張露露
摘要:沉浸式教學(xué)法子上世紀在加拿大法語區(qū)創(chuàng)立以來取得了很成功的教學(xué)效果,現(xiàn)如今全世界已有多種語言的沉浸式學(xué)校,隨著“漢語熱”越來越風(fēng)靡全球,漢語沉浸式教學(xué)已經(jīng)在世界各地尤其是美國遍地開花,本文作者試圖對沉浸式教學(xué)法做一個全面的綜述,介紹該教學(xué)法的起源和發(fā)展,以及人們對其存在的誤區(qū),實施中存在的問題等,希望能對第二語言教學(xué)有一定的反思和啟發(fā)。
關(guān)鍵詞:區(qū)別概念、起源發(fā)展、沉浸式漢語教學(xué)的現(xiàn)狀及問題
中圖分類號:H319文獻標志碼:A文章編號:2095-9214(2015)06-0297-01
沉浸式教學(xué),顧名思義,指的是一種讓學(xué)生“浸泡”在目的語環(huán)境中,及學(xué)習(xí)目的語又同時用目的語學(xué)習(xí)其他課程的一種教學(xué)模式。也就是說,沉浸式教學(xué)的教學(xué)內(nèi)容不僅僅只有目的語,同時還得以目的語為工具學(xué)習(xí)其他所有或者部分基礎(chǔ)課程。
沉浸式教學(xué)法起源于上世紀六十年代,是在加拿大法語區(qū)開始的一種全新的第二語言教學(xué)模式,即以非母語的第二語言作為直接語言進行教學(xué),把學(xué)生完全“浸泡”在目的語環(huán)境中。眾所周知加拿大是一個雙語國家,大部分人說英語小部分人說法語。說法語的人因為由于接觸的大環(huán)境是英語的所以學(xué)起英語來比較簡單,但是說英語的人除了在學(xué)校學(xué)習(xí)一些簡單的法語知識,平時很少接觸和使用法語,為了讓這些人更好地學(xué)習(xí)法語,1965年在蒙特利爾郊區(qū)的圣蘭伯特初級學(xué)校最先開始嘗試全法語教學(xué)實驗,教學(xué)對象是以英語為母語的學(xué)前班孩子們,受到了社會、家長以及學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注。參加實驗的學(xué)生們一年下來,至少有一半的課程是用法語授課的,包括法語課和用法語講授的其他科目,最終取得了很好的教學(xué)效果,學(xué)生們不但熟練掌握了基礎(chǔ)的法語聽、說、讀、寫能力,而且用法語學(xué)習(xí)了其他的基礎(chǔ)課程,培養(yǎng)了法語思維能力。經(jīng)過半個多世紀的發(fā)展,加拿大沉浸式法語教學(xué)已經(jīng)取得了全世界的認可,并被引用到很多種其他第二語言教學(xué)中。
隨著漢語熱的興起,初中以下的漢語沉浸式教學(xué)項目現(xiàn)在也在逐步的推廣發(fā)展開來,尤其是在美國,據(jù)明尼蘇達大學(xué)孔院院長介紹,目前全美國共有20多所設(shè)立沉浸式中文項目的學(xué)校,其基本模式是:在一些小學(xué),教學(xué)分為英文部、中文部兩個部分。在中文部,沒有“英語”這一科目,取而代之的是中文課,此外,其他主要科目的課上課下溝通也全部使用中文進行。這樣的教學(xué)項目大多呈現(xiàn)以下幾個主要特點:先是全中文教學(xué),后向中英雙語教學(xué)過渡。學(xué)生們從上幼兒園開始就是全中文的課堂,直到小學(xué)三、四年級或者五年級才開始增加一半的英語教學(xué);人為的創(chuàng)造目的語環(huán)境,處處貼著中國地圖、漢字書法作品、中國歷史名人畫像和語錄等,并且要求整個學(xué)校里必須用中文相互交流;課堂教學(xué)不重視知識的講解,更重視課堂活動,讓學(xué)生在玩兒中學(xué),在用中練。用中文講授其他科目,老師也多用比較簡單易懂的方式進行教授,直觀的圖片、動手的游戲、全體的合作等等是比較常見的教學(xué)方法。