○胡曉梅
基于語(yǔ)料庫(kù)的“且……且……”格式的構(gòu)式語(yǔ)法探討
○胡曉梅
本研究中的“且……且……”格式是從網(wǎng)絡(luò)流行文體“且行且珍惜”體(簡(jiǎn)稱“且且體”)中抽繹而出,在結(jié)構(gòu)上以“且……且……”連用為突出特征。通過對(duì)網(wǎng)絡(luò)上“且且體”使用情況進(jìn)行歸類分析,結(jié)合CCL語(yǔ)料庫(kù)中“且……且……”格式的使用情況,我們從構(gòu)式語(yǔ)法視角考察這一格式的句法和語(yǔ)義特征,并對(duì)“且且體”流行的原因進(jìn)行分析。
“且且體” 構(gòu)式 語(yǔ)義
一年前,某知名女藝人針對(duì)婚姻中出現(xiàn)的變故作出回應(yīng),在微博上發(fā)出“戀愛雖易,婚姻不易,且行且珍惜”一語(yǔ),短短十三字,引得眾多網(wǎng)友紛紛效仿。一時(shí)間,各種版本的“且行且珍惜”紛紛出爐,“……雖易,……不易,且……且珍惜”句式在網(wǎng)絡(luò)上大熱。網(wǎng)友們想方設(shè)法地套用“且行且珍惜”來討論各種話題,如“心態(tài)怎樣,生活就會(huì)怎樣,且行且珍惜”[1];有些貼吧上甚至還發(fā)起了造句比賽[2]。在網(wǎng)友的集體模仿中,帶有“且行且珍惜”的表達(dá)出現(xiàn)頻率很高,因此這一網(wǎng)絡(luò)文體被稱為“且行且珍惜體”,簡(jiǎn)稱“且且體”?!扒仪殷w”的流行甚至也從網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言延伸到了現(xiàn)實(shí)生活,如一家報(bào)紙以“再見,XP!且行且珍惜”為題,報(bào)道Windows XP系統(tǒng)終止服務(wù)[3],某消防大隊(duì)也用“起火雖易,逃生不易,且行且珍惜”作為清明防火宣傳語(yǔ)[4]。
本文從對(duì)“且……且……”連用結(jié)構(gòu)的考察入手,在構(gòu)式語(yǔ)法的框架下探討“且且體”結(jié)構(gòu)的形式特征和語(yǔ)義特征,并對(duì)“且且體”流行的原因進(jìn)行分析。
“且”是漢語(yǔ)中的常用虛詞,更具體來說是現(xiàn)代漢語(yǔ)中使用的一個(gè)文言虛詞。“且……且……”連用也不是一個(gè)新造的結(jié)構(gòu)。我們從有關(guān)資料中找到的“且……且……”連用的解釋和給出的例證列表如下:
表1:“且……且……”連用的解釋和舉例
我們主要考察現(xiàn)代漢語(yǔ)中“且……且……”連用的意義和用法,不討論與古代漢語(yǔ)中“且”的意義和用法的差別,因此我們選擇現(xiàn)代漢語(yǔ)作為語(yǔ)料來源。我們以“且$3且”為查詢式(即搜索結(jié)果中包含兩個(gè)“且”,前后兩個(gè)“且”間隔3字以內(nèi)),通過對(duì)北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心(CCL)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的搜索,共得到264條結(jié)果,剔除一些諸如“并且”“而且”的詞語(yǔ),只抽取“且”作連詞使用的例句,共有符合條件的記錄187條,分類舉例如下表:
表2:現(xiàn)代漢語(yǔ)“且……且……”連用格式類型舉例(舉例來源于CCL)
在表2中,我們根據(jù)“且”后詞語(yǔ)的音節(jié)數(shù)、詞類不同以及“且”連用的個(gè)數(shù)把“且……且……”連用結(jié)構(gòu)分為五個(gè)大類。其中A類是兩個(gè)“且”后分別跟單音節(jié)動(dòng)詞(A1)或形容詞(A2),B類是三個(gè)“且”連用后跟單音節(jié)動(dòng)詞(B1)或形容詞(B2),C類是第一個(gè)“且”后跟單音節(jié)動(dòng)詞(C1),第二個(gè)“且”后跟雙音節(jié)動(dòng)詞或更復(fù)雜的詞組(C2),D類中的前后兩個(gè)“且”都是后接雙音節(jié)詞,或?yàn)閯?dòng)詞(D1)或?yàn)樾稳菰~(D2),E類跟前面幾類不同,第一個(gè)“且”后的“尸高位”可以認(rèn)為是成語(yǔ)“尸居高位”的簡(jiǎn)縮形式,在具體的上下文中可以補(bǔ)全完整來理解,第二個(gè)“且”后跟的是一個(gè)雙音節(jié)動(dòng)詞。
通過比較發(fā)現(xiàn),如果“且”后連接的是動(dòng)詞,則表示動(dòng)作的同時(shí)進(jìn)行;如果連接的是形容詞,則表示所描述的事物或人物同時(shí)具有某些性質(zhì)或狀態(tài)。
