鄧紅英 熊媛媛
成語(yǔ)“明修棧道,暗度陳倉(cāng)”使用廣泛。但到底是“暗度陳倉(cāng)”還是“暗渡陳倉(cāng)”,眾說(shuō)紛紜,甚至于“度”與“渡”之別也常常使大眾甚感彷徨。筆者稍查字典,發(fā)現(xiàn)即使是各種詞典,記錄也諸多不同。我們必須從這兩字的歷史淵源談起。
“度”的下半部分是個(gè)“又”,是人右手的形狀,手不但勞動(dòng),還是原始的度量衡工具,故“度”的本義是計(jì)量,念“duó”。因而古文里常見(jiàn)其揣度(duó)估量之意,如“度長(zhǎng)絜大”“以小人之心,度君子之腹”。據(jù)《大戴禮記·王言》:“布指知寸,布手知尺,舒肘知尋?!惫湃送ㄟ^(guò)指、手、肘可以量出寸、尺、尋等不同的長(zhǎng)度單位。由此引申,凡是能用一定標(biāo)準(zhǔn)計(jì)量或揣測(cè)的都叫“度(dù)”,如,溫度、濕度、深度、廣度、精度、密度以及風(fēng)度、氣度等。以至于引申到治理國(guó)家的法則,就有了法度。故有《說(shuō)文》里有“度,法制也”的解釋。
計(jì)量時(shí),通常是指由這一點(diǎn)到那一點(diǎn),因此,“度”又有了由此達(dá)彼的“過(guò)”的意思。如,度日、度假?!赌咎m辭》中“萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛”,“度”是指“越過(guò)”,“關(guān)山度若飛”即“度關(guān)山若飛”,指的便是飛越一道道關(guān)山。
“渡”,由“度”派生而來(lái),從水,《說(shuō)文解字》的解釋是:“渡,濟(jì)也?!薄岸伞睂V竿ㄟ^(guò)水面,組成的詞如,渡口、渡船、渡江、渡工、渡資等。辛棄疾筆下的名句“壯歲旌旗擁萬(wàn)夫,錦襜突騎渡江初”,這是規(guī)范的用法?,F(xiàn)在,中學(xué)生學(xué)到的兩者的辨析,大多也在這里找不同,“度”大多指時(shí)間上的“過(guò)”之意,如歡度春節(jié)、度日如年、光陰沒(méi)有虛度;而“渡”則指空間上的“過(guò)”,如我們常見(jiàn)的橫渡、遠(yuǎn)渡重洋、飛渡太平洋、紅軍強(qiáng)渡大渡河,雖然也有“渡過(guò)難關(guān)”“過(guò)渡時(shí)期”這樣較為特殊的用法。
成語(yǔ)“明修棧道,暗渡陳倉(cāng)”是古代戰(zhàn)爭(zhēng)史上著名的成功戰(zhàn)例,《史記·高祖本紀(jì)》記載:劉邦被項(xiàng)羽封為漢王后,在去領(lǐng)地,即漢中的途中,把經(jīng)過(guò)的棧道都燒毀了,表明自己沒(méi)有向東擴(kuò)張的意圖,消除了項(xiàng)羽對(duì)他的疑忌。后來(lái),他派樊噲帶領(lǐng)一萬(wàn)人去修五百里棧道,使敵人掉以輕心,而精銳部隊(duì)卻摸著小道翻山越嶺,偷襲了陳倉(cāng)。通過(guò)“明修棧道,暗度陳倉(cāng)”,順利挺進(jìn)關(guān)中?!瓣悅}(cāng)”(今陜西寶雞市東),是地名,與河流無(wú)關(guān),如此看,“度”字更合用。
而且該成語(yǔ)的出處,據(jù)載是元·無(wú)名氏《暗度陳倉(cāng)》第二折:“著樊噲明修棧道,俺可暗度陳倉(cāng)古道。這楚兵不知是智,必然排兵在棧道守把。俺往陳倉(cāng)古道抄截,殺他個(gè)措手不及也。”或者是元·尚仲賢《氣英布》第一折:“孤家用韓信之計(jì),明修棧道,暗度陳倉(cāng),攻完三秦,劫取五國(guó)。”,看來(lái),“度”乃成語(yǔ)之原配也。
又因?yàn)槿缟衔乃f(shuō),在古時(shí),二字可互通,故又有人認(rèn)為“暗渡陳倉(cāng)”的表達(dá)亦可。古書(shū)里就出現(xiàn)過(guò),如,清代朱佐朝《軒轅鏡》傳奇:“軍情事,令所當(dāng),須教暗里渡陳倉(cāng)?!痹偃纾度阂纛愡x·桃園記·獨(dú)行千里》:“就是韓信暗渡陳倉(cāng)道。有賊來(lái)犯著,殺得他怎生逃?!钡浆F(xiàn)在,還有眾多詞典對(duì)“暗度陳倉(cāng)”與“暗渡陳倉(cāng)”都有收錄。如,商務(wù)印書(shū)館辭書(shū)研究中心編的《新華成語(yǔ)詞典》就列詞條“暗渡陳倉(cāng)”,如此觀點(diǎn)太多,不一一列舉。