據(jù)相關(guān)報道,在美國的波多馬克小學(xué)就開辦了一個具有以上特點的學(xué)前班和一個一年級班,總共有48名學(xué)生。除了中文以外其他課程也由這位華裔女士擔任,數(shù)學(xué)、圖畫等課都用中文講授。上課時,老師只講中文,或者借助直觀教具、身體動作幫助學(xué)生理解課程內(nèi)容。她把課程分成若干小節(jié)頻繁提問,以保證學(xué)生跟得上教學(xué)進度。談到目前學(xué)生的中文程度時,她說,“48個學(xué)生中,有一半學(xué)得蠻不錯,2/3跟得上。”令人驚奇的是,這兩個班在數(shù)學(xué)教學(xué)上與其它用英語教學(xué)的班級成績完全一樣,這使教師和學(xué)生家長大受鼓舞,家長們都對自己孩子取得的成績感到驕傲。
由此可見,沉浸式教學(xué)法在漢語的海外教學(xué)領(lǐng)域已有了一定的推廣和發(fā)展,并取得了一定的成果。高效、快速和全面發(fā)展是沉浸式漢語教學(xué)的最大優(yōu)勢。由于學(xué)生整天都沉浸在漢語語言環(huán)境中,他們習(xí)得語言的速度與能力比在非目的語環(huán)境中外語教學(xué)模式下的學(xué)生要高很多,同時他們的文化意識也更強。一個入學(xué)僅16天的學(xué)前班,孩子們居然能夠明白教師“請看老師”、“伸出手”、“我們一起做操”等指令,學(xué)生的聽力和漢語領(lǐng)悟力令人驚訝。沉浸式教學(xué)可以更有效地開發(fā)學(xué)生靈活的思維方式與認知方式,學(xué)生語言技能和數(shù)學(xué)技能都比非沉浸式項目的學(xué)生好,著名的英華和新星小學(xué)的教學(xué)實踐也證明了這一點。
然而,由于沉浸式漢語教學(xué)尚處于新生事物階段,在發(fā)展過程中還存在著大量的問題,比如說:沉浸式漢語教學(xué)僅在個別學(xué)校進行,并未形成科學(xué)系統(tǒng)的教學(xué)體系;能夠勝任沉浸式漢語教學(xué)的師資力量嚴重不足;能夠適合沉浸式漢語教學(xué)模式的教材非常有限??傊两浇虒W(xué)法是一種既把目的語當做學(xué)習(xí)內(nèi)容,又把目的語當做學(xué)習(xí)工具的非傳統(tǒng)的教學(xué)模式,既不同于在目的語環(huán)境下的目的語教學(xué),也不同于在非目的語環(huán)境下的外語教學(xué),而是在不放棄自己母語的前提下,最大程度的把學(xué)生“浸泡”在目的語的語言環(huán)境中,讓學(xué)生自然的習(xí)得語言并練習(xí)和使用語言,不自覺的養(yǎng)成目的語的思維方式,真正學(xué)會用目的語進行表達和交際。然而這樣一種高效、快速、全面發(fā)展的教學(xué)模式依然面臨著很多亟待我們研究并解決的現(xiàn)實問題,我們應(yīng)該不僅在理論上加強研究和建設(shè),而且應(yīng)該努力實踐并實施這一教學(xué)模式,改善現(xiàn)在海外漢語教學(xué)的不理想現(xiàn)狀,提高漢語的教學(xué)水平。
(作者單位:中國傳媒大學(xué))
參考文獻:
[1]朱志平.目的語環(huán)境中的強化教學(xué)一例——北京師范大學(xué)“普北班”評介.語言教學(xué)與研究,1996年第3期
[2]聞文.淺談加拿大沉浸式教學(xué)法對中國英語教學(xué)的啟示.重慶三峽學(xué)院學(xué)報,2009年第1期.
[3]楊捷.“沉浸式”漢語教學(xué)法在三星的實踐.第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集,遼寧大學(xué)出版社,2009年5月.
[5]毛偉賓.浸入式雙語教學(xué)及對我國外語教學(xué)的啟示.濟南教育學(xué)院學(xué)報,2002(4)