綜合上述分析,我們認(rèn)為“且……且……”連用是現(xiàn)代漢語(yǔ)中一個(gè)常用格式,“且”后多跟單音節(jié)動(dòng)詞或形容詞,表示動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行或性質(zhì)和狀態(tài)的并存。
構(gòu)式語(yǔ)法理論提出了這樣一種思想:“構(gòu)式表示與人類經(jīng)驗(yàn)有關(guān)的重要情景”“是語(yǔ)言系統(tǒng)中的基本單位”(轉(zhuǎn)引自陸儉明,2008)。Goldberg(1995)把構(gòu)式定義為“形式和意義的配對(duì)”,并認(rèn)為構(gòu)成成分不能預(yù)測(cè)整個(gè)構(gòu)式的意義。后來她(2006)又重新作了界定,“任何格式(pattern),只要其形式或功能的某一方面不能通過其構(gòu)成成分或其他已確認(rèn)存在的構(gòu)式預(yù)知,就被確認(rèn)為一個(gè)構(gòu)式?!边@一界定涵蓋了傳統(tǒng)語(yǔ)法中從語(yǔ)素到句型的各個(gè)層級(jí)單位。她在上述界定之后緊接著指出:“只要有足夠的出現(xiàn)頻率,即使格式是完全可以預(yù)知的,那么格式也作為構(gòu)式得以存儲(chǔ)。” Croft & Cruse(2004)認(rèn)為,有些構(gòu)式包含有具體的詞項(xiàng)(如“l(fā)et alone,have a,away”等),有時(shí)不含有具體詞項(xiàng)。
邵敬敏(2008)在分析漢語(yǔ)語(yǔ)法時(shí)提出“框式結(jié)構(gòu)”的概念。他認(rèn)為,框式結(jié)構(gòu)使用起來,“只要往空缺處填裝合適的詞語(yǔ)就可以了,這比起臨時(shí)組合的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)具有某些特殊的優(yōu)勢(shì)”。他(2011)還提出,框式結(jié)構(gòu)句法形式標(biāo)準(zhǔn),要求不變項(xiàng)和可變項(xiàng)必須同時(shí)存在;必須有特殊的構(gòu)式語(yǔ)法意義;與語(yǔ)境結(jié)合緊密,需要結(jié)合特定的語(yǔ)用功能以及感情色彩等。
陸儉明(2007)在為吳海波翻譯的《構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語(yǔ)法研究》所作的序中提出一個(gè)問題:為什么“張三吃了個(gè)面包”等句子所代表的構(gòu)式讓人感覺不到具有構(gòu)式義?針對(duì)這一問題,劉大為(2010)的解釋是,有些句子感覺不到那種不可推斷的構(gòu)式義,原因恐怕就在于從詞語(yǔ)推導(dǎo)出的意義與構(gòu)式的意義正相吻合,理解得以順暢進(jìn)行,構(gòu)式義也就透明化了。因此,語(yǔ)言的事實(shí)應(yīng)該是既存在不可推導(dǎo)的構(gòu)式,也存在可推導(dǎo)的構(gòu)式,不可推導(dǎo)性不是構(gòu)式的唯一性質(zhì)。
本文討論的“且且體”因帶有“且……且……”連用結(jié)構(gòu)而得名。從“且……且……”連用可推知該結(jié)構(gòu)的部分意義(即表示兩個(gè)動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行),推導(dǎo)出的意義與構(gòu)式義吻合。我們把網(wǎng)絡(luò)上給出的“且且體”基本格式“……雖易,……不易,且……且珍惜”[5]稍作修改,參照邵敬敏提出的“框式結(jié)構(gòu)”的特點(diǎn),確定“X雖易,Y不易,且V1且V2”為“且且體”的基本結(jié)構(gòu),其中X、Y、V1和V2為可變項(xiàng),“……雖易,……不易,且……且……”為不變成分。V1和V2處出現(xiàn)的動(dòng)詞不再限于“行”和“珍惜”兩詞,也可以是其他動(dòng)詞。在此結(jié)構(gòu)中,“X雖易”和“Y不易”地位相同,分別是兩個(gè)小的主謂結(jié)構(gòu),對(duì)X和Y做出陳述和判斷。因?yàn)闈h語(yǔ)中可以充當(dāng)主語(yǔ)的成分多樣,因而能進(jìn)入X和Y位置的詞類沒有限制。X和Y須是相關(guān)同一主題的兩個(gè)方面、兩個(gè)階段或兩種程度等,因?yàn)閄和Y要在語(yǔ)義上有關(guān)聯(lián)才能構(gòu)成“雖易”和“不易”的對(duì)比或比較。從語(yǔ)義關(guān)系上來分析,“X雖易”和“Y不易”之間并列表達(dá)一種“比較,對(duì)比,對(duì)照”關(guān)系,這種關(guān)系尤其通過“X雖易”中的“雖”字更清楚地表達(dá)出來。相對(duì)“雖易”來講,“不易”之義得到強(qiáng)調(diào),“雖易”表讓步,“不易”是要突出陳述的內(nèi)容?!癤雖易”和“Y不易”合起來構(gòu)成對(duì)某一事態(tài)的總體描述和判斷,與“且V1且V2”中兩個(gè)動(dòng)作表達(dá)一種承接、條件或讓步關(guān)系。
