金枚
摘 要:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與漢字教學(xué)的關(guān)系體現(xiàn)在“語(yǔ)”與“文”之間的關(guān)系上,涉及對(duì)外漢語(yǔ)課程的總體規(guī)劃設(shè)置??谡Z(yǔ)教學(xué)在先、文字教學(xué)在后,即所謂“先語(yǔ)后文”,符合語(yǔ)言學(xué)習(xí)一般規(guī)律。對(duì)外漢語(yǔ)的初期教學(xué)應(yīng)“語(yǔ)文分開”:讓漢字獨(dú)立設(shè)課,有利于漢字按自身的規(guī)律及學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn)進(jìn)行獨(dú)立系統(tǒng)的教學(xué);借助“注音識(shí)字,提前讀寫”的經(jīng)驗(yàn),口語(yǔ)課、精讀課也可按照自身的學(xué)習(xí)規(guī)律正常進(jìn)行下去?!罢Z(yǔ)文分開”有利于彈性的對(duì)外漢語(yǔ)課程安排。在基本掌握漢字結(jié)構(gòu)規(guī)律的基礎(chǔ)上,盡快“語(yǔ)文同步”,完成“語(yǔ)”與“文”的先分后合。
關(guān)鍵詞:先語(yǔ)后文;語(yǔ)文分開;語(yǔ)文同步
中圖分類號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-2596(2015)03-0253-02
漢字教學(xué)順序的首要問題還不在于哪些漢字先教、哪些漢字后教,而在于對(duì)外漢語(yǔ)課程在總體設(shè)置上,漢字教學(xué)與漢語(yǔ)教學(xué)孰先孰后,漢字課與綜合課、閱讀課、聽力課、口語(yǔ)課如何協(xié)調(diào)等問題。為此,本文就對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)初級(jí)階段“語(yǔ)”與“文”的關(guān)系闡述自己的觀點(diǎn),兼及對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)階段課程的設(shè)置。
一、“先語(yǔ)后文”——口語(yǔ)課在先、文字課在后
語(yǔ)言學(xué)習(xí)的自然順序一定是口語(yǔ)在先、文字在后的。任何語(yǔ)言的兒童母語(yǔ)習(xí)得順序都是先語(yǔ)后文,先認(rèn)后寫的,因?yàn)榭谡Z(yǔ)是第一位的,口頭交際是最重要的。漢語(yǔ)學(xué)習(xí)也應(yīng)符合“先語(yǔ)后文”的語(yǔ)言學(xué)習(xí)一般規(guī)律,趙元任指出:“學(xué)講中文是最基本、最主要的,遠(yuǎn)比花大量時(shí)間用正確筆畫學(xué)寫漢字重要得多。因?yàn)閷W(xué)講中文是一種活生生的體驗(yàn)。”法國(guó)人和日本人曾根據(jù)實(shí)驗(yàn)提出,漢字與拼音文字作用于人腦的部位有區(qū)別,拼音文字由大腦負(fù)責(zé)符號(hào)的左半球支配,漢字則由大腦負(fù)責(zé)圖形的右半球支配。習(xí)慣于用左腦輸入拼音文字的外國(guó)人,在學(xué)習(xí)漢字時(shí)要轉(zhuǎn)換成右腦輸入,如果沒有口語(yǔ)聽說(shuō)作基礎(chǔ),漢字的認(rèn)讀和書寫都將是十分困難的,左右腦的認(rèn)知轉(zhuǎn)換是艱難的,這是漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言習(xí)得主張“先語(yǔ)后文”的生理依據(jù)。Everson考察美國(guó)漢語(yǔ)初學(xué)者在閱讀中語(yǔ)音認(rèn)知與字義辨識(shí)關(guān)系的實(shí)驗(yàn)證明:讀音正確的漢字,對(duì)相同漢字字義辨別的正確率可達(dá)90%;漢字字義辨別正確的,其相同漢字讀音正確率可達(dá)91%。