這是2009年奧巴馬即將首次擔(dān)任美國總統(tǒng)之際,寫給兩個尚未成年的女兒的公開信??催^美國總統(tǒng)對女兒的期望,親愛的,你對我們偉大祖國有著怎樣的夢想和期許?你愿意為她付出怎樣的努力?
親愛的馬莉婭、薩莎:
我知道,這兩年來,在這條競選道路上,你們享受了不少快樂時光。你們參加了野餐、列隊游行和各州的集會,還吃了不少我和你們的媽媽不允許你們吃的垃圾食品。所有這一切,我都非常清楚。我深切地體會到,對你們和你們的媽媽而言,這兩年是多么的辛苦。不過,在這個過程中,也有令人興奮的時候。這種心情,和我們家新買小狗時你們興高采烈的心情是一樣的。我知道,在過去的兩年里我錯過許多,但今天我想對你們說,為什么我決定帶領(lǐng)全家踏上這一征程。
爸爸年輕的時候,曾認為生活的全部內(nèi)容只有我自己,以為生活的全部意義就是怎樣才能在世界矚目下闖蕩出一條屬于自己的路,一條成功的路,一條能夠得到我想要的一切的路。但是到了后來,你們倆先后來到我的世界。你們對一切充滿好奇的眼神,你們淘氣的樣子,還有你們的微笑填滿了我整顆心,也照亮了我的人生。一時間,我突然意識到,我以前為自己制定的宏偉藍圖,似乎變得不再重要了。我發(fā)現(xiàn),你們的快樂,才是我一生中最大的快樂。我覺得,如果我不能給你們帶來快樂和幸福,不能滿足你們的渴求,那么我的生命沒有任何價值可言。孩子們,這就是爸爸競選總統(tǒng)的原因:為了你們,為了全美國的每個孩子。
我希望,每個孩子都能夠上學(xué),去那些能充分發(fā)掘潛力、激發(fā)創(chuàng)造力和想象力、教會用質(zhì)疑和好奇的眼光看周圍事物的學(xué)校;我希望,每個孩子都有機會接受大學(xué)教育,即使有些孩子的父母并不富有;我希望,每個孩子都能找到好工作,能拿到滿意的報酬,能享受包括醫(yī)療保險在內(nèi)的福利,能在工作之余有時間陪自己的子女,能在退休時仍享有做人的尊嚴(yán)。
我希望,大家勇于探索,攀登科學(xué)的高峰,在有生之年能親眼見證高新科技和發(fā)明創(chuàng)造給世界帶來的變化,親身體會我們的星球在科學(xué)的帶動下,變得更加清潔、更加安全。我希望,在大家的共同努力下,人類不再有種族之分、地域之分、性別之分和信仰之分。因為只要這些人為的界限依然存在,我們就看不到彼此最美好的閃光點。
有時候,我們不得不讓青年人去參加戰(zhàn)爭,參與處理其他危險的局面,以保衛(wèi)我們的國家。然而,一旦我們這么做了,就一定要確保有足夠的、充分的理由說服我們,不這樣就解決不了問題,確信我們已經(jīng)竭盡所能希望用和平的方式解決爭端,確保我們已經(jīng)盡一切的可能保障戰(zhàn)士的安全。我希望每個孩子都明白,這些勇敢的美國人為之奮斗的幸福不是解放自我,而是一種光榮——一種作為偉大國家公民身上所被賦予的神圣使命。
這些都是你們的祖母教給我的。那時的我和你們差不多大,當(dāng)她指著《獨立宣言》的前言一字一句讀給我聽時,她告訴我,我們的戰(zhàn)士之所以勇敢地踏上追求平等的征程,正是因為他們相信,我們的祖先在200年前寫在紙上的這些文字,一定有著深刻的內(nèi)涵。
我希望你們倆能擔(dān)負起這份責(zé)任,要學(xué)會不斷糾正自己的錯誤,學(xué)會付出自己的努力,讓別人也能得到和自己同樣的發(fā)展機會。這不僅因為你們天生就有責(zé)任和義務(wù)去報效這個國家,還因為你們必須對自己負責(zé)任。道理很簡單,只有當(dāng)你們胸懷大志,并努力去實現(xiàn)它時,你們才能發(fā)現(xiàn)自己的潛力所在。
這就是我對你們的期望:在你們自由成長的世界里,你們的夢想不受任何約束,也沒有你們不能做到的事情;我希望等你們長大以后,能富有同情心和責(zé)任感,為建設(shè)一個更加美好的世界而不懈努力。我希望每個孩子都能擁有和你們同樣的學(xué)習(xí)機會,同樣的夢想和同樣的茁壯成長的經(jīng)歷。這也是我?guī)ьI(lǐng)全家踏上這一偉大征程的原因。
爸爸為你們倆感到驕傲。你們可知道我有多么愛你們。就在我們準(zhǔn)備一起入住白宮、開啟生活新篇章的時候,你們表現(xiàn)出了應(yīng)有的耐心、恬靜、優(yōu)雅和幽默。在這里,我要說一聲謝謝。
愛你們的爸爸
(選自《初中生·博覽》2014年8期)