網(wǎng)絡(luò)上使用此結(jié)構(gòu)的表達(dá)很多,我們沒有也無法做窮盡性的例句收集(以下例句如無特別說明均來自網(wǎng)絡(luò)),但僅就我們手頭上掌握的例句來看,“且行且珍惜”出現(xiàn)頻率最高,其次分別為“且V1且珍惜”和“且V1且V2”。下表中的各例都可歸入“且且體”構(gòu)式。
表3:“且且體”基本結(jié)構(gòu)和舉例[6]
下面對(duì)表3中的例子具體分析。
(一)“生存雖易,生活不易,且行且珍惜”
此句中的“生存”和“生活”是人生的兩種不同狀態(tài),通過比較“雖易”和“不易”,意義重點(diǎn)落在“生活不易”上。盡管“生活不易”,人們還是要“珍惜”。因此,“且行且珍惜”中動(dòng)詞的語(yǔ)義重點(diǎn)落在“珍惜”上。(從這個(gè)意義上講,我們認(rèn)為外媒把“且行且珍惜”譯成“It is to be cherished”[7]是非常契合此處的語(yǔ)義的。)此處的“行”應(yīng)看作是一個(gè)上位概念,并不特指某個(gè)具體動(dòng)作,可以解釋為“(某個(gè)動(dòng)作)進(jìn)行(的過程)”,因此意義較虛。如果要明確指出“行”的意義,須考慮結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的語(yǔ)境。比如:
(4)領(lǐng)導(dǎo)說:失業(yè)雖易,就業(yè)不易,且行且珍惜。(此處“行”義為“工作”)
(5)情感專家說:選擇雖易,堅(jiān)持不易,且行且珍惜。(此處“行”義為“繼續(xù)維持一段感情”)
(二)“吃飯雖易,減肥不易,且吃且珍惜”
同樣,“吃飯”和“減肥”也是語(yǔ)義相關(guān)的兩個(gè)詞,都與“吃”有關(guān),但這里不是要表達(dá)“一邊吃一邊珍惜”的意思,因此“且……且……”結(jié)構(gòu)中兩個(gè)動(dòng)詞的意義并不是同時(shí)得到強(qiáng)調(diào)。“且V1且珍惜”的語(yǔ)義重點(diǎn)落在“易與不易”的討論中與話題相關(guān)的“V1”上,也就是說如果用“且V1且珍惜”,那么強(qiáng)調(diào)的是前一個(gè)動(dòng)詞V1而不是“珍惜”。更多同類的例子如下:
(6)教書雖易,教好不易,且教且珍惜。
(意為:還是要教。以下分析與此句相同。)
(7)讀經(jīng)雖易,堅(jiān)持不易,且讀且珍惜。
(8)首付雖易,按揭不易,且還且珍惜。
(9)美食雖易,減肥不易,且嘗且珍惜。
(10)購(gòu)車雖易,省錢不易,且省且珍惜。
(三)“開會(huì)雖易,落實(shí)不易,且說且踐行”
此結(jié)構(gòu)中的V1和V2都是具體的動(dòng)詞,因此兩個(gè)動(dòng)詞意思同等重要,同時(shí)得到強(qiáng)調(diào),“且……且……”可解釋為“既……又……”。再如:
(11)報(bào)價(jià)雖易,成交不易,且看且留意。
(12)看房雖易,買房不易,且看且比較。
(13)報(bào)名雖易,考過不易,且學(xué)且努力。
綜合以上的分析可見,V1和V2的語(yǔ)義可以是受到同等程度的凸顯,也可以是在有“易”有“不易”的語(yǔ)義條件下,只凸顯V1或V2。那么如何判斷凸顯的是其中一個(gè)動(dòng)詞的語(yǔ)義還是同時(shí)強(qiáng)調(diào)兩個(gè)動(dòng)作的進(jìn)行?除了分別考慮X和Y的語(yǔ)義,還要綜合考慮X和Y結(jié)合起來構(gòu)成的一個(gè)總語(yǔ)義,當(dāng)然還須考慮X,Y和動(dòng)詞之間的關(guān)系。換言之,盡管“易”和“不易”狀況是顯而易見的,但具體要進(jìn)行的動(dòng)作需要借助其他成分的語(yǔ)義和語(yǔ)境才能判斷。因此“且且體”的構(gòu)式義可抽象概括為:“有兩種對(duì)立或有差異的陳述或判斷,綜合兩種陳述或判斷所得出的結(jié)論是后面某個(gè)動(dòng)作或兩個(gè)動(dòng)作的進(jìn)行”。
