讓-弗朗索瓦·商博良生于1790年,逝于1832年,法國著名歷史學家、語言學家、埃及學家,是埃及學的創(chuàng)始人。
古埃及文字難倒了一大批聰明的學者,盡管他們當中很多人在考古領(lǐng)域都成就卓著。但如果沒有絕頂?shù)恼Z言天賦,面對古埃及文字只能一籌莫展。商博良的出現(xiàn),使“語言天才”這個詞有了最好的注解。
5歲時,商博良就能自學古文,但他在學校的成績卻不好。比他大12歲的哥哥是小有名氣的語言學家和考古學者。他把商博良接到身邊親自教育。商博良的進步極其驚人。11歲時,商博良第一次見到了埃及紙草文獻和石片上的象形文字。哥哥的朋友、數(shù)學家和物理學家傅里葉向這個聰慧的孩子展示了自己從埃及帶回的收藏品,并告訴他,還沒有人能讀懂上面的文字。小家伙很自信地說:“等我長大了,我就能讀懂這些字!”
12歲時,商博良發(fā)現(xiàn)沒有好的歷史大事年表,就自己搞了一個,取名“從亞當?shù)叫∩滩┝寄瓯怼薄?3歲,他開始學習阿拉伯語、敘利亞語、迦勒底語和科普特語。他甚至還找到中國的古文字來看,想知道它們和埃及古文字之間有沒有聯(lián)系??破仗卣Z是當時還在埃及北部使用的語言,和古埃及的語言有親緣關(guān)系。憑著對科普特語的掌握,17歲時,商博良編成了埃及法老王朝的第一部歷史年表。這一年他破格成為學校教師,并且向巴黎進軍。
和哥哥坐了70個小時的長途馬車,商博良不僅不困倦,反而興奮異常。少年時代的夢想就要實現(xiàn)了。他將看到羅塞塔石碑,雖然只是石膏復(fù)制品。當年拿破侖進軍埃及,發(fā)現(xiàn)了很多珍貴的文物,可惜又被英國人奪走了。幸好隨行的法國文物委員會當時復(fù)制了石膏模型運回了法國。大家都知道,它將是解開古埃及文明的鑰匙。石碑上有三段內(nèi)容相同的文字,分別用古埃及文字、通俗體文字和希臘文寫成。而希臘文是可以看懂的!所以羅塞塔石碑上的內(nèi)容人們是知道的,可以以此破譯埃及文宇。這引起了各國學者的興趣,大家都想成為第一個解開埃及文字之謎的人,名垂青史。英國、德國、法國和意大利最知名的學者都投入了這場競賽,但是都沒有成功。一個叫荷拉波隆的人誤導(dǎo)了所有人,因為他在4世紀時就研究過埃及文字,所以人們把他看成是最接近真相的人。他認為埃及的象形文字是用圖來表現(xiàn)含義。所以學者們都順著他的思路,努力去猜測它們代表的意義。商博良精通古語,以一個語言學者的直覺,他認為這些象形文字是字母,而且是注音的字母。事實證明他是對的,商博良也因此名垂千古。
到達巴黎的商博良一頭扎進古代語言的研究。他經(jīng)常向哥哥求援:衣衫都已破爛,18法郎一個月的房租還沒付。但是羅塞塔石碑的誘惑可以抵消冬天的嚴寒,讓他忘記缺吃少穿的現(xiàn)實。正在商博良預(yù)感到他將有所突破時,羅塞塔石碑被人破譯出來了。商博良聽到這個消息幾乎昏倒。他沖到書店,買到了破譯者的書回家開始讀。
接下來的細節(jié)太戲劇性了,很像是商博良的傳記作者添加的。正在備飯的廚娘聽到隔壁房間里突然傳來縱聲大笑,聽上去完全像個瘋子。她跑到商博良的房間,發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)笑得蜷做一團?!巴耆呛?!”他把書丟在地上……
拿破侖從厄爾巴島逃出,在回到巴黎的路上經(jīng)過商博良的家鄉(xiāng),他會見了這個傳說中的語言天才。人們把這次會面形容為“兩個埃及征服者的會面”。拿破侖很欣賞商博良,兩個人談到科普特語,異想天開的皇帝當場宣布把科普特語定為埃及的官方語言!
“百日政變”失敗后,皇帝被再度流放。而商博良因為那次會面,被復(fù)辟的王朝革除了教職。對他來說,這正是全心鉆研的好機會。商博良在埃及學研究上的突破漸漸得到普遍的承認。38歲那年,商博良終于如愿以償,帶著遠征隊到達埃及。在那里,他受到熱烈歡迎。當?shù)匕傩斩寂艹鰜砜催@個“看得懂古代石碑的人”。
可惜早年的艱苦生活侵害了他的健康。商博良英年早逝,42歲就去世了,對一個學者來說,這正是集前半生研究于大成的時候。商博良還沒來得及這樣做就離開了。
(摘自中信出版社《在巴黎的天空下:巴黎歷史文化之旅手冊》 "作者:鄭實)