薦書:《這就是紐約》
作者:[美國]E·B·懷特 譯者:賈輝豐
讀書筆記:飛渡先生
“有誰指望孤獨(dú)或者私密,紐約將賜予他這類古怪的獎賞”。E·B·懷特在《這就是紐約》的開頭這樣寫道。事實(shí)上,《這就是紐約》會讓所有生活在大城市的人感同身受。讀罷此文,我腦海中出現(xiàn)許多的場景更多地來自于眼下身處的這座城市,而不是半個世紀(jì)前的紐約。
在懷特的眼中,紐約是三種人的紐約。第一個紐約屬于那些土生土長的紐約男女。對他們而言,紐約是座一成不變的城市。仿佛一塊石頭,從一開始就始終是一個模樣。第二個紐約是那些忙碌通勤者的紐約。他們整日奔波在家庭與工作之間。從地鐵的入口進(jìn)入,又從另一個出口出去。他們無暇顧及紐約的種種變化,也從無時間欣賞這里的星辰落日。第三個紐約,是屬于那些生在他鄉(xiāng)卻來紐約尋找什么的人。這些人把紐約作為終極的目的地,把紐約當(dāng)成一個目標(biāo)?!罢沁@第三個城市,造就了紐約的敏感,它的詩意,它對藝術(shù)的執(zhí)著,連同它無可比擬的種種輝煌。”毫無疑問,作為一個來自緬因的外省作家,懷特對于紐約的好感或厭煩,完全來自這第三個紐約。紐約的敏感與詩意,他也同樣有份參與。
大都市最大的特點(diǎn)就在于它的“大”。因?yàn)榇?,它可以敞開胸懷接納各式各樣的人——既招賢納士,也藏污納垢;因?yàn)榇螅梢蕴峁┏浞值恼宫F(xiàn)自我的舞臺——只要你是一個懷揣著夢想的人;因?yàn)榇?,它不會和誰去計較一次兩次的得失成敗——看慣了風(fēng)云變幻,這里每天都有人站起或者倒下;因?yàn)榇?,它給你提供了各種機(jī)會去豐富你人生的厚度。但是,在享受大都市帶來繁華與滿足的同時,你還必須無條件接受它所有的缺點(diǎn)。就像這里越來越擁擠的交通、越來越冷漠的人際關(guān)系、惡劣的空氣狀況、飛漲的房價、無可名狀的壓力與隨時隨地可能出現(xiàn)的無法預(yù)知的各式難題。大都市,它可以讓你一夜成名,也可以霎時毀掉你;它可以把你昨天晚上做的夢在天亮之際就變?yōu)楝F(xiàn)實(shí),也可以把屬于你的一切活生生摔成碎片。殘酷嗎?不!生活本來就是這樣。只是對于大都市來說,“現(xiàn)代生活的挫折感到這里就會翻一番”。作為一個活在其中的人,你必須頭腦清醒,把雙手伸向天空,時刻準(zhǔn)備著迎接幸福和不幸同時到來的可能。
大都市的每一天都是變化的。大都市都還在經(jīng)歷著各自的變化。或大或小,或迅速或緩慢。盡管有著這樣那樣的問題,但大都市還是以自己的頻率按自己的脾性繼續(xù)擴(kuò)張著,車越來越多,人越多越多,路越來越多,樓越來越多。膨脹,無限地膨脹,從面積到人口。那些從四面八方涌入大都市的人們,他們豐富了大都市作為一種被欣賞物體的魅力,繼續(xù)為大都市增添新的故事。他們可能是血液,可能是強(qiáng)心針,他們隨時隨地補(bǔ)充著大都市需要的一切,讓它變得更性感更活力更high更前衛(wèi)。大都市就這么奇異地運(yùn)行在這個星球之上,是舞臺,也是競技場。
書摘
1. 白天,金翅雀組成黃色編隊飛掠而下;夜晚,青蛙樂此不疲地吵鬧。我們打開了谷倉閣樓的窗子,燕子已經(jīng)在筑巢,但春天里,燕泥往往很難尋覓。一天下午,我看見妻子跪在北邊,在多年生植物的花壇邊上,試圖清理纏繞在珊瑚花上的白蓍草。“要是我還有力氣,” 她恨恨地說,“我會把這些爛草一根根都從花壇中除掉?!?她是個舒適慣了的女人,一切又都是靠她自己艱苦奮斗得來,這突然出現(xiàn)的虛弱,乃至她無法從園藝中得到快樂,都讓我心悸。她的困境和沮喪打動了我,我去谷倉取來修剪機(jī),我們在薄暮中,度過了美好而安寧的一小時,剪除白蓍草,保全下珊瑚花。從來很難說清,經(jīng)歷鄉(xiāng)下一段短暫的歡闐后,重返城市,有哪些印象會保留下來。今天早上我發(fā)現(xiàn),呈現(xiàn)在我腦海里的最生動的記憶,是小孫子和他給陽光曬黑的妹妹閑蕩后回到廚房的門前,手中是牧場留給他們的紀(jì)念——她滿面微笑,拿幾枝紫羅蘭,他表情嚴(yán)肅,鄭重其事地攥緊一把蒲公英。孩子們把春天嚴(yán)實(shí)地留在他們棕色的小拳頭里,而成年人對春天將信將疑,他們把它留在心里。