此外,盡管“且且體”在形式上表現(xiàn)為陳述句,但是可根據(jù)具體語(yǔ)境表達(dá)陳述和祈使語(yǔ)氣,或陳述某個(gè)事態(tài)(如例(6)),或提出某些建議或勸告(如例(7)-(13)等)。“且且體”結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,套用較文言化的結(jié)構(gòu)使語(yǔ)義表達(dá)凝練,從而收到言簡(jiǎn)義豐的效果,因此具有很強(qiáng)的表述功能。以上各例如果改成白話文的表達(dá),則顯得較為啰嗦且大失文采。
“且且體”緣何在網(wǎng)絡(luò)上大熱?究其原因,主要有以下幾點(diǎn):
一是網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的到來為網(wǎng)絡(luò)文體的產(chǎn)生提供了物質(zhì)載體。各種網(wǎng)絡(luò)文體的流行,其實(shí)都不是偶然發(fā)生的。流行是“創(chuàng)新和從眾之間張力平衡的結(jié)果”(俞燕、仇立穎,2009)。網(wǎng)絡(luò)時(shí)代進(jìn)行語(yǔ)言創(chuàng)新給語(yǔ)言使用者提出很大的挑戰(zhàn),同時(shí)也帶來很大的不安全感;而模仿他人的語(yǔ)言卻導(dǎo)致個(gè)性泯滅,不能彰顯個(gè)性。因此,在這兩種心理的矛盾互補(bǔ)中,流行語(yǔ)得以流行。同時(shí),流行語(yǔ)的出現(xiàn)也是語(yǔ)言和社會(huì)互動(dòng)的體現(xiàn)。
二是如上文所述,“且且體”的基本結(jié)構(gòu)是一個(gè)框式結(jié)構(gòu),結(jié)構(gòu)上規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),稍顯文言形式的表達(dá)可收到言簡(jiǎn)義豐的表達(dá)效果,使用者在討論某個(gè)話題時(shí),把相對(duì)復(fù)雜的內(nèi)容壓縮到這一相對(duì)簡(jiǎn)單的結(jié)構(gòu)中,語(yǔ)言形式上盡管從眾,但可在話題內(nèi)容上實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新。
此外,從這個(gè)格式的語(yǔ)義內(nèi)容來說,對(duì)于“易”和“不易”的討論很容易引起網(wǎng)友對(duì)于現(xiàn)代生活的壓力和當(dāng)下處境的思考,產(chǎn)生很大的心理共鳴。還有一些網(wǎng)友在一種娛樂游戲的心態(tài)中使用這一結(jié)構(gòu),其中不乏自我調(diào)侃或者搞笑的成分。通過大量套用這一格式,使用者或宣泄了久受壓抑的情緒,或表達(dá)了個(gè)人面對(duì)當(dāng)下處境的感受,或自我嘲諷,因此這一表達(dá)可根據(jù)個(gè)人需要使用在不同的場(chǎng)合中。正是因?yàn)檫@一文體能夠直接表達(dá)出真情實(shí)感,因而才受到廣泛喜愛和模仿。
“且且體”構(gòu)式的語(yǔ)義主要通過“且……且……”連用體現(xiàn)出來,但通過對(duì)所搜集的語(yǔ)料進(jìn)行分析發(fā)現(xiàn),“且……且……”格式中兩個(gè)動(dòng)詞語(yǔ)義有時(shí)并不是同時(shí)得到強(qiáng)調(diào),因此,“且且體”構(gòu)式可以是強(qiáng)調(diào)兩個(gè)動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行,也可能在具體語(yǔ)境下側(cè)重“且……且……”后的其中一個(gè)動(dòng)詞。
由于跟特定事件有關(guān)聯(lián),加之網(wǎng)友的瘋狂模仿,短時(shí)間內(nèi)“且且體”大熱,大量使用“且且體”的表達(dá)應(yīng)運(yùn)而生。那么這一合乎漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)范的表達(dá)是否也會(huì)像其他網(wǎng)絡(luò)流行文體一樣難逃“速生速滅”[8]的命運(yùn),轉(zhuǎn)眼成為“流星體”呢?“且且體”命運(yùn)到底如何?我們現(xiàn)在還無法預(yù)知;但一旦此類表達(dá)泛濫成災(zāi),“且且體”將會(huì)變得平淡無奇。此外,還可以確定的是“且……且……”連用作為漢語(yǔ)中一個(gè)固有結(jié)構(gòu)不會(huì)退出語(yǔ)言使用的舞臺(tái)。
