国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

惠州市惠城區(qū)社會(huì)用字調(diào)查

2015-11-30 05:49:36張青松陳淑櫞楊燕珍曾惠瑩
惠州學(xué)院學(xué)報(bào) 2015年4期
關(guān)鍵詞:惠城區(qū)異體字用字

張青松,陳淑櫞,楊燕珍,曾惠瑩

(惠州學(xué)院 中文系,廣東 惠州 516007)

什么是社會(huì)用字?顧名思義,社會(huì)用字是指流通于社會(huì),被社會(huì)共同使用的文字,具有社會(huì)性和流通性,例如城鎮(zhèn)街頭用字、商業(yè)用字等等,其中商業(yè)用字又包括商店的牌匾、商標(biāo)、商品包裝和說(shuō)明書(shū)、廣告用字等。[1]我國(guó)1949年以來(lái)就對(duì)社會(huì)用字這一文化領(lǐng)域作了很大的努力,并取得了不可忽視的成效。例如,建立了較為完善的漢字規(guī)范系統(tǒng),使?jié)h字字形得到了大規(guī)模的整理和規(guī)范,為國(guó)家語(yǔ)言文字工作做出了很大的貢獻(xiàn)。但是,社會(huì)用字仍然存在多種不規(guī)范現(xiàn)象,比如繁簡(jiǎn)混用嚴(yán)重,隨意亂造字,使用被淘汰的異體字和被廢的二簡(jiǎn)字等等。

為推進(jìn)國(guó)家語(yǔ)言文字的規(guī)范化和加強(qiáng)城市文化的建設(shè),筆者對(duì)惠州市惠城區(qū)社會(huì)用字進(jìn)行了抽樣調(diào)查,初步考察了惠州市惠城區(qū)社會(huì)用字的不規(guī)范現(xiàn)象,進(jìn)而提出解決問(wèn)題的對(duì)策。

一、基本情況

筆者對(duì)惠州市惠城區(qū)的主要街道、商業(yè)區(qū)等公共場(chǎng)所的社會(huì)用字情況進(jìn)行了實(shí)地調(diào)查和走訪,并以調(diào)查問(wèn)卷的形式向不同年齡階段、不同職業(yè)領(lǐng)域的人士作了關(guān)于惠城區(qū)社會(huì)規(guī)范用字公眾意識(shí)的調(diào)查。調(diào)查的地理范圍主要是惠州市惠城區(qū)的各個(gè)片區(qū)。此次調(diào)查主要依據(jù)《中華人民共和國(guó)國(guó)家語(yǔ)言文字法》、《關(guān)于廢止<第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)>和糾正社會(huì)用字混亂現(xiàn)象的請(qǐng)示》、《惠州市社會(huì)用字管理規(guī)定》等政策法規(guī),對(duì)惠州市惠城區(qū)的不規(guī)范社會(huì)用字情況作了詳細(xì)的調(diào)查,重點(diǎn)搜集了商店牌匾、廣告用語(yǔ)及各種標(biāo)牌用字、商品名稱(chēng)和其他具有公共性、示意性的社會(huì)用字情況。調(diào)查發(fā)現(xiàn),惠州市惠城區(qū)社會(huì)用字從總體上看還是較為規(guī)范的,越是靠近城區(qū)中心的規(guī)范程度越高,這無(wú)疑是得益于惠州市根據(jù)國(guó)家語(yǔ)言文字法規(guī)并采取符合本地社會(huì)用字規(guī)律的社會(huì)用字管理措施。但由于社會(huì)各階層的個(gè)體之間存在著很大的差異性,使得社會(huì)用字在實(shí)際生活中仍然存在許多不規(guī)范現(xiàn)象,主要表現(xiàn)為:繁簡(jiǎn)混用、使用被廢異體字、被淘汰的舊字形、被廢二簡(jiǎn)字和錯(cuò)別字,等等,其中繁簡(jiǎn)混用的問(wèn)題最為突出,占58.8%,錯(cuò)別字次之,占20%,使用廢異體字、被淘汰的舊字形、被廢二簡(jiǎn)字的現(xiàn)象也是有出現(xiàn),亟須相關(guān)語(yǔ)言文字機(jī)構(gòu)進(jìn)行的管理與監(jiān)督。

二、當(dāng)前惠州市惠城區(qū)社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象

社會(huì)規(guī)范用字是指使用漢字者遵守國(guó)家和地方的語(yǔ)言文字政策法規(guī),按照現(xiàn)行的語(yǔ)言文字標(biāo)準(zhǔn),正確的使用漢字。調(diào)查發(fā)現(xiàn),不規(guī)范的社會(huì)用字在惠城區(qū)的主要城鎮(zhèn)街道、商業(yè)地區(qū)均有不同程度的使用現(xiàn)象?,F(xiàn)根據(jù)本次調(diào)查所收集的材料,將惠城區(qū)的社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象總結(jié)如下:

(一)繁簡(jiǎn)轉(zhuǎn)換存在誤轉(zhuǎn)和濫轉(zhuǎn)等現(xiàn)象

《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》第十七條規(guī)定:第十七條本章有關(guān)規(guī)定中,有下列情形的,可以保留或使用繁體字、異體字:(1)文物古跡;(2)姓氏中的異體字;(3)書(shū)法、篆刻等藝術(shù)作品;(4)題詞和招牌的手書(shū)字;(5)出版、教學(xué)、研究中需要使用的;(6)經(jīng)國(guó)務(wù)院有關(guān)部門(mén)批準(zhǔn)的特殊情況。[2]調(diào)查發(fā)現(xiàn),不少人在簡(jiǎn)體字轉(zhuǎn)成繁體字中出現(xiàn)以下兩種錯(cuò)誤現(xiàn)象:

1.誤轉(zhuǎn)

(1)因一個(gè)簡(jiǎn)化字對(duì)應(yīng)多個(gè)繁體字而誤轉(zhuǎn)

例1:商品古鐘二鍋頭中的“鐘”誤轉(zhuǎn)成“鐘”?!扮姟睂?duì)應(yīng)的繁體字有兩個(gè):鐘和鍾。鐘指樂(lè)器,鍾才是盛酒的器皿;鐘記湯粉店中的“鐘”誤轉(zhuǎn)成“鐘”,傳統(tǒng)命名“鐘記”表示此店為鐘姓人所開(kāi),表示姓的應(yīng)轉(zhuǎn)成鍾。

例2:東東美容美發(fā)中的“發(fā)”誤轉(zhuǎn)成“發(fā)”?!鞍l(fā)”對(duì)應(yīng)的繁體字有兩個(gè):發(fā)和髪。發(fā)是出發(fā)、發(fā)展之發(fā),髪才是頭發(fā)的發(fā);真的美發(fā)室和鵬輝理發(fā)店中的“發(fā)”均誤轉(zhuǎn)成“發(fā)”。

例3:“萬(wàn)歷”的“歷”誤轉(zhuǎn)成“歷”。歷對(duì)應(yīng)兩個(gè)繁體字曆、歷。“歷”表示經(jīng)歷,“曆”表示年代,記載年、月、日、節(jié)氣等的書(shū)冊(cè),如日歷?!叭f(wàn)歷”表示明神宗朱翊公元的年號(hào),因此應(yīng)轉(zhuǎn)為“曆”。

(2)因繁體字形體相近而誤轉(zhuǎn)

例如:“升興傢俬”的“興”誤轉(zhuǎn)成“與”,“與”為“與”的繁體字。“與”表示和、跟、給之義,“興”表示旺盛之義。傢俬店取名含義為希望該店生意興旺,應(yīng)為“興”,此因“與”與“興”字形結(jié)構(gòu)相近而誤轉(zhuǎn)。

2.濫轉(zhuǎn)

濫轉(zhuǎn)是指繁簡(jiǎn)兩種字體在古文獻(xiàn)中存在,而今簡(jiǎn)化字和繁體字分別記錄兩個(gè)不同的詞義,不當(dāng)轉(zhuǎn)為繁體而轉(zhuǎn)成繁體,造成記詞紊亂的現(xiàn)象。例如:掛榜閣的說(shuō)明文字《跪受赤虹》中“齋戒向北斗告?zhèn)洹敝械摹岸贰睘E轉(zhuǎn)成“鬥”。在古籍中,“鬥”表示打斗義,而“斗”的義項(xiàng)之一則表示星名。此處的“北斗”為北斗星,因此不能轉(zhuǎn)成“鬥”。

(二)繁簡(jiǎn)混用現(xiàn)象

國(guó)家語(yǔ)言文字委員會(huì)于1986年10月10日已發(fā)表《簡(jiǎn)化字總表》聲明,“凡是在《簡(jiǎn)化字總表》中已經(jīng)被簡(jiǎn)化了的繁體字,應(yīng)該用簡(jiǎn)化字而不用繁體字”[3]。調(diào)查發(fā)現(xiàn),繁體字在惠城區(qū)隨處可見(jiàn),這是極不符合國(guó)家規(guī)定的,詳見(jiàn)表1。

表1 惠城區(qū)繁簡(jiǎn)混用現(xiàn)象一覽表

續(xù)表1

(三)錯(cuò)別字現(xiàn)象

錯(cuò)別字即錯(cuò)字和別字。錯(cuò)字是指在正確漢字的筆畫(huà)上或添或減、字形上隨意變化、結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤而造成的字。別字則是指本應(yīng)為甲字卻寫(xiě)成了乙字,在字形上完全正確的字。這類(lèi)字在《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》和《惠州市社會(huì)用字管理規(guī)定》中明文規(guī)定不得使用,但在調(diào)查中卻發(fā)現(xiàn)不少此類(lèi)不規(guī)范用字以手寫(xiě)和印刷兩種形式出現(xiàn),這與惠州“文明城市”的稱(chēng)號(hào)極不相稱(chēng),應(yīng)引起有關(guān)管理部門(mén)的重視并予以整改。

