馮 麗
(宿遷學(xué)院,江蘇宿遷 223800)
當(dāng)代歌詞創(chuàng)作中詞語(yǔ)超常搭配現(xiàn)象及其理論探究
馮 麗
(宿遷學(xué)院,江蘇宿遷 223800)
在文學(xué)創(chuàng)作不太景氣的當(dāng)下,歌詞創(chuàng)作卻呈現(xiàn)紅火之勢(shì),尤其是創(chuàng)作中的詞語(yǔ)超常搭配現(xiàn)象,更值得我們關(guān)注。一般說來(lái),這種現(xiàn)象大致表現(xiàn)在詞類活用、名詞量詞錯(cuò)位搭配以及意動(dòng)用法上。歌詞中的詞語(yǔ)超長(zhǎng)搭配可能出于用韻的需要,更應(yīng)該歸之于詞作者的奇異聯(lián)想。
歌詞;超常搭配;奇異聯(lián)想
歌詞創(chuàng)作是一門以語(yǔ)言為材料的藝術(shù),它幾乎與人類萌芽狀態(tài)的語(yǔ)言表述同時(shí)產(chǎn)生。蘇珊?格朗曾說歌詞是一種“放棄了文學(xué)的地位,而擔(dān)負(fù)起純粹的音樂功能”[1]2的特殊藝術(shù)形式。音樂本是抽象的,正因?yàn)橛辛烁柙~,才使抽象變成了具象,才產(chǎn)生了被大眾所傳唱的歌曲。
當(dāng)下,在“文學(xué)死亡”的聲聲哀嘆中,詩(shī)歌的命運(yùn)尤其不太景氣,有調(diào)查資料顯示,詩(shī)歌是當(dāng)今最受冷落的文學(xué)樣式之一。相比之下,歌詞創(chuàng)作卻十分紅火!其發(fā)展變化之快之大更是前所未見,創(chuàng)作中的語(yǔ)詞超常搭配現(xiàn)象尤其值得我們注意。
詞有常規(guī)的詞性特點(diǎn)和用法習(xí)慣,但當(dāng)代流行歌曲中的某些歌詞卻常常打破這種習(xí)慣,并采用句式緊縮的手段,給欣賞者形成不一般的感覺。如梁弘志詞曲、姜育恒演唱的《驛動(dòng)的心》的第一段和第二段的開頭一小節(jié)即是如此:
1.曾經(jīng)以為我的家/是一張張的票根/撕開后展開旅程/投入另外一個(gè)陌生
這里,“根”(gēn)韻母用的是前鼻音,“程”(chéng)和“生”(shēng)韻母用的是后鼻音,但在詩(shī)歌押韻中是允許通押的?!巴度肓硗庖粋€(gè)陌生”顯然采用了緊縮,其語(yǔ)言的能指(或“外部的語(yǔ)音形式”)——“投入”“陌生”,在傳統(tǒng)語(yǔ)法上本是說不通的;而語(yǔ)言的所指(即“決定句子的意思”)實(shí)質(zhì)是“陌生的城市”、“陌生的地方”,或“陌生的世界”。歌詞作者雖然采取了詞語(yǔ)的濃縮,使不同的語(yǔ)詞之間出現(xiàn)了超常搭配,但讀者和聽眾能夠理解,并且產(chǎn)生心靈共振,使不同心靈和主體之間產(chǎn)生互動(dòng)作用和傳播溝通。
當(dāng)代流行歌曲中類似的語(yǔ)詞超常搭配現(xiàn)象有很多,其表現(xiàn)形式也具有多樣化,概括起來(lái)主要有以下幾種形式:
(一)詞類活用
詞有常規(guī)的詞性特點(diǎn)和用法習(xí)慣,而當(dāng)代部分歌詞卻打破了這種習(xí)慣,表現(xiàn)為某些形容詞和動(dòng)詞出現(xiàn)名物化傾向。如:
2.總在下雨的時(shí)候/想起了某種溫柔(《琢磨》)
其中“溫柔”本是形容詞,“想起了某種溫柔”,這種搭配在平常也不多見,但這個(gè)詞類活用恰好與前一句形成了押韻。再如:
3.梳頭發(fā)的感覺越來(lái)越像情網(wǎng)/梳開這個(gè)毫不美麗的糾纏(《愛上他,不只是我的錯(cuò)》)
動(dòng)詞“糾纏”產(chǎn)生了名詞性質(zhì),在這里,“糾纏”既可以指頭發(fā)因亂糾結(jié)在一起,也暗指愛情說不清、理還亂。這些詞類活用都是詞作者有意打破現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范,使語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而新穎,也體現(xiàn)出現(xiàn)代人把握當(dāng)今世界的獨(dú)特視角。