那我們就來(lái)看看在古詩(shī)文里兩個(gè)字的使用狀況。
《木蘭詩(shī)》里的“關(guān)山度若飛”,意思是“度關(guān)山若飛”,而“關(guān)山”自然是空間。也就是說(shuō)“度”是可以用于空間的,在古詩(shī)文里不難找到這種情況。如,王之渙《涼州詞》:“黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)?!蓖醪g《出塞》:“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬(wàn)里長(zhǎng)征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。”李白《蜀道難》:“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛不得過(guò),猿猱欲度愁攀緣?!彼稳诵旄洞河魏罚骸半p飛燕子幾時(shí)回?夾岸桃花蘸水開(kāi)。春雨斷橋人不度,小舟撐出柳陰來(lái)?!薄赌鲜贰た追秱鳌罚骸伴L(zhǎng)江天塹,古來(lái)限隔,虜軍豈能飛度?”《夢(mèng)游天姥吟留別》:“我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛渡鏡湖月?!鼻赜^《鵲橋仙》:“纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度?!?/p>
散文里也早有這種用法。如,《史記·田儋列傳》:“漢將韓信已平趙、燕,用蒯通計(jì),度平原,襲破齊歷下軍,因入臨淄?!薄稘h書(shū)》四八賈誼傳陳政事疏:“若夫經(jīng)制不定,是猶度江河,亡維楫?!?/p>
筆者于北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心語(yǔ)料庫(kù)古代漢語(yǔ)欄中搜索,在有明確記錄文獻(xiàn)中,該字算上重復(fù)出現(xiàn)次數(shù)共運(yùn)用75946次,相對(duì)“渡”字有更多的意義,運(yùn)用更為廣泛,在古詩(shī)文中占了絕對(duì)優(yōu)勢(shì);而經(jīng)語(yǔ)料庫(kù)古代漢語(yǔ)欄搜索發(fā)現(xiàn)“渡”則在散文中常見(jiàn),出現(xiàn)了16393次(“渡江”“官渡”等常見(jiàn)詞重復(fù)出現(xiàn)頻繁),大多組詞是“渡江”“渡河”“渡孟津”等渡過(guò)水流之意,而像《史記·高祖本紀(jì)》中“淮陰已受命東,未渡平原”替代“度”的情況則少多了。
可見(jiàn),“度”在古時(shí)運(yùn)用相當(dāng)廣泛,不管是指空間還是時(shí)間的“過(guò)”之意,甚至連表達(dá)過(guò)河也可使用。有人認(rèn)為“在度過(guò)的意義上,‘度、渡實(shí)為同一詞,后世分用。渡河不寫(xiě)作‘度(《同源字典》)”。所以,盡管現(xiàn)在我們表達(dá)“過(guò)某處所”已經(jīng)很少用“度”了,如,“爬雪山,過(guò)草地”不說(shuō)“爬雪山,度草地”了,“飛機(jī)飛過(guò)了大山”不說(shuō)“飛機(jī)度過(guò)了大山”了,但中學(xué)教師還是應(yīng)該注意,在古文詩(shī)詞中,不管要表達(dá)哪種“過(guò)”,除了像《史記·高祖本紀(jì)》中“淮陰已受命東,未渡平原”這樣古人創(chuàng)造的少數(shù)用“渡”的情況,平時(shí)還是不可因?yàn)閮勺窒嗤?,就隨便替換。因此,筆者認(rèn)為,成語(yǔ)還是寫(xiě)成“暗度陳倉(cāng)”的好,雖然后來(lái)有文人運(yùn)用了“暗渡陳倉(cāng)”,我們權(quán)且當(dāng)成是不小心地誤寫(xiě)吧,這樣一來(lái),兩字不再被模糊處理,學(xué)生要區(qū)分“度”與“渡”,不管是古代使用情況還是現(xiàn)代用法辨析,都會(huì)輕松多了。
編輯 鄭 淼