注釋:
[1]http://weibo.com/u/2154464653
[2]http://tieba.baidu.com/p/2960239707
[3]http://tech.ifeng.com/it/detail_2014_04/08/35548474_0. shtml
[4]http://www.zjrxz.com/news/20140404/180561.html
[5]http://baike.baidu.com/link?url=n8cDQgnE-w4GlD1BlcOk_ps6eYQ1Wo5yE7BN4-5AhjUP2pyYNpAumoWCXylAxZbokShaIvMm-IVFYfnJuUELC_
[6]我們未把“爆料雖易,結(jié)局不易,且看且狗血。”歸入“且且體”,因?yàn)椤扒铱辞夜费敝械摹扒摇摇币饬x大約相當(dāng)于“越……越……”,而不表示動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行或狀態(tài)并存。
[7]“且行且珍惜”有了英文版 http://www.wccdaily.com.cn/shtml/hxdsb/20140404/200200.shtml
[8]曹方:《網(wǎng)絡(luò)文體速生速滅的“全民造句”》,上海信息化,2011年,第12期,第80-82頁(yè)。
[1]Croft,William,& D.Alan.Cruse.Cognitive Linguistics [M].Cambridge:Cambridge University Press,2004.
[2]Goldberg,A.E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The University of Chicago Press,1995.
[3]Goldberg,A.E.Constructions at Work:The Nature of Generalization in Language[M].Oxford:Oxford University Press,2006.
[4]廣東、廣西、湖南、河南辭源修訂組,商務(wù)印書館辭源編輯部.辭源(修訂本)第一冊(cè)[Z].北京:商務(wù)印書館,1979.
[5]劉大為.從語(yǔ)法構(gòu)式到修辭構(gòu)式(上)[J].當(dāng)代修辭學(xué),2010,(3):7-17.
[6]陸儉明.構(gòu)式語(yǔ)法理論的價(jià)值與局限[J].南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(1):142-151.
[7]陸儉明.《構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語(yǔ)法研究》序[A].吳海波.構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語(yǔ)法研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[8]李曉琪.現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞手冊(cè)[Z].北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[9]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(增訂本)[Z].北京:商務(wù)印書館,1999.
[10]邵敬敏.漢語(yǔ)框式結(jié)構(gòu)說略[J].中國(guó)語(yǔ)文,2011,(3):218-227.
[11]邵敬敏.“連A也/都B”框式結(jié)構(gòu)及其框式化特點(diǎn)[J].語(yǔ)言科學(xué),2008,(4):352-358.
[12]王政白編纂.古漢語(yǔ)虛詞詞典[Z].合肥:黃山書社,1986.
[13]王自強(qiáng).現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典[Z].上海:上海辭書出版社,1998.
[14]俞燕,仇立穎.框填式流行語(yǔ)何以如此流行?[J].修辭學(xué)習(xí),2009,(6):71-80.
(胡曉梅 湖北武漢 華中師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院430079)