趙巾帥
摘 要:小說《水之鄉(xiāng)》是一部后現(xiàn)代主義小說,以湯姆克里克的口吻講述一個(gè)中年歷史老師及其家族的復(fù)雜故事。湯姆的故事中,每個(gè)人的思想和生活都深受過去的影響;而家族的歷史又恰如英國(guó)風(fēng)格一樣跌宕起伏,充滿未知。本文試圖通過過去和英國(guó)身份兩個(gè)關(guān)鍵概念的分析,進(jìn)一步加深對(duì)小說的理解。
關(guān)鍵詞:故事;過去;英國(guó)風(fēng)格;不穩(wěn)定性
《水之鄉(xiāng)》是英國(guó)小說家格雷厄姆?斯威夫特所著,以湯姆克里克的口吻講述了一個(gè)中年歷史老師的復(fù)雜故事。講述這個(gè)故事的時(shí)候,湯姆正面臨著嚴(yán)峻的人生考驗(yàn):他即將被所在學(xué)校解雇,他的妻子被送進(jìn)了精神病院。更讓他難過的是,他的學(xué)生強(qiáng)烈質(zhì)疑歷史的重要性,因此湯姆選擇講述芬斯區(qū)的故事。芬斯區(qū)的故事同時(shí)也是關(guān)于湯姆自己和他家族的故事,這些故事構(gòu)成了《水之鄉(xiāng)》這部小說的主要內(nèi)容。通過講述,湯姆試圖重新定義過去,進(jìn)而發(fā)掘歷史的意義和目的。
在湯姆的故事里,英國(guó)身份貫穿始終,并且極為多變和不穩(wěn)定。特里姆認(rèn)為,“英國(guó)風(fēng)格的表達(dá)是由追溯英語(yǔ)文化的標(biāo)識(shí)中實(shí)現(xiàn)的,是區(qū)分殖民者和激進(jìn)的被殖民者的主要特征。然而,這樣的身份標(biāo)志是不穩(wěn)定的,因?yàn)樗蕾囉谄渌蛩氐恼{(diào)解:基于暫時(shí)的時(shí)間分割,站在失掉過去的現(xiàn)在時(shí)刻,進(jìn)行國(guó)家內(nèi)涵的懷舊?!?(特里姆,182) “追溯”一詞向我們表明,在談到英國(guó)風(fēng)格的時(shí)候,“過去”應(yīng)該考慮在內(nèi)。 “不穩(wěn)定”也顯示了英國(guó)風(fēng)格的不穩(wěn)定特征。因此,通過分析湯姆自己的故事和芬斯區(qū)的故事,本文意在探討過去的重要性和英國(guó)風(fēng)格的不穩(wěn)定性。
一、追溯過去標(biāo)識(shí)的重要性
《水之鄉(xiāng)》里的一系列故事,都是湯姆重新定義自己的過去和家族歷史的嘗試,目的在于探尋歷史的本質(zhì)和價(jià)值。迪克的自殺、瑪麗的精神崩潰、甚至湯姆的生活,無一不顯示了追溯過去標(biāo)識(shí)的重要性。
(一) 湯姆試圖定義過去
面對(duì)無聊的學(xué)生,以及自己即將被解雇的局面,湯姆選擇放棄教科書內(nèi)容,向全班講述芬斯區(qū)的故事。之所以這么做,是因?yàn)闇废M撾x歷史教科書,通過他自己的故事來講述自己的英格蘭。他想逃脫現(xiàn)在,在過去尋找他想知道的事情。他講的是歷史上的重大事件,如第一、二次世界大戰(zhàn)和土地復(fù)墾。在講述的過程中,過去和現(xiàn)在相互交織。但他最后失敗了,“歷史告訴我們的,是要避免幻想和虛構(gòu)”,“他已經(jīng)達(dá)到了他所能解釋的局限”(斯威夫特108)。在小說的最后,湯姆和普萊斯去酒吧喝酒,一起討論了歷史和教學(xué)。
