◎ 陳榮生/譯
你沒有耳朵
◎ 陳榮生/譯
一位男子走進(jìn)房間接受面試。面試官問:“你在我身上首先注意到是什么?”
男子回答:“你沒有耳朵?!?/p>
面試官:“滾出去!下一個(gè)進(jìn)來?!?/p>
第二位男子走進(jìn)房間,接受面試。面試官問:“你在我身上首先注意到是什么?”
男子回答:“你沒有耳朵?!?/p>
面試官:“滾出去!下一個(gè)進(jìn)來?!?/p>
這位男子在出來的途中對(duì)第三位男子說:“不管你做什么,千萬不要說什么他沒有耳朵之類的話,他會(huì)把你踢出來?!?/p>
第三位男子走進(jìn)房間,接受面試。
面試官問:“你在我身上首先注意到是什么?”
這位男子目不轉(zhuǎn)睛地看著面試官幾秒鐘之后才說:“哦,你戴隱形眼鏡,不是嗎?”
面試官笑了:“你觀察得這么細(xì)心,真是令人印象深刻。你是怎么看出我戴隱形眼鏡的呢?”
第三位男子說:“因?yàn)槟銢]有該死的耳朵來懸掛眼鏡?!?/p>
(芒野 摘自《新民晚報(bào)》)