這表明美國(guó)漢語(yǔ)初學(xué)者是通過(guò)語(yǔ)音通達(dá)語(yǔ)義的,語(yǔ)音的認(rèn)知有助于漢字字義的認(rèn)知。Yang通過(guò)實(shí)驗(yàn)得出相同的結(jié)論:即對(duì)初學(xué)者首先要加強(qiáng)漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué),這樣有助于學(xué)習(xí)者漢字閱讀和認(rèn)知能力的提高。石定果做的認(rèn)知實(shí)驗(yàn)證明,外國(guó)人初識(shí)中文時(shí)字音的作用甚為顯著;隨著中文水平的提高,字形的作用逐漸增強(qiáng),但字音仍起作用。這就是說(shuō),外國(guó)人在初學(xué)漢語(yǔ)時(shí)要借助口語(yǔ)語(yǔ)音來(lái)引入漢字字形的認(rèn)讀。漢字教學(xué)對(duì)于母語(yǔ)是拼音文字系統(tǒng)的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),應(yīng)該在學(xué)習(xí)者掌握了一定的漢語(yǔ)口語(yǔ)技能和詞匯量以后再引進(jìn)漢字教學(xué),因?yàn)?,學(xué)習(xí)者在最初階段主要是依靠漢語(yǔ)口語(yǔ)的技能來(lái)幫助漢字的識(shí)別。意大利著名傳教士利瑪竇、漢學(xué)家高本漢等外國(guó)人成功學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的經(jīng)歷,都是先學(xué)口語(yǔ),尤其要到中國(guó)本土學(xué)習(xí)鮮活的口頭交流,后學(xué)漢字及書面語(yǔ)的。國(guó)外有本漢語(yǔ)教材叫《中文入門》,在“請(qǐng)教師注意”一項(xiàng)寫到:“發(fā)音階段極為重要,應(yīng)集中精力練習(xí)發(fā)音,不宜介紹中國(guó)字,寫字應(yīng)在發(fā)音階段結(jié)束后開始?!币虼耍趯?duì)外漢語(yǔ)課程的總體設(shè)置上,一定是口語(yǔ)教學(xué)在先、漢字教學(xué)在后的,即所謂“先語(yǔ)后文”的規(guī)律。
國(guó)內(nèi)各高等院校長(zhǎng)期進(jìn)修的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),在初級(jí)階段一般都遵循口語(yǔ)聽說(shuō)課為主、在前,漢字讀寫課在后、注意配合的課程設(shè)置原則。例如,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)留學(xué)生學(xué)歷部在本科一年級(jí)開設(shè)必修課程:初級(jí)綜合課、初級(jí)閱讀、初級(jí)聽力、初級(jí)口語(yǔ);選修課程:漢字課(共18周,每周2學(xué)時(shí),共36 學(xué)時(shí)),開設(shè)時(shí)間在第一學(xué)年的第二學(xué)期。筆者認(rèn)為漢字的引入的時(shí)間有點(diǎn)晚,失去引進(jìn)漢字教學(xué)的最佳時(shí)機(jī)。趙金銘認(rèn)為:“漢字的導(dǎo)入不應(yīng)太晚,至少應(yīng)在第一學(xué)期的中間導(dǎo)入漢字?!边@與新加坡華文教育的漢字始教時(shí)間恰好一樣。漢字課一定在有口語(yǔ)能力的恰當(dāng)時(shí)機(jī)再引進(jìn)漢字,這個(gè)“恰當(dāng)時(shí)機(jī)”究竟掐在哪個(gè)學(xué)習(xí)節(jié)點(diǎn)上,學(xué)術(shù)界還缺乏有力的教學(xué)研究。
二、“語(yǔ)文分開”——口語(yǔ)課、精讀課與漢字課分別設(shè)課
