□胡嘉建
本文責(zé)編:吉 慶
新聞?dòng)浾咴谇捌谂臄z時(shí)往往錄制的篇幅會(huì)很長,采訪對(duì)象說話時(shí)重復(fù)或多余的話語、口誤、禁忌語等,在引用時(shí)要進(jìn)行修正,使之在表達(dá)上更簡潔、內(nèi)容更集中、重點(diǎn)更突出。但這些選擇、刪節(jié)、修正和精簡,會(huì)造成引用語中間出現(xiàn)斷點(diǎn)。
新聞中刪減人物話語后出現(xiàn)斷點(diǎn),引起畫面的跳躍問題,目前業(yè)內(nèi)主要通過兩種方法來解決:一種是在斷點(diǎn)處插入與講話者語境相關(guān)的鏡頭進(jìn)行過渡;另一種是在斷點(diǎn)處添加“白閃”或“疊化”特技,模擬閃光燈效果或柔和跳變進(jìn)行掩飾。這兩種方法雖然簡單有效、使用廣泛,但不可能涵蓋電視新聞“直接引語”斷點(diǎn)造成畫面跳躍的所有現(xiàn)象。特別是遇到只有一個(gè)鏡頭的“引語新聞”,或沒有與講話者語境相關(guān)的鏡頭時(shí),插鏡頭法就無能為力了。而“白閃”特技雖然可以處理各種情況的畫面跳躍,但使用過于頻繁,造成了熒屏新的污染,特別是一些出斷點(diǎn)間距較近的場合,白光頻頻,讓人厭煩。因此有必要運(yùn)用新的手法,特別是從新技術(shù)中尋找更有效的方法,來解決多變的畫面斷點(diǎn)問題。
電視新聞講話者的斷點(diǎn)多數(shù)出現(xiàn)在一個(gè)鏡頭的中間,用插入鏡頭法貼切有效。在具體新聞中,斷點(diǎn)有時(shí)還會(huì)在講話者剛開始說話或即將結(jié)束說話甚至就靠近頭尾的幾個(gè)字詞的地方出現(xiàn)。這時(shí),仍用中間貼畫面的方法,就不一定合適或不是最佳方案了。
影視剪輯技法認(rèn)為,聲畫剪輯不僅可以同步組接,還可以錯(cuò)位搭接。聲畫錯(cuò)位搭接時(shí),前后兩個(gè)鏡頭在畫面軌和聲音軌的切換點(diǎn)不是在同一幀上,而是現(xiàn)有的畫面延伸到新出現(xiàn)的聲軌上面,或是新的畫面已經(jīng)出現(xiàn),而離去的畫面的聲音還在持續(xù),形成聲畫兩軌交錯(cuò)搭接在一起。把這種原理應(yīng)用到電視新聞引用語斷點(diǎn)上,來掩蓋畫面斷點(diǎn),是一個(gè)消除畫面跳躍很有效策略。
借用畫面的搭接。借畫面的錯(cuò)位搭接就是通過人物話語聲的前移或后移,把人物說話部分延伸至上一鏡頭(前移)或拖入下一鏡頭(后移)中,借用前面或后面的與說話內(nèi)容相關(guān)聯(lián)的畫面來掩蓋聲音斷點(diǎn)引起的畫面跳接。
比如新聞片《春節(jié)起“一卡通外借”再提速,上圖全力推進(jìn)全民閱讀》中有段采訪,讀者原話為:“比較貼近吧,因?yàn)橛幸粋€(gè)互動(dòng),我覺得還是一個(gè)互動(dòng)關(guān)系嗎,不是單純說我來借書”。引用時(shí)精練為:“比較貼近”“有”“一個(gè)互動(dòng)關(guān)系,不是單純我來借書?!痹斐僧嬅娉霈F(xiàn)兩個(gè)跳接點(diǎn)。采用畫面延后聲音搭前的方法,把采訪前解說詞部分的實(shí)景畫面延續(xù)到“有”字上,使讀者在說出“有”后才出現(xiàn)。這樣,由讀者的話語聲引出讀者形象,既解決了兩個(gè)跳接點(diǎn),又使實(shí)景到人物出現(xiàn)的剪接點(diǎn)過渡流暢自然。