楹聯(lián)學(xué)上講“無(wú)形可見為虛;有跡可指為實(shí);體本乎靜為死;用發(fā)乎動(dòng)為生;似有似無(wú)者,半虛半實(shí)?!币庵缸鳛閷?shí)詞的形容詞、動(dòng)詞,在楹聯(lián)學(xué)中也可以是虛詞。然而,現(xiàn)代人創(chuàng)作歌詞,卻產(chǎn)生了“虛”轉(zhuǎn)“實(shí)”的語(yǔ)言變異現(xiàn)象。如瓊雪卓瑪唱的《真想》:
4.真想把愛撒在空中/讓你在呼吸時(shí)感受
“愛”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中屬于實(shí)詞,在楹聯(lián)學(xué)上卻屬于“虛”字。現(xiàn)實(shí)生活中,愛情雖然可以通過具體的事情、場(chǎng)面、語(yǔ)言、細(xì)節(jié)體現(xiàn)出來(lái),但“愛情”這個(gè)經(jīng)過概括、抽象、提煉的語(yǔ)詞,畢竟是無(wú)形的、摸不著的。歌詞中的抒情女主人公“真想把愛撒在空中”,讓愛成了空氣那樣可以被吹動(dòng)、被呼吸的東西。再如:
5.把愛倒進(jìn)你的心里面/陪你醉一千年(《纏綿》)
“愛”是一種感覺,不能像水一樣被傾倒,這里卻打破了抽象名詞與具象名詞之間的搭配關(guān)系,使抽象的“愛”獲得了具象的質(zhì)感。這都是“虛轉(zhuǎn)實(shí)”的超常搭配現(xiàn)象。
(二)名詞量詞錯(cuò)位搭配
在普通話以及方言里,名詞前面搭配什么量詞是固定的,如“一首歌”、“一棵樹”、“一個(gè)人”等等,然而,流行歌詞里卻頻現(xiàn)一些沒有被語(yǔ)法約定俗成的名量詞搭配現(xiàn)象。如:
6.看著當(dāng)時(shí)寫的日記/原來(lái)愛曾給我美麗心情/像一面深邃的風(fēng)景”(《美麗心情》)
其中“一面深邃的風(fēng)景”,看似錯(cuò)誤,但是似乎又能心有靈犀一點(diǎn)通似的體現(xiàn)出行為主體內(nèi)心虛幻的愛恨情仇和孤獨(dú)寂寞的感情,而且還能給受眾一種無(wú)形中含有形,抽象中現(xiàn)具體的感覺。
(三)意動(dòng)用法
所謂意動(dòng)用法,是指謂語(yǔ)動(dòng)詞具有“以之為何”的意思,即認(rèn)為賓語(yǔ)怎樣或把賓語(yǔ)當(dāng)作怎樣。意動(dòng)用法只限于形容詞用作動(dòng)詞、名詞用作動(dòng)詞的活用,一般可譯為“認(rèn)為……”、“以……為……”、“對(duì)……感到……”等。
意動(dòng)用法是我國(guó)古代漢語(yǔ)中的一種常見的詞類活用現(xiàn)象。例如:邑人奇之,稍稍賓客其父(《傷仲永》)?!百e客”本為名詞,這里活用為意動(dòng)詞,意為“以賓客之禮待其父”。現(xiàn)代漢語(yǔ)這種用法本不常見,而有些流行歌曲中卻出現(xiàn)了意動(dòng)用法。如:
7.你發(fā)如雪凄美了離別,你發(fā)如雪紛飛了眼淚”(《發(fā)如雪》)
其中“凄美了離別”、“紛飛了眼淚”實(shí)際上借用了古漢語(yǔ)意動(dòng)的用法,把抒情主體與客體拉得更近。
愛因斯坦認(rèn)為,組合作用似乎是創(chuàng)造性思維的本質(zhì)特點(diǎn)。而奇異聯(lián)想則是異中見奇、奇中見異,是想像的翅膀在神奇的天空中自由飛翔的結(jié)果。要想達(dá)到把內(nèi)涵不同的兩種意象或表象、兩個(gè)事物融合到一起,創(chuàng)作歌詞的人經(jīng)常要通過通感、幻覺等產(chǎn)生奇思妙想,不尋常的語(yǔ)言搭配也就應(yīng)運(yùn)而生。當(dāng)代歌詞中運(yùn)用奇異聯(lián)想者不時(shí)有之。例如潘琦作詞、徐沛東作曲、張燕演唱的《美麗神奇的地方》:
8.有一個(gè)美麗神奇的地方,紅河水在那天上流淌,九萬(wàn)山象,巨龍飛舞,林海翻騰,綠色波浪。哎,太陽(yáng)是理想,月亮是希望……//有一個(gè)美麗神奇的地方,銅鼓聲蕩起遠(yuǎn)古情長(zhǎng),壯錦織出秀美希望,歌海新韻,四海飛揚(yáng)。哎,大山是脊梁,大河是翅膀,托起壯鄉(xiāng)瑤寨繁榮富強(qiáng)。大山是脊梁,大河是翅膀,多么美麗的地方……
歌詞中的想象十分奇特,雖有押韻誘發(fā)的因素,但更要?dú)w結(jié)于詞作者聯(lián)想的奇特以及審美視角的與眾不同?!妒赝自啤纷詈髱拙渫瑯尤绱耍?/p>
9.牧羊女孩/當(dāng)我回到我遇見她的地方/一縷白發(fā)已經(jīng)化成了守望的白云/哦,牧羊女孩