如果母語(yǔ)是拼音文字的外國(guó)人在一開始就引進(jìn)漢字教學(xué),漢字學(xué)習(xí)注定要失敗,這也就是我們反對(duì)“語(yǔ)文同步”即口語(yǔ)與漢字同步的教學(xué)安排的原因?!罢Z(yǔ)文同步”會(huì)出現(xiàn)這樣的情況:“您好”、“謝謝”等從一開始學(xué)口語(yǔ)來(lái)說(shuō)是必要的;但從漢字來(lái)說(shuō),一開始就學(xué)習(xí)筆畫繁多、結(jié)構(gòu)復(fù)雜的難字,不符合由淺入深、由簡(jiǎn)入繁的學(xué)習(xí)原則?!罢Z(yǔ)文同步”在學(xué)術(shù)界也叫“隨文識(shí)字”或者“分散識(shí)字”,指在起始的口語(yǔ)課、精讀課中,漢字是隨著課文詞語(yǔ)出現(xiàn)的次序被動(dòng)地出現(xiàn)的,漢字教學(xué)處于被動(dòng)和從屬地位,導(dǎo)致難字先學(xué)、易字后學(xué),其后果就是外國(guó)人覺得漢字太難學(xué)了。說(shuō)漢字難學(xué),是由于沒有按照由簡(jiǎn)入繁的認(rèn)知規(guī)律去教,為此,學(xué)術(shù)界主張對(duì)外漢語(yǔ)的初期教學(xué)應(yīng)先“語(yǔ)文分開”,漢字獨(dú)立設(shè)課,使用專門的漢字教材以增強(qiáng)系統(tǒng)性,讓漢字按自身的特點(diǎn)和規(guī)律進(jìn)行獨(dú)立系統(tǒng)的教學(xué)。漢字教學(xué)如果筆畫按照由少到多,諸如“一、二、三、八、十……”“人、大、天、夫……”“日、月、目、明、萌……”等順序去教,按照先獨(dú)體字后合體字、先部件后整字的順序去教,外國(guó)人就不會(huì)對(duì)漢字學(xué)習(xí)產(chǎn)生畏難情緒了。在起始階段先扎扎實(shí)實(shí)地教好幾十個(gè)漢字,把筆畫、筆順、結(jié)構(gòu)及理?yè)?jù)教清楚后,往后學(xué)習(xí)就會(huì)越來(lái)越容易。漢字課從字出發(fā),以字帶詞,以詞帶句的教學(xué)路子可以使?jié)h字教學(xué)按漢字自身的特點(diǎn)和規(guī)律由簡(jiǎn)到繁、由易到難系統(tǒng)地進(jìn)行,彌補(bǔ)了口語(yǔ)課、精讀課教材“隨文識(shí)字”的不足。
但是,最早隨口語(yǔ)課、精讀課碰到的筆畫繁多、結(jié)構(gòu)復(fù)雜的漢字,往往是常用的高頻漢字,怎么處理口語(yǔ)課、精讀課出現(xiàn)的難寫漢字呢?可以借鑒“注音識(shí)字,提前讀寫”的經(jīng)驗(yàn),用漢語(yǔ)拼音來(lái)標(biāo)注難寫漢字,以保證口語(yǔ)、語(yǔ)法、詞匯等學(xué)習(xí)序列的順利安排。呂叔湘提出了一種小學(xué)低年級(jí)語(yǔ)文教學(xué)的思路:先教漢語(yǔ)拼音,接著利用標(biāo)注拼音的課文盡量滿足小學(xué)生發(fā)展語(yǔ)言和增長(zhǎng)知識(shí)的需要,逐漸過(guò)渡到全用漢字的課本。這種教學(xué)理念值得對(duì)外漢字教學(xué)借鑒。在初始階段,可利用漢語(yǔ)拼音先教口語(yǔ),不回避漢字,但只要求看拼音認(rèn)讀,學(xué)生在讀注音課文時(shí)一目雙行,拼音及漢字同時(shí)接觸,把漢字的“音”與“形”聯(lián)系起來(lái),起到慢慢識(shí)字的作用;此時(shí)不要求會(huì)寫漢字,書寫漢字是后期漢字課的主要任務(wù)。在初始學(xué)口語(yǔ)的時(shí)候要求學(xué)習(xí)者認(rèn)讀漢字的目的在于讓外國(guó)人對(duì)漢字先有一個(gè)視覺感性認(rèn)識(shí),為日后的漢字書寫教學(xué)做鋪墊,這種教學(xué)策略叫做“認(rèn)讀優(yōu)先,書寫隨后”。這樣,口語(yǔ)課、精讀課就可以避開漢字難題困擾,按照自身的學(xué)習(xí)規(guī)律正常進(jìn)行下去。