湯姆雖然失敗了,但過去的重要性被發(fā)掘了出來。正是在過去,我們了解了關(guān)于湯姆和他家族的具體信息,并且初步發(fā)現(xiàn)了湯姆目前困境、迪克自殺、瑪麗發(fā)瘋等的原因。更重要的是,通過這些過去的故事,湯姆為讀者構(gòu)建了一種新的英國(guó)身份。我們看到了芬斯區(qū)的過去是與英格蘭的發(fā)展緊密相連的。從這些過去,我們可以對(duì)曾經(jīng)的事情和英格蘭的歷史有更多的了解。小說的最后,湯姆繼續(xù)與普萊斯談?wù)摎v史,這一舉動(dòng)顯示了過去的重要性,過去永遠(yuǎn)不會(huì)從現(xiàn)在消失。
(二) 迪克的自殺
迪克是亨利?克里克的長(zhǎng)子,直到小說的尾聲湯姆才向我們揭示出來。他是一個(gè)身體強(qiáng)壯的男人,喜歡機(jī)械,但不像湯姆那樣聰明?!暗峡瞬荒茏x,不會(huì)寫。他甚至不擅長(zhǎng)說出完整的句子。”(37)迪克最后選擇自殺,是因?yàn)樗麩o法忍受自己的過去:年輕的時(shí)候,他殺死了弗雷迪。原因是瑪麗告訴迪克她懷孕了,孩子的爸爸是弗雷迪。出于嫉妒,迪克趁弗雷迪喝醉之后,用一只啤酒瓶打了他的頭,將他推進(jìn)河里。之后,為了逃避懲罰,迪克扔掉瓶子逃離了現(xiàn)場(chǎng)。因?yàn)楦ダ椎喜粫?huì)游泳又喝醉了,大家都認(rèn)為是弗雷迪自己不小心掉進(jìn)河里淹死的。
然而湯姆不久后發(fā)現(xiàn)了那只啤酒瓶?!爱?dāng)時(shí)在河流中有個(gè)東西吸引了我的目光”,是“一個(gè)瓶子?!?39)他撿起了瓶子,讀了上面的字母,就把弗雷迪的死同迪克聯(lián)系起來。為了找出答案,湯姆把瓶子放在迪克的房間。迪克看到瓶子后什么也沒說,就把它鎖了起來。一般來說,這個(gè)瓶子是迪克犯罪的證據(jù),他非但沒有摧毀它,反而將其鎖了起來。在某種程度上,這個(gè)瓶子代表了迪克的過去。迪克對(duì)瓶子的態(tài)度暗示了他對(duì)自己過去的深切關(guān)注。
除此之外,過去作用在迪克身上的重要性,體現(xiàn)在他最后的自殺上。讀完湯姆祖父箱子里的信之后,迪克得知他是一對(duì)父女亂倫的產(chǎn)物:“你和你的母親有同樣的父親。”(322) 被絕望和混亂深深籠罩,迪克騎著摩托車穿過籬笆,躍進(jìn)了河里。如果沒有這樣的過去,迪克也許會(huì)過著一個(gè)正常人的生活?;蛘咚梢詿o視這樣一個(gè)過去,因?yàn)楸M管他有著這樣的身份,亨利還是一如既往對(duì)他好。然而迪克重視過去重視到了無法繼續(xù)生存下去的地步。此時(shí),迪克作為作者在小說中的一個(gè)代表,通過自己的死亡,顯示了過去的重要性。
(三) 瑪麗的精神崩潰
在小說的開篇,湯姆的妻子通過一個(gè)不同尋常的場(chǎng)景出現(xiàn)在讀者和故事中其它人物面前:“老師的妻子承認(rèn)偷了個(gè)嬰兒。告訴法庭:/上帝讓我這么做”。(6) 讀者心中可能會(huì)產(chǎn)生疑問,克里克太太為什么要承認(rèn)偷了孩子?她是個(gè)什么樣的女人?
