蔣俊逸
歇后語(yǔ)歇后語(yǔ)也叫俏皮話,是勞動(dòng)人民在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語(yǔ)言形式,是一種短小、風(fēng)趣、形象的語(yǔ)句。它由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切。在一定的語(yǔ)言環(huán)境中,通常說(shuō)出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語(yǔ)。
歇后語(yǔ)具有鮮明的民族特色,幽默風(fēng)趣,耐人尋味,是漢字王國(guó)中的幽默先生,為廣大人民所喜愛。古代的歇后語(yǔ)雖然很少見于文字記載,但在民間流傳肯定是不少的,如錢大昕《恒言錄》所載:“千里送鵝毛,禮輕情意重,復(fù)齋所載宋時(shí)諺也?!边@類歇后語(yǔ),直到今天還繼續(xù)為人們所使用。
歇后語(yǔ)可以分成兩種類型:一種是邏輯推理式的,說(shuō)明部分是從前面比喻部分推理的結(jié)果。例如:水仙不開花——裝蒜、啞巴吃黃連──有苦說(shuō)不出、
百川歸海——大勢(shì)所趨、阿斗的江山——白送、阿婆留胡子——反常、按下葫蘆浮起瓢——顧此失彼、案板上的肉——任人宰割。
還有一種是諧音的歇后語(yǔ),它在前面一種類型的基礎(chǔ)上加入了諧音的要素。例如:鼻孔里灌米湯—— 夠戧(夠受的)、炒了的蝦米—— 紅人(仁)、揍雞毛—— 壯膽(裝撣)子、冬瓜皮做甑子—— 不爭(zhēng)(蒸)氣、豆芽炒蝦米(小蝦)—— 兩不值(直)、外甥打燈籠——照舊(舅)、孔夫子搬家——凈是輸(書)、
火燒旗桿——長(zhǎng)嘆(炭)、糞坑里的關(guān)刀──文(聞)也不能,武(捂)也不能、百日不下雨——久情(晴)、百尺竿頭掛剪刀——高才(裁)、老爺下轎——不(步)行、老公拍扇——凄(妻)涼、空棺材出葬——目(墓)中無(wú)人、一腳踢翻煤油爐——散伙(火)。
歇后語(yǔ)是一種幽默風(fēng)趣、生動(dòng)活潑的語(yǔ)言形式,具有較強(qiáng)的修辭效果,使用的時(shí)候要注意場(chǎng)合。作為口語(yǔ),在莊嚴(yán)肅穆的場(chǎng)所不宜使用;作為書面語(yǔ),在應(yīng)用文體里,不能使用。此外,在能使用的文體里,也不宜過(guò)多使用,以免顯得油腔滑調(diào)。