2. 在這個甜美的早晨,我寫作時,抬頭可以望見窗外花園的景色,地面剛剛耙過,準(zhǔn)備好播種。在這個充滿希望的季節(jié),園中豐饒的地塊通常是賞心悅目的。對我來說,這一番胡思亂想?yún)s大煞風(fēng)景。明天有雨,雨水落在園中,將帶來遠(yuǎn)方核爆積蓄的塵灰。無論其數(shù)量是大是小,無論農(nóng)夫能測算出來,還是只能估計,有一件事是肯定的:雨水的性質(zhì)變了,見它浸透干渴的大地,人們不再歡欣,花園的全部意義和價值都有了疑問。
3. 在速度時代,旅游也變了味兒。假若協(xié)和飛機(jī)主宰天空,用不了多久,我們將眨眼之間。就從一個洲蹦到另一個洲,從一個時區(qū)進(jìn)入另一個時區(qū),甚至沒有時間不喜歡那里的電影。我們都成了基辛格,從一朵花掠向另一朵花,來去匆匆,顧不上體會當(dāng)下的滋味。
4. 通勤者使它如潮漲潮落般生生不息,本地人給它穩(wěn)定和連續(xù)性,移居者才點(diǎn)燃了它的激情。意大利來的農(nóng)夫,在窮街陋巷開一間小雜貨店。密西西比河岸小鎮(zhèn)來的姑娘,只為逃避鄰人的流言蜚語。中西部玉米地帶來的小伙子,提箱里塞一部手稿,心里充滿憂傷。無論是誰,都沒有區(qū)別:每個人都像初戀一樣,心情激蕩地?fù)肀Ъ~約,每個人都以探險者的好奇目光打量紐約,每個人發(fā)出的光和熱都勝過愛迪生聯(lián)合公司。
5. 紐約竟能運(yùn)轉(zhuǎn),簡直是個奇跡。事情讓人完全難以置信。
居民每日刷牙,得從卡茲基爾山區(qū)和威切斯特縣山中汲來幾百萬加侖清水。曼哈頓的小伙子給他在布魯克林的女孩兒寫信,愛的信息是通過充氣管道吹給她的——“噗”的一聲,就這樣子。電話線、電力線、蒸汽管、煤氣管、污水管的地下系統(tǒng),已經(jīng)是個足夠的理由,讓人把曼哈頓島丟給上帝和象鼻蟲了。每次切開人行道,手術(shù)的噪聲都吵得人毛骨悚然。
按理說,紐約早就該毀于恐慌、大火、騷亂,或者循環(huán)系統(tǒng)某些攸關(guān)重大的供應(yīng)管線的失靈,或者哪種莫名其妙的短路。城市早就該在某個意想不到的瓶頸處,發(fā)生難以收拾的交通混亂。食品供應(yīng)線若是中斷,只需幾天,城市就將餓斃。貧民窟流行或船只上的老鼠傳播的瘟疫會掃蕩它。海浪會從四面八方席卷它。每隔幾天,從澤西吹來的煙霧,就像恐怖的裹尸布,大白天遮擋了所有的光線,大樓的辦公室仿佛懸在半空,人們摸索,沮喪,只覺得世界末日來臨,如此這般,在那些密密麻麻的巢室里工作的人,怎能不精神失常。
6. 集體歇斯底里是一股可怕的力量,然而,紐約人似乎每次都能與它擦肩而過:他們坐在半途停頓的地鐵車廂里,沒有幽閉恐懼感,他們靠幾句俏皮話,擺脫惶恐局面,他們咬定牙關(guān),耐心承受混亂和擁堵,凡事總能對付過去。所有設(shè)施都不完善——醫(yī)院、學(xué)校和運(yùn)動場人滿為患,高速路亂亂哄哄,年久失修的公路和橋梁動輒寸步難行,空氣窒息,光線不足,供暖要么過頭,要么差得遠(yuǎn)。
可盡管麻煩不斷,效率低下,紐約卻以大劑量的維他命補(bǔ)償了它的居民,這就是對一種獨(dú)特的、國際化的、強(qiáng)大的、無與倫比的事物的從屬感。