出外打工的情哥哥為了改變生活而長(zhǎng)期在遙遠(yuǎn)的地方,青梅竹馬的女友守在家鄉(xiāng)。當(dāng)情哥哥情妹妹重逢時(shí),情妹妹的頭上已出現(xiàn)了一縷白發(fā),這一縷白發(fā)是“守望的白云”啊!歌詞和畫面令人怦然心動(dòng)。這種運(yùn)用奇異聯(lián)想、遠(yuǎn)距聯(lián)想的超常搭配的句子非常耐人尋味。
語(yǔ)言具有系統(tǒng)性,其自身成分的構(gòu)成都是經(jīng)歷概括而用“語(yǔ)詞符號(hào)”體現(xiàn)的。這種經(jīng)歷概括、經(jīng)常使用,最終基本固定下來(lái)的因素,通常被稱為“常規(guī)因素”。在客觀語(yǔ)境里,詞語(yǔ)的使用經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)或者臨時(shí)出現(xiàn)語(yǔ)音、詞義和語(yǔ)法的變異,最終形成修辭色彩的變異。這種現(xiàn)象我們稱之為語(yǔ)言的“變異因素”,也被稱作“臨時(shí)因素”。上述變異因素與常規(guī)因素是對(duì)立統(tǒng)一的矛盾體,他們相互影響和相互轉(zhuǎn)化,形成語(yǔ)言修辭的色彩斑斕,呈現(xiàn)出美麗的境界。
法國(guó)結(jié)構(gòu)修辭學(xué)派的代表、語(yǔ)言學(xué)家吉羅曾提出:風(fēng)格來(lái)源于語(yǔ)言運(yùn)用時(shí)對(duì)規(guī)范的偏離。既然歌詞是語(yǔ)言的藝術(shù),那我們就可以從語(yǔ)言學(xué)角度來(lái)研究當(dāng)代歌詞的發(fā)展變化。隨著時(shí)代的發(fā)展,語(yǔ)言在運(yùn)用時(shí)經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)對(duì)規(guī)范的偏離,其中最常見的就是語(yǔ)法變異語(yǔ)言,此即筆者論及的語(yǔ)詞的超常搭配現(xiàn)象。在通常情況下,語(yǔ)詞之間的組合有固定的聯(lián)系,形成一定的規(guī)律,句法結(jié)構(gòu)上也要符合組合原則。然而,有時(shí)也會(huì)出現(xiàn)詞語(yǔ)與詞語(yǔ)之間另類搭配打破固定語(yǔ)法規(guī)則的情況,這種現(xiàn)象我們就稱之為詞語(yǔ)的超常搭配。超常搭配在當(dāng)代歌詞創(chuàng)作中經(jīng)常出現(xiàn),主要體現(xiàn)為“語(yǔ)表”和“語(yǔ)里”(語(yǔ)言的“能指”和“所指”、“辭面子”和“辭里子”、語(yǔ)言的“表層結(jié)構(gòu)”和“深層結(jié)構(gòu)”)之間的矛盾對(duì)立統(tǒng)一。
無(wú)論是人類的外部語(yǔ)言,還是內(nèi)部語(yǔ)言,本質(zhì)上都是要分層的。許多語(yǔ)言學(xué)家、文論家都對(duì)此進(jìn)行過闡述。如著名的語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基曾經(jīng)提出“語(yǔ)言雙重結(jié)構(gòu)理論”;蘇聯(lián)心理學(xué)家維戈茨基在《藝術(shù)心理學(xué)》中也認(rèn)為“在每一個(gè)詞里可以分出三個(gè)要素:一是外部的語(yǔ)音形式,二是形象或內(nèi)部形式,三是意義。在這種情況下,詞的直接的詞源學(xué)意義叫做內(nèi)部形式,借助于這一意義,詞才能表示它被注入的內(nèi)容。”[2]32-33如果我們對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行多層面的分析,就可以發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言對(duì)文學(xué)創(chuàng)作思維的刺激作用可能來(lái)自語(yǔ)言的某一層面,或者兩個(gè)以上的層面共同發(fā)出的條件信號(hào)。所以,以陳宗明先生為代表的一些研究自然語(yǔ)言邏輯的專家,就用“語(yǔ)表”和“語(yǔ)里”來(lái)區(qū)分這些語(yǔ)言現(xiàn)象,顯得更為清楚簡(jiǎn)潔。