外國(guó)人的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)有長(zhǎng)期、有短期、有各種各樣的學(xué)習(xí)目的和需求,例如,丹麥有家駐京大公司職員在北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)培訓(xùn)的時(shí)間就半年,他們明確要求這半年只開設(shè)精讀課、聽說(shuō)課、閱讀課,不學(xué)漢字書寫。為此,柯彼德主張:“按照不同的學(xué)習(xí)要求和目的設(shè)立不同類型的漢語(yǔ)課程。在維持‘語(yǔ)和‘文并行的傳統(tǒng)教學(xué)方法的同時(shí),應(yīng)該為時(shí)間有限、只需口語(yǔ)交際的人開設(shè)專門的漢語(yǔ)聽說(shuō)課程,漢字可以不教,或有限度地教,基本上用漢語(yǔ)拼音來(lái)盡快提高漢語(yǔ)口語(yǔ)能力?!薄罢Z(yǔ)文分開”有利于彈性的對(duì)外漢語(yǔ)課程設(shè)置。
三、“語(yǔ)”與“文”先分后合——在基本掌握漢字結(jié)構(gòu)規(guī)律的基礎(chǔ)上,盡快“隨文識(shí)字”、“語(yǔ)文同步”
“先語(yǔ)后文”、“語(yǔ)文分開”是從漢語(yǔ)與漢字的特點(diǎn)出發(fā)而采取的初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略?!跋日Z(yǔ)后文”在初期的確分散了教學(xué)難點(diǎn),但在后期卻集中了難點(diǎn), 因?yàn)閷W(xué)生既要學(xué)新的漢字,又要補(bǔ)學(xué)舊的漢字。漢字課很少的課時(shí)量很難把漢字放入較多的語(yǔ)境當(dāng)中,長(zhǎng)期缺少課文語(yǔ)境的漢字教學(xué)會(huì)令學(xué)生感到單調(diào)乏味。識(shí)字量既是一個(gè)方法問題,又是一個(gè)時(shí)間問題,不是漢字課能獨(dú)立承擔(dān)解決的問題。漢字積累到一定程度,就必須和詞匯、語(yǔ)法教學(xué)想結(jié)合,這就需要回到精讀課上來(lái),在精讀課的語(yǔ)境框架內(nèi)進(jìn)行漢字教學(xué)?!罢Z(yǔ)”與“文”長(zhǎng)期分家,對(duì)漢字及漢語(yǔ)學(xué)習(xí)都不利。石定果、萬(wàn)業(yè)馨《關(guān)于對(duì)外漢字教學(xué)的調(diào)查報(bào)告》對(duì)有三年以上漢語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)歷的留學(xué)生進(jìn)行調(diào)查:多數(shù)留學(xué)生贊成漢字教學(xué)和漢語(yǔ)教學(xué)同步進(jìn)行;即使?jié)h字課單獨(dú)設(shè)立,也要與精讀課的配套協(xié)調(diào)。所以,等外國(guó)人有了一定數(shù)量的漢字作為基礎(chǔ)以后,需要盡快“隨文識(shí)字”、“語(yǔ)文同步”。
“隨文識(shí)字”是精讀課在學(xué)課文的同時(shí)進(jìn)行生字學(xué)習(xí),在口語(yǔ)課、閱讀課、綜合課中兼顧漢字,不僅識(shí)字、寫字、用字是同步進(jìn)行的,而且口語(yǔ)教學(xué)和漢字教學(xué)同步進(jìn)行(即所謂“語(yǔ)文同步”),有利于聽、說(shuō)、讀、寫能力的同步提高?!半S文識(shí)字”講究不孤立地學(xué)習(xí)漢字,字不離詞,詞不離句,生字都在課文語(yǔ)境中的出現(xiàn),有利于學(xué)生發(fā)展聽說(shuō)讀寫的綜合技能。每天記憶每課有限數(shù)量生字的“分散識(shí)字”,學(xué)生不會(huì)感到過(guò)分負(fù)擔(dān)。把應(yīng)掌握的漢字有計(jì)劃地分配到初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)各年級(jí)的課文里,識(shí)字量隨聽說(shuō)讀寫能力的提高而逐步積累擴(kuò)大。
