辛欣
【摘 要】在勛伯格的歌劇《幸運(yùn)之手》中,其通過對(duì)色彩主題的運(yùn)用,使歌劇得到了創(chuàng)造性的發(fā)展。鑒于此,本文從相關(guān)音樂評(píng)論家的見解談起,就其色彩的運(yùn)用進(jìn)行了具體的分析。
【關(guān)鍵詞】勛伯格;歌?。弧缎疫\(yùn)之手》;色彩主題;研究分析
中圖分類號(hào):J805 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2015)08-0042-01
在勛伯格的歌劇《幸運(yùn)之手》中,勛伯格是怎樣運(yùn)用色彩主題的呢?大衛(wèi)·約翰森(David Johnson)在給《阿諾·勛伯格的音樂》一文中關(guān)于哥倫比亞系列歌劇的翻譯添加評(píng)論時(shí),已經(jīng)提到戲劇中應(yīng)用的表現(xiàn)主義技巧,并說這是為無聲電影做的鋪墊。無聲電影在早期是黑白的,所以當(dāng)彩色戲劇成為主導(dǎo)時(shí),人們就開始對(duì)勛伯格的這種做法提出了質(zhì)疑。在那時(shí),我認(rèn)為物性主題的運(yùn)用是歌劇中的一項(xiàng)探險(xiǎn)。
約翰·克萊福德在這方面也有論述,他對(duì)場景3中的聲音漸變進(jìn)行了解釋。勛伯格在寫《幸運(yùn)之手》期間,康定斯基(Wassily Kandinsky)對(duì)他產(chǎn)生了很大的影響??巳R福德列舉了康定斯基的作品《黃色的聲音》來著重描述他的舞臺(tái)工作,這部戲沒有情節(jié),而是完全運(yùn)用了顏色、音樂和帶暗示意義的超現(xiàn)實(shí)主義的韻律自由結(jié)合而來。他用最完美的形式詮釋了怎樣應(yīng)用物性主題。
克萊福德已經(jīng)分析了戲劇中最重要的物性主題——顏色的用途。顏色在戲劇構(gòu)成的所有層面擔(dān)當(dāng)著一個(gè)最基本的角色。以下開始分析《幸運(yùn)之手》中與每個(gè)角色相關(guān)的顏色:第二幕中出現(xiàn)的那個(gè)婦女,穿著一件紫色的衣服,頭上還帶著紅、黃色的玫瑰。紫色,作為顏色本身,言外之意代表財(cái)富和王權(quán),這是因?yàn)樵跉v史上,紫色的染料非常珍貴,只有君主才可以擁有如此珍貴的染料所制作的衣服。這時(shí),紫色還表示女人的力量在男人之上:她統(tǒng)治他。
紫色不是一種純色,它混合了紅與藍(lán)。女人一只手上的紅色,是主人的象征,代表血統(tǒng)、熱情、心理、態(tài)度和愿望;另一只手上的藍(lán)色,可以代表流水、冷靜與和平。女人是如此看重和平,甚至在她激起男人的欲望時(shí)。她頭上的紅色和黃色玫瑰,為觀眾提供了遐想的機(jī)會(huì),使觀眾產(chǎn)生自由聯(lián)想。紫色中包含的紅色元素很清楚地表達(dá)出它的含義;而黃色是第三重要的顏色,表現(xiàn)純潔和尊貴,以及后來當(dāng)男人擁有了王冠之后,它也是象征著智慧之美。這就是歌劇的顏色背景,它們決定著那些積極的或是仍然保持安靜的潛在象征的結(jié)合。
男士的衣服很不精致,他穿著“很厚的一件粗糙的黃褐色的臟夾克,左腿的黑色褲子只到他的膝蓋:從這可看出他的衣服很破舊”。盡管黃色有驕傲的崇高的內(nèi)涵,但這里并沒有這樣的意思,可看作是恥辱,和褐色一起代表土地和卑微(如修道院的打扮)。男人的黑色褲子代表著絕望和憤怒(預(yù)示某些陷入黑暗的東西)。
