舊曰
Jo Chen: 兩年半傳統(tǒng)媒體經(jīng)驗(yàn),3月起在紐村新世界打工旅行。
如同記者這個(gè)稱謂和工廠里一輩子打零工過活的毛利女孩間的心理距離一樣,我的那些做名工人只用體力勞動(dòng),大腦可以放輕松之類的想象,都是狗屁。
“Why do students pick ladders to go to school?”(為什么學(xué)生去上學(xué)的時(shí)候要帶一個(gè)梯子呢?)前一條生產(chǎn)線上的Ben突然百忙之中抽空回頭問我一句。呃,我最不擅長(zhǎng)回答這種問題了,但它打斷了奇異果笨頭笨腦,一群接一群從生產(chǎn)線上滾滾而來,機(jī)器咔噠咔噠作響,鏟車來來回回運(yùn)輸,沒完沒了的節(jié)奏。
急速的思考轉(zhuǎn)移大腦對(duì)肌肉酸痛的注意,人們似乎都醒過來了,興奮開始傳染?!癢hy do students pick ladders to go to school?”每個(gè)人都開始相互問,問題像水波一樣在生產(chǎn)線上擴(kuò)散出去。哪里聚集了一小撮腦袋,哪里就有拷問。原本是Ben在國(guó)內(nèi)給孩子們上英文課時(shí)準(zhǔn)備的趣味小問答,繁重的體力活搭配一點(diǎn)它們,就像濃烈的起司蛋糕配送一杯紅茶,其中的魔力,嘗者才知。
3月至6月,是新西蘭繁忙的奇異果采收季。大批年輕的打工度假小朋友,聚集在這個(gè)只有一條商業(yè)街的奇異果小鎮(zhèn)上,賺旅行經(jīng)費(fèi)。熱情的南美人居多,阿根廷、智利、烏拉圭,當(dāng)然也有法國(guó)、德國(guó)、日本、韓國(guó),隔著文化的差異,我們用憋足的英文交流。
“Why G and S are so close?”(為什么G和S總是走得那么近?)
“Why chickens dont go across the road?”(為什么小雞不會(huì)過馬路?)
“咔噠咔噠咔噠”的機(jī)器彈果聲,和“Think hard, and take your time(再想想,不著急呦)”相合;源源不斷的奇異果,和五顏六色的腦汁相拌!如果哪條生產(chǎn)線果多到爆掉了,一定是因?yàn)橛螒蛲娴锰獺IGH,忘記在包裝廠干活要手腳腦并用。爆果了也別太有壓力,督導(dǎo)會(huì)跑過來幫你包裝,并且神經(jīng)兮兮地壓低聲音問你:“What do the Indian use for their laundry?”(印度人用什么洗衣服?)然后不等你反應(yīng)過來,她已神速包好果子,丟下一句“Curry!”走了。她一走三回頭地看著你,最終忍不住自己先哈哈哈大笑。
印度人喜歡吃咖喱,渾身咖喱味!Oh,腦子太笨,轉(zhuǎn)不過來。Shit!思考這么幾秒鐘,生產(chǎn)線上的果子又爆掉了……
走在工廠里,耳邊時(shí)不時(shí)會(huì)飄過兩句很大聲的“阿里阿三喲”“米娜桑”“你好嗎?我很好的!”的奇怪句子。也不知道什么時(shí)候起,大家突然流行起在手背、胳膊小腿甚至脖頸上用馬克筆寫不同的文字。因?yàn)閬喼薜恼Z言書寫起來,“像藝術(shù)”。所以我們那段時(shí)間常被邀請(qǐng)寫大家的名字,以及“愛、嫉妒、生死”等對(duì)他們有特別意義的文字。阿根廷男孩Daniel不僅學(xué)會(huì)了怎么用漢語說“你好、謝謝,再見,我愛你”,居然還和我們探討漢語方言的發(fā)音和現(xiàn)狀,或者二胎政策……毛利男孩Jordan為了查看我是不是他的潛在客戶,特意學(xué)了一句中文來問我,“你吸大麻嗎?”④,讓我哭笑不得。
紙條是游戲的重要道具。包裝箱上的標(biāo)簽紙就是我們最好的紙條。摁一下出簽的按鈕,出一張空白卻自帶粘性的標(biāo)簽,偷借一只質(zhì)檢部的馬克筆,游戲開始!最常見的,標(biāo)簽上的文字內(nèi)容包括,SMILE!WAVE?。ㄕ?qǐng)朝向這個(gè)人微笑,揮手) Say Hi?。ㄕ?qǐng)友好地向此人打招呼)。這個(gè)游戲?qū)以嚥凰男〖记稍谟?,故意和?duì)方討論重要話題,或者假裝拍肩膀問好,神不知鬼不覺,趁機(jī)貼上標(biāo)簽。
被貼標(biāo)簽的頻率也對(duì)應(yīng)著你在工廠的受歡迎程度。
Daniel的簽證到期,即將離開包裝廠,離開新西蘭,去周游世界。作為一個(gè)在工廠里游走的紅人,在他臨走之前,我們?cè)趺茨懿凰R幌??廠花Rosy作為推選為代表,跑去突襲Daniel(簡(jiǎn)稱D)。Rosy(簡(jiǎn)稱R)俏皮地拍了一下D的后背,沒等他回頭就用帶著京腔的英文問,“Why Jesus goes across the road?(耶穌為什么要過馬路?)”⑤ D停下手中的活思考良久,老老實(shí)實(shí)地說“I dont know(我不知道)”。然,他的后背已被貼上“Im Gay”的橙色紙條。當(dāng)然了,D不是GAY,只是個(gè)玩笑。
為了能讓更多人人看見這張紙條,聰明的R推著D說,“Go and ask Ben, he Knows!(去問Ben吧,他知道答案)”D乖乖地跑去問Ben,明明知道答案的Ben裝作一臉不耐煩,或者因?yàn)樗娴暮苊Γ切]完沒了的果子,你懂得),D又被R趕去去問Nemo,英文聽力一般的Nemo光是轟鳴的機(jī)器聲中聽明白這個(gè)問題就花了一些時(shí)間……姑娘們趁機(jī)與D的背影合影,是的,那張橙色的,耀眼的,“Im Gay.”傻傻的D,為尋找腦筋急轉(zhuǎn)彎的答案在生產(chǎn)線上從這頭走到那頭,眾人在他背后捂嘴偷樂,只有他一人蒙在鼓里。
突然,工廠里的背景音樂停了。經(jīng)理從監(jiān)控臺(tái)上走下來,憤怒地質(zhì)問生產(chǎn)線上究竟發(fā)生了什么,我們的督導(dǎo)躲在遠(yuǎn)處,假裝自己一無所知。所有人秒歸工作崗位,包括后背貼著標(biāo)簽的D。國(guó)際化的歡樂被迅速真空保存,等待下一次釋放。
離別可能傷感的,游戲永遠(yuǎn)不是。See you,Daniel!