火在燃燒,藥品在……”他咽下一口唾液——頗為熟練地抽動了一下鼻子——滿含著期望,默默無語地站著。他或許還會講出下面的話來:“太不幸了,伙計,不幸極了,那么,我想——”
“這就是那個故事,先生。”
春風(fēng)從他們身上拂過,溫潤,刺骨。
“不完全是。”帕森斯先生說。
瞎眼的小販發(fā)瘋似地顫抖起來,“不完全是?你這是什么意思,你——”
“故事是真的,”帕森斯先生說,“除去信口雌黃的部分。”
“信口雌黃的部分?”他粗野地哇哇叫著,“哎呀,先生——
“我也曾在化學(xué)藥品店里呆過。”帕森斯先生說,“可事實和你講的不一樣,是你把我拉回去并從我身上爬過去的,是你比我壯,馬克沃德特?!?/p>
瞎子好長時間站在那兒一動不動,只是一個勁地狠狠咽著唾液。最后,他忍著氣,說:“帕森斯,上蒼有眼,上蒼有眼!我還認為你——,接著,他又友好地嚷叫起來,“是的,可能,可能,我卻瞎了!我是瞎子,你一直站在這兒讓我滔滔不絕地講啊講,你一直在嘲笑我!我真是瞎了眼??!”
街上的行人都扭過頭來瞪著他。
“你走開,我瞎了!你聽見沒有?我是——
“算了吧,”帕森斯先生說,“別這樣吵吵啦,馬克沃德特……我也是個瞎子?!?/p>
(摘自“語文閱讀欣賞網(wǎng)”)endprint