通過細(xì)讀這部小說我們可以發(fā)現(xiàn),瑪麗是湯姆克里克的妻子,他們從年輕的時(shí)候起就一直相愛。費(fèi)雷迪死后,瑪麗懷孕了。但湯姆不確定孩子到底是他自己的還是迪克的。此外,瑪麗的父親也對(duì)她懷孕一事感到氣憤。所以他們?nèi)フ伊伺赚斏死滋?,殘忍地為瑪麗做了墮胎手術(shù)。墮胎后瑪麗患了不孕癥,永遠(yuǎn)不會(huì)再有自己的孩子。與此同時(shí),生活中其它事情似乎越來越順利?,旣惡蜏方Y(jié)了婚,過上了舒適的中產(chǎn)階級(jí)生活。
然而到了晚年,瑪麗越來越相信宗教,她堅(jiān)信上帝會(huì)給她一個(gè)孩子,即使她已經(jīng)55歲高齡(312)。后來她就因偷竊嬰兒被送到精神病院。湯姆看望了瑪麗離開的時(shí)候,表示“她不為我的離開感到難過,她是為自己的孩子難過”。 當(dāng)她看著操場(chǎng)上的孩子們時(shí),“她的眼睛是亮的,是眨呀眨的。她的手臂是伸著的……”(330)。瑪麗已經(jīng)精神錯(cuò)亂了,但她仍然記得她的過去。她想要自己的孩子,因?yàn)槟贻p的時(shí)候曾經(jīng)失去過一個(gè),并且永不可能再有了。瑪麗悲慘的過去嚴(yán)重影響了她的現(xiàn)在,甚至操縱著她現(xiàn)在的行為。這一現(xiàn)象顯示了過去在瑪麗心目中扮演的重要角色。
從上面的討論我們可以看出,作者的關(guān)注點(diǎn)在于過去發(fā)生的事情。過去可以顯示出現(xiàn)在要發(fā)生的事情。因此特里姆所講的“追溯“,將會(huì)是解讀這本小說,解讀英國(guó)風(fēng)格形成的基本態(tài)度。除此之外,特里姆提到的另一個(gè)特點(diǎn),英國(guó)風(fēng)格或英國(guó)身份的不穩(wěn)定性,將在下文進(jìn)行探討。
二、小說中英國(guó)風(fēng)格的不穩(wěn)定性
在小說中,讀者只能通過一種途徑—湯姆的講述—了解英國(guó)風(fēng)格。由于故事的講述帶有主觀性,那么基于故事的英國(guó)風(fēng)格就很難具有穩(wěn)定性。小說中敘述的方式,及各種因素的不確定性,共同反映了英國(guó)身份的不穩(wěn)定性,用特里姆的話說,是英國(guó)風(fēng)格的不穩(wěn)定性。
(一) 敘述的方式
這篇小說講述的是歷史,但是卻用了完全不同的方式來寫。首先,這篇小說里,時(shí)間是支離破碎的。作者在每一章的標(biāo)題提出一個(gè)主題,接下來的一章就圍繞這個(gè)主題展開。沒有相鄰的兩個(gè)章節(jié)是按照時(shí)間順序或邏輯順序連接的。雖然讀者在閱讀的時(shí)候,可以發(fā)掘不同章節(jié)之間的內(nèi)在邏輯,但總的來說,時(shí)間的穩(wěn)定性是被破壞了的,時(shí)間也變得不可靠了。
其次,小說的敘事結(jié)構(gòu)也是支離破碎的。小說的敘述始于弗雷迪的尸體被發(fā)現(xiàn)的那天,但接下來講述的,恰恰不是尸體發(fā)現(xiàn)后的事情,而是目前正面臨個(gè)人危機(jī)的湯姆的一些狀況。接下來的一章,湯姆又分別講了他的父親和母親的祖先的故事,以及芬斯區(qū)的歷史。再后面的一章才接著講述弗雷迪尸體被發(fā)現(xiàn)后的事情。整篇小說中充斥著這樣的故事殘片,構(gòu)成了一種不完整和不穩(wěn)定的情境。
第三,故事的時(shí)態(tài)變化頻繁。當(dāng)湯姆講述正在發(fā)生的事情時(shí),他使用了現(xiàn)在時(shí)態(tài)。但有時(shí)講到之前發(fā)生的事情時(shí),他還在用現(xiàn)在時(shí)態(tài)。例如,講述弗雷迪之死,瑪麗的墮胎和瑪麗把嬰兒抱在懷里的場(chǎng)景時(shí),湯姆用的是現(xiàn)在時(shí)態(tài)。這樣的敘事打破了過去和現(xiàn)在之間的邊界,導(dǎo)入了不確定感,也引出了小說中所表達(dá)的英國(guó)風(fēng)格。
(二) 小說中的不確定性
