于在濤
關(guān)仔出獄才4個月,今天又被我當(dāng)場捉住了。不過這次我無法毫不遲疑地把他移送法辦,雖然我正急需一個倒霉鬼來交差,但我卻充滿矛盾,不知如何是好。
在我的管區(qū)里,出現(xiàn)了一個精神病,半年來,他每天站在馬路邊上指手畫腳、口沫飛揚(yáng)地講個不停;有時他拉住行人不放,給我制造了不少麻煩,但我對他無可奈何。我非常埋怨像我們這樣擁有百萬人口的大都市,至少也應(yīng)該有個收容這家伙的地方才對。
傍晚,我騎著單車經(jīng)過大業(yè)公司旁的空地時,看見那可憐的家伙正躺在草地上睡覺。在朦朧的街燈下,我仿佛看到有什么東西在他身邊蠕動。我停下了車,躲在路邊的芒果樹下察看,原來是一個人,正在脫那家伙的夾克。當(dāng)竊賊手提夾克跨上馬路時,我趕上去,人贓并獲將他逮捕。他仔細(xì)看看我,真是冤家路窄,無話可說,只有俯首就擒。
我用手銬把他的左手鎖在車把上,然后推車向派出所前進(jìn),突然,一個百思莫解的疑問,浮上心頭。我問他:
“你偷誰不好,為什么要偷一個精神?。俊?/p>
“我當(dāng)然有理由,不過,你會相信嗎?”關(guān)仔說。
“你說說看!”我想不出為什么他要偷一件又臟又臭的夾克。
“好吧!信不信由你!說老實(shí)話,出獄以后我就決心洗手不干了,我已經(jīng)有了足夠花的錢,那是我坐牢換來的。再者,我已經(jīng)老了,不論哪一行,一個人總得有退休的時候吧!我每天早晨沿著這條路走5公里以保持我的健康。那天早晨,我被這個家伙拉住了。兩個月以前,你記得寒流來的那幾天吧,我穿了厚重的夾克出了門還冷得發(fā)抖,而這個可憐的家伙,卻只穿了一件破汗衫。雖然他精神抖擻,口冒熱氣,但我知道他隨時都有倒在馬路上的可能,所以我脫下我的夾克給他穿上。他全身只剩下皮包骨,手無縛雞之力,當(dāng)然拗不過我。穿好以后,我把他推開,跑步回家。警員先生,我的話,你相信嗎?”
“所以現(xiàn)在你是想把你的夾克收回來,對嗎?”我說。
“我有神經(jīng)病才會這樣想!”
“那你為什么呢?這夾克現(xiàn)在是屬于他的呀!”
“我當(dāng)然知道,可是你總曉得現(xiàn)在已經(jīng)是4月中旬了,南臺灣的氣溫,中午已經(jīng)接近30℃,他仍然穿著那件里面襯了毛的夾克,難道要他熱死不成?”
對于累犯的供詞,我一向存疑,這次卻是例外。
洪明輝摘自
《微型小說月報(通俗小說報)》