借用口型的搭接法。從語言分析學(xué)和譯制片配音實(shí)踐可知,人類語言發(fā)音的外在表現(xiàn)為口型的開合。同樣的口型變化可以發(fā)出不同的語言聲,比如影視譯制片中外國人可以說出中國話。反過來,同一語言的不同話語,也可以由相同的口型發(fā)出。比如“保、跑、島、逃、腦、…”“布、目、富、肚、兔、…”“表、秒、挑、鳥、了、…”,它們的詞義不同,但發(fā)音口型卻是相同的。因此,利用這種同一口型可以發(fā)出不同話語的原理,來解決電視新聞中刪減講話者話語后出現(xiàn)的畫面跳躍,也是一種很好策略。具體做法就是經(jīng)刪剪后的引用語,僅用一個(gè)人物的連續(xù)畫面來同步幾段聲音,其中話語不一致的部分,則依據(jù)“同一口型可以發(fā)出不同話語”的原理來湊合,從而解決畫面斷點(diǎn)的問題。這種借用畫面口型來彌補(bǔ)跳接的手法,特別適用于一些短的、零碎話語的場合。
比如新聞片《"五一"房展看多買少,改善型購房唱主角》中,房產(chǎn)銷售人員吆喝:“歡迎參觀遠(yuǎn)洋香奈,過來看一下,遠(yuǎn)洋香奈看一下,地鐵口200 米的好房子,過來看一下”“你好,看一下,遠(yuǎn)洋香奈,地鐵口200 米的好房子,看一下?!睘楸軐?shí)名地點(diǎn)廣告語,刪減后成為“歡迎參觀”“過來看一下”“(距離)地鐵口200 米的好房子,看一下”對(duì)于新形成的兩個(gè)斷點(diǎn)。采用口型錯(cuò)覺的搭接法,把后一句的畫面向前延伸,利用口型的相似,用“你好,看一下,遠(yuǎn)洋香奈”畫面說出“歡迎參觀,過來看一下”的話語。因?yàn)殚_閉口的“香奈(xiangnai)”與“一下(yixia)”詞語口形相近,整體替代的字?jǐn)?shù)相等,從而巧妙回避了畫面的兩次跳躍。
后期剪輯是一種創(chuàng)作性的活動(dòng),有時(shí)它更需要些許聯(lián)想和創(chuàng)意,特別是在現(xiàn)代非線性編輯系統(tǒng)下,巧妙利用其配置的一些特效,會(huì)起到令人驚嘆的效果,可以有效解決制作中的實(shí)際問題,包括電視新聞中畫面斷點(diǎn)的處理。比如“變形”特效,它通常用于兩種不同影像或物體間自然變形或變身,給人一種奇妙或有趣的視覺效果。然而,發(fā)揮一些想象和類比:“變形”特效既然可以把兩個(gè)不同的形象平滑地進(jìn)行過渡,轉(zhuǎn)換中看不出不同形象的跳躍,那么,把它應(yīng)用到同一人物略有位移的畫面斷點(diǎn)上,也應(yīng)該可以產(chǎn)生平滑的過渡,看不出形象不連續(xù)的跳躍。依據(jù)這種思路,把“變形”特效“嫁接”到新聞中引用語的畫面斷點(diǎn)上,就有可能不露痕跡地解決畫面跳躍問題。
比如新聞片《規(guī)土局局長回應(yīng)上海建設(shè)用地規(guī)模接近極限》中有段市規(guī)土局局長的采訪:“這些年,我們每年住宅用地的供應(yīng),”“平均下來是每年7、8 百公頃左右……。”中間有個(gè)畫面斷點(diǎn)。采用“變形”法,即在斷點(diǎn)處添加“變形”特效,設(shè)置“變形”過程為10 幀畫面,讓斷點(diǎn)前(后)的形象逐漸向斷點(diǎn)后(前)的形象靠攏,把兩個(gè)錯(cuò)位的形象自然地連貫起來。這樣,經(jīng)“變形”處理后,看上去僅僅是人物臉部和嘴唇微微動(dòng)了一下,原有的畫面斷點(diǎn)痕跡消失怠盡,成功消除了人物話語刪減后引起的鏡頭跳躍問題。