不確定性可以說是這部小說的一個(gè)特點(diǎn)。小說的主人公是不確定的。初看上去,湯姆是主人公,他從頭到尾敘述了所有的故事,談?wù)撟约旱纳?,妻子和父母。但隨著故事的展開,每個(gè)人都是自己故事的主人公:瑪麗、迪克、海倫等等。他們每個(gè)人都有自己的故事,都是以嚴(yán)肅的方式講述的,這些故事一起構(gòu)成了整篇小說所講述的故事。沒有人被明顯地賦予更多的重要性,所以主人公到底是誰(shuí)很難被界定。讀這些故事的時(shí)候,讀者會(huì)很容易產(chǎn)生不確定感。
水的隱喻意義也在不斷改變。一般情況下,相同的隱喻總是有著相同或者相近的含義,使得小說更容易理解。但是在這部小說中,水有著不同的意義。它可以是湯姆家族的象征,水是他們生存發(fā)展的根源,人們的生命依賴于水。水也可以理解為歷史的象征,因?yàn)樗粩嗟卦跊_刷地面,什么也沒有留下。因?yàn)樽x者無法明確指出在不同場(chǎng)景里面水到底指代了什么,故而很難得出一個(gè)確切的結(jié)論。
(三) 小說中英國(guó)的偏離
這部小說講的是關(guān)于英國(guó)的歷史,湯姆本人是倫敦的一個(gè)歷史老師。但是在湯姆的講述里,故事都是發(fā)生在“北方”的芬斯區(qū),坐落在“沃思河入北??凇钡牡胤?8),而不是倫敦。通過這種方式,作者偏離了英國(guó)。
“關(guān)于阿特金森家族的崛起”一章是本書中篇幅最長(zhǎng)的一章,湯姆攪亂了19世紀(jì)小鎮(zhèn)上的故事,把“芬斯區(qū)土地復(fù)墾的歷史與大不列顛帝國(guó)的歷史糅合在了一起”(182)。通過各種商業(yè)和河道運(yùn)輸,小鎮(zhèn)變得繁榮起來,成為英國(guó)的代表,就如同英國(guó)變?yōu)槭澜鐝?qiáng)國(guó)的代表一樣。然而到了最后,小鎮(zhèn)遭遇了洪水,只剩下廢墟?!八簧仙?,水流洗干凈了各種各樣謠言和奇怪的故事,又被另一股水流席卷到一邊?!?103) 這就是芬斯區(qū)歷史的終結(jié),從繁榮到虛無,同時(shí)這樣的走向也可能是英國(guó)的未來:從一個(gè)強(qiáng)大的帝國(guó)到面臨毀滅的邊緣。此處英國(guó)風(fēng)格的不穩(wěn)定性是顯而易見的。
三、結(jié)語(yǔ)
整篇小說中,英國(guó)身份,或英國(guó)風(fēng)格,是在湯姆追溯過去的經(jīng)歷和故事時(shí)被界定的,而不是通過傳統(tǒng)意義上的如歷史一般的客觀和有效的數(shù)據(jù)呈現(xiàn)。綜合考慮通篇的敘述方式、小說內(nèi)容和故事中的各種不確定因素,這樣的一個(gè)身份或者風(fēng)格必然會(huì)帶有不穩(wěn)定的特性。因此,這部小說在最后拒絕提供一個(gè)傳統(tǒng)意義上的結(jié)尾,保持了英國(guó)風(fēng)格,乃至整個(gè)歷史的不穩(wěn)定效果,以便于給讀者更多可能的解讀方式。這正呼應(yīng)了前面特里姆所說的,英國(guó)風(fēng)格的實(shí)現(xiàn)是通過追溯英語(yǔ)文化中的關(guān)鍵標(biāo)識(shí),這種風(fēng)格是不穩(wěn)定的。
參考文獻(xiàn):
[1] Landow, George, “History, His Story, and Stories in Graham Swifts Walerland,” Studies in the Literary Imagination, 23 (1990), 197-211.
[2]Swift, Graham. Waterland. [M]. New York: Vintage Books, 1992.
[3]Trimm, Ryan. "Telling Positions: Country, Countryside, and Narration in the Remains of the Day", Papers on Language and Literature, 45(2009) 180-211.