簡(jiǎn)單而論,語(yǔ)表是指作為語(yǔ)言形式的詞和句;語(yǔ)里則是指作為內(nèi)容的語(yǔ)義[3]。由于在交際中的語(yǔ)言受到多種因素的制約,因此,語(yǔ)言的表里往往呈現(xiàn)出一些差異性,即非對(duì)應(yīng)性。陳宗明在《現(xiàn)代漢語(yǔ)邏輯初探》一書中辯證地論述了語(yǔ)表和語(yǔ)里的關(guān)系,清楚地指出“言為心聲”,即一個(gè)人的語(yǔ)言總是他的思想的表露。然而這種表露在很多情況下是迂回曲折的。僅就語(yǔ)言本身存在著的語(yǔ)表和語(yǔ)里的區(qū)別來(lái)看,也足以說明思維和語(yǔ)言對(duì)應(yīng)關(guān)系的復(fù)雜性了。所以,“語(yǔ)言表里的矛盾,本質(zhì)上仍然是思維和語(yǔ)言的矛盾?!盵4]21流行歌曲中的詞語(yǔ)超常搭配現(xiàn)象,究其實(shí)質(zhì),一方面是因?yàn)槿藗兊纳顑?nèi)容發(fā)生了改變帶來(lái)的思維方式的變化;另一方面,也是由于藝術(shù)審美的創(chuàng)新所帶來(lái)的必然結(jié)果。
當(dāng)然,人們對(duì)當(dāng)代歌詞的發(fā)展變化褒貶不一,有些人認(rèn)為現(xiàn)在的歌詞脫離了語(yǔ)法的規(guī)范,變得難以理解甚至晦澀低俗。筆者認(rèn)為當(dāng)代歌詞的發(fā)展應(yīng)該有一個(gè)更寬松的環(huán)境,畢竟語(yǔ)言是活的東西,歌詞這顆語(yǔ)言藝術(shù)的種子,既要扎根于規(guī)范的語(yǔ)法土壤,又需奇異聯(lián)想的溫床,這樣才能開出更絢麗的奇葩,才能為大眾所喜愛。
[1]晨楓.中國(guó)當(dāng)代歌詞史[M].桂林:桂林漓江出版社,2002.
[2]維戈茨基.藝術(shù)心理學(xué)[M].上海:上海文藝出版社,1985.
[3]黃慧敏.娛樂新聞中的新詞語(yǔ)[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2012(6).
[4]陳宗明.現(xiàn)代漢語(yǔ)邏輯初探[M].北京:三聯(lián)書店,1979.
(責(zé)任編輯:張新玲)
The Extraordinary Collocations in Modern Song Creation and the Related Theorization
FENG Li
(Suqian College, Jiangsu 223800)
In the modern age of the recession of literary creation, song creation is in boom. In it the long collocation of words is a phenomenon worth our attention. This phenomenon is given expression in the word class conversion, mismatch of nouns and quantifiers and causative usages. The long collocation of words in song creation is partly due to rhythm purpose and partly due to the composer’s extraordinary association.
song; long collocation; extraordinary association
J044
A
1009-8135(2015)02-0122-03
2014-12-11
馮 麗(1962-),女,江蘇宿遷人,宿遷學(xué)院二系教師,中國(guó)演講與口才協(xié)會(huì)理事,主要研究語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)音學(xué)。
國(guó)家語(yǔ)言文字應(yīng)用“十一五”科研項(xiàng)目“江蘇語(yǔ)言資源有聲數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)子項(xiàng)目”(編號(hào):WT115-16(14))階段性成果