綜上所述,口語(yǔ)教學(xué)在先、文字教學(xué)在后,即所謂“先語(yǔ)后文”,符合語(yǔ)言學(xué)習(xí)一般規(guī)律。對(duì)外漢語(yǔ)的初期教學(xué)應(yīng)“語(yǔ)文分開”:讓漢字獨(dú)立設(shè)課,有利于漢字按自身的規(guī)律及學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn)進(jìn)行獨(dú)立系統(tǒng)的教學(xué);借助“注音識(shí)字,提前讀寫”的經(jīng)驗(yàn), 口語(yǔ)課、精讀課也可按照自身的學(xué)習(xí)規(guī)律正常進(jìn)行下去。“語(yǔ)文分開”有利于彈性的對(duì)外漢語(yǔ)課程設(shè)置。在基本掌握漢字結(jié)構(gòu)規(guī)律的基礎(chǔ)上,盡快“隨文識(shí)字”、“語(yǔ)文同步”,完成“語(yǔ)”與“文”的先分后合?!罢Z(yǔ)”與“文”的關(guān)系體現(xiàn)了對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)與漢語(yǔ)教學(xué)之間的關(guān)系,是涉及對(duì)外漢語(yǔ)課程總體設(shè)置全局的大事。
參考文獻(xiàn):
〔1〕趙元任.中國(guó)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的若干方面(Aspects of Chinese Sociolinguistics, edited by Anwar S. Dil)[M].美國(guó):斯坦福大學(xué)出版社,1976.
〔2〕石定果,萬(wàn)業(yè)馨.有關(guān)漢字教學(xué)的調(diào)查報(bào)告(第一號(hào))[A].漢字與漢字教學(xué)研究文選[C].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
〔3〕Everson, M. E. Word Recognition among Learners o f Chinese as a Foreign Language: Investigating the Relationship between Naming and Knowing [J]. Modern Language Journal,1998.
〔4〕Yang,J. Orthographic Effect on Word Recognition by Learners of Chinese as a Foreign Language [J]. Journal of Chinese Language Teacher Association,2000.
〔5〕Chen Ta-Tuan, et al. Chinese Primer (《中文入門》).Princeton: Princeton University Press,1994.
〔6〕趙金銘.漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué):理念與模式[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2008(1).
〔7〕呂叔湘.關(guān)于語(yǔ)文教學(xué)問題[A].呂叔湘論語(yǔ)文教育[C].鄭州:河南教育出版社,1995.
〔8〕柯彼德.漢語(yǔ)拼音在國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)中的地位和作用[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2003(3).
〔9〕石定果,萬(wàn)業(yè)馨.關(guān)于對(duì)外漢字教學(xué)的調(diào)查報(bào)告[R].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1998(1).
(責(zé)任編輯 張海鵬)
赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)·哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版2015年3期