紳士穿著“一件深灰色的西裝外套”,“打扮很文雅”。從象征意義上說,他的衣著難以形容,灰色可以代表寶石和鋼鐵(即現(xiàn)代的色彩、人造的工藝,與男人“草堆”似的黃褐色形成對(duì)比)。通過對(duì)比,只有怪獸有著很清晰的色彩象征。在第三幕結(jié)束時(shí),在舞臺(tái)最高處,“如男人般大小的一塊石頭”放在峽谷的邊緣附近一個(gè)不是很確定的地方:開始(從里面)以一個(gè)眼花繚亂的綠燈發(fā)光……它的頂點(diǎn)像是一個(gè)巨大的嘲笑面具,伴隨著整塊石頭外形的變化,它形成第一幕中的怪獸形象,站得筆直。
從這個(gè)描述中,可以清楚地了解綠色是獸性的暗示。綠色還表現(xiàn)出忌妒。對(duì)野獸本身的描述是“貓一樣,奇怪的動(dòng)物”(像鬣狗/土狼一樣大,有蝙蝠一樣的翅膀),與怪物(獅子和鷹的結(jié)合)有很大的相似之處,但看上去很是合適:因?yàn)辁椇酮{子常被解釋為高貴的動(dòng)物,蝙蝠和土狼則是清潔工和夜晚的動(dòng)物。在解釋顏色使用的內(nèi)涵時(shí),我們可以用物性主題在歌劇中使用的完整象征性來解釋這個(gè)難題,這是研究的進(jìn)一步表現(xiàn)。
當(dāng)然,不是這樣的解釋就難以想象。事實(shí)上,歌劇本身就帶有一系列不同和有趣的解釋。比如,我看到過一篇自傳中有這樣的見解:把歌劇中的主人公依照下列輪廓來識(shí)別:男人=阿諾·勛伯格,女人=瑪?shù)贍柕隆撞?,紳?理查德·格斯托,野獸=內(nèi)疚/絕望。對(duì)《幸運(yùn)之手》的這層解釋吸收了很多作曲家的意見,包括哈羅爾德·克萊布斯、約翰·克萊福德和伊娜·斯蒂娜。如克萊福德,簡單地摘錄了瑪?shù)贍柕隆撞衽c理查德·格斯托在一起的經(jīng)歷,包括瑪?shù)贍柕伦詈蠡氐絼撞裆磉吅透袼雇凶罱K的自殺。
勛伯格選擇一個(gè)普通的男人和女人來作為他的角色,看上去像是在歌劇中反對(duì)用狹隘的自傳性閱讀。如果男人看上去是一個(gè)獨(dú)立的藝術(shù)家,就像斯特林堡(Strindberg)未完成的《去大馬士革》,這時(shí)另一種解釋會(huì)隨之而來:男人=藝術(shù)家,女人=成功,紳士=對(duì)手藝術(shù)家,野獸=不滿/忌妒。大衛(wèi)·約翰森已經(jīng)在他關(guān)于歌劇的注釋中進(jìn)行了這種解釋。然而,把男人作為“一個(gè)藝術(shù)家”是一種高度的暗示,這可以輕易地引出其他的變化解釋,如:男人=藝術(shù)家,女人=靈感,紳士=對(duì)手藝術(shù)家,野獸=自我懷疑;男人=藝術(shù)家,女人=藝術(shù)的指導(dǎo),紳士=對(duì)手藝術(shù)家,野獸=至高的指揮官。至此,我們可以看到物性主題在歌劇中一方面的應(yīng)用了,為這些最適合表達(dá)角色關(guān)系的解釋提供了很好的洞察力。
參考文獻(xiàn):
[1]陳樂燕.勛伯格序列音高組合中的傳統(tǒng)因素[J].中國音樂學(xué),2007(03).
[2]孟酋.勛伯格十二音技法的產(chǎn)生及其與豪埃爾十二音技法的比較[J].中國音樂學(xué),1997(04).
[3]鄭英烈.勛伯格年譜與作品目錄[J].黃鐘·武漢音樂學(xué)院學(xué)報(bào),1989(01).