“變形”特效作為一種無形剪輯方法,可以用在背景沒有變化、人物動(dòng)作不大的場合。在一些特定條件下,運(yùn)用聲畫搭接的方法,仍有可能通過調(diào)整人物畫面斷點(diǎn)前后位置,使錯(cuò)位較大的影像變得相對(duì)接近,讓“變形”特效繼續(xù)發(fā)揮作用。
比如新聞片《面臨活期存款流失壓力,銀行理財(cái)產(chǎn)品竟需行外轉(zhuǎn)入》,采訪對(duì)象說:“它大量流失,的確和互聯(lián)網(wǎng)金融迅速發(fā)展有關(guān)系,使得小額存款可以方便買,”“這個(gè)對(duì)銀行流動(dòng)性管理是很大的挑戰(zhàn)?!币蚝竺嬉痪洳稍L對(duì)象的頭部有些轉(zhuǎn)動(dòng),使斷點(diǎn)處前段的正臉與后段的側(cè)臉錯(cuò)位明顯,不適合用“變形”特效。但通過向后錯(cuò)位移動(dòng)幾幀畫面,使得人物的臉部轉(zhuǎn)正,與前一句的臉位相吻合,就可以用“變形”特效來解決跳接問題了。這里后移幾幀畫面雖然與替換的話語不一樣,但因?yàn)檫@幾幀說的話都是小口型,時(shí)間又很短,觀眾察覺不到瞬間的聲畫不同步。
“直接引語”斷點(diǎn)引起的畫面跳躍本質(zhì)是前后鏡頭出現(xiàn)了同樣景別,因此,只要使前后兩個(gè)鏡頭的景別發(fā)生變化,就可以解決畫面跳躍問題。在眾多非編特效中,“縮放”特效是一個(gè)容易被人忽視卻異常有用的特效。它通過調(diào)整現(xiàn)有畫面的尺寸,可以產(chǎn)生新的景別和運(yùn)動(dòng)鏡頭,具有“攝影機(jī)”的功能,特別適合處理電視新聞引用語出現(xiàn)畫面斷點(diǎn)這類同景別跳接問題。
比如新聞片《李家祥表示:已發(fā)現(xiàn)越南區(qū)域內(nèi)有疑似漂浮物》,整個(gè)聯(lián)合采訪國家民航局局長李家祥過程就一個(gè)鏡頭,包括講完話后欲離開,被追問又回答,再走開又被追問,又回來回答的實(shí)況,屬于“引語新聞”。同樣限于篇幅等原因,刪去了一些過場畫面,并穿插了相關(guān)旁白解說,由此造成畫面多處斷點(diǎn)。實(shí)際剪輯時(shí),采用“縮放”特效,輕松地解決了這些問題。即在斷點(diǎn)后的鏡頭添加“縮放”特效,通過放大具有本臺(tái)標(biāo)識(shí)的話筒,然后逐漸縮回到正常景別,形成特寫拉到人物近景的效果,避免了同景別的跳接。有著本臺(tái)標(biāo)識(shí)話筒的特寫,也暗示本條新聞?dòng)缮虾C襟w現(xiàn)場采制。對(duì)于穿插的旁白解說,雖然沒有其他景別的現(xiàn)場鏡頭,但仍可以利用鏡頭搭接的方法,把下段講話的畫面向前延長到前段講話結(jié)尾處,并在旁白解說開始處的畫面上添加“縮放”特效,進(jìn)行拉全縮放。這樣,既補(bǔ)缺了鏡頭的不足,又避免了同景別的跳接。
總之,當(dāng)今電視新聞制作已全面進(jìn)行非編時(shí)代,特效種類豐富,后期編輯人員也要轉(zhuǎn)變觀念,跟上技術(shù)發(fā)展的步伐,遇到畫面剪輯中的問題,要多從技術(shù)手段上考慮解決方法。要善于發(fā)現(xiàn)、富于想象、創(chuàng)意性地解決制作中的問題,讓觀眾欣賞到內(nèi)容充實(shí)、形象完美的新聞。