1.印刷錯(cuò)誤。印刷錯(cuò)誤由各種原因造成的,筆者主要通過(guò)對(duì)漢字形、音、義的深入辨析來(lái)挖掘印刷錯(cuò)誤的原因,以幫助讀者提高正確使用漢字的能力。

(1)因字形相近而誤用。如:運(yùn)動(dòng)場(chǎng)文告“運(yùn)動(dòng)場(chǎng)舊貌”的“貌”誤作“貎”,“撥打110”的“撥”誤作“拔”。

(3)因音同而誤用。如:“興國(guó)安邦”的“邦”誤作“幫”,“圓椒”誤作“園椒”,“薯粉”誤作“署粉”。

2.手寫(xiě)錯(cuò)誤

(1)因不明漢字聲符而誤。如:“軌”字右邊誤作“丸”,“襪”誤作“”。又如“絨”誤作“”,“莞”誤作“”,“莓”誤作“”,“具”誤作“”,“值”誤作“”,“暖”的右邊誤作“愛(ài)”。

(3)因同音而誤用。如“紫砂壺”的“砂”誤寫(xiě)成“沙”,“哈密瓜”的“密”誤寫(xiě)成“蜜”,“指甲銼”的“銼”誤寫(xiě)成同音“挫”,“速效”的“效”誤寫(xiě)成同音“?!保芭挪濉钡摹安濉闭`寫(xiě)成“叉”,“摩托車(chē)”的“摩”誤寫(xiě)成“么”,“筷”誤寫(xiě)成“快”,“健”誤寫(xiě)成“建”,“豌”誤寫(xiě)成“碗”,“盒”誤寫(xiě)成“合”。

(4)因字形相近而誤用。如“卡”寫(xiě)成“卞”,“撥”寫(xiě)成“拔”,“已”寫(xiě)成“己”。

(四)使用已經(jīng)被廢除的異體字

1955年,國(guó)家就已發(fā)布《第一批異體字整理表》,并決定從1956年2月1日起在全國(guó)實(shí)施,全國(guó)出版的報(bào)紙、雜志、圖書(shū)一律停止使用表中括弧內(nèi)的異體字[4]?;莩菂^(qū)使用被廢異體字現(xiàn)象比較嚴(yán)重。

1.“林萬(wàn)水涼茶”的“涼”與“涼”雖可相通,但在《第一批異體字整理表》中,“涼”保留,而“涼”已被淘汰,此處寫(xiě)作“涼”是不規(guī)范的。此外,“黑天鵞餃子館”中的“鵞”、“湛江燒蠔飯店”中的“蠔”、“漢寶塑膠五金製品廠”中的“寶”、“白鐵不鏽鋼招牌”中的“鏽”、“旺角茶煙酒行”牌匾中的“煙”、“休閑賓舘”的“舘”和“升”寫(xiě)作“昇”使用的均是已被廢除的異體字。

(五)使用不規(guī)范的簡(jiǎn)化字

簡(jiǎn)化字是漢字發(fā)展的總趨勢(shì),但不規(guī)范的簡(jiǎn)化字包括二簡(jiǎn)字(《第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)》簡(jiǎn)稱(chēng)“二簡(jiǎn)字”)和其他不規(guī)范的簡(jiǎn)化字在社會(huì)屢見(jiàn)不鮮,此類(lèi)問(wèn)題主要出現(xiàn)在手寫(xiě)文告、小店名稱(chēng)等手寫(xiě)信息上,也有小部分出現(xiàn)在印刷的商品名稱(chēng)、廣告牌中。

1.使用已被廢除的二簡(jiǎn)字。國(guó)家于1986年就宣布廢止《第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)》中所確定的簡(jiǎn)化字,但是仍有部分二簡(jiǎn)字在現(xiàn)今社會(huì)中使用頻繁,如“餐”作“”,“藍(lán)”作“蘭”,“量”作“”,“售”作“”;“襪”的形旁“衤”寫(xiě)成二簡(jiǎn)字“礻”;“初”寫(xiě)成了“初”的二簡(jiǎn)字“”;“露”寫(xiě)成“”;“豆腐”和“腐竹”的“腐”均寫(xiě)成二簡(jiǎn)字“付”[6]等等。

2.隨意簡(jiǎn)化漢字。如“缸”寫(xiě)成“缶”,“燉”寫(xiě)成“炇”。

(六)個(gè)別街區(qū)出現(xiàn)被廢的舊字形、生造字、中外文混用、主次不分

1.使用被廢的舊字形。部分舊字形的使用范圍還比較廣,似乎已被大部分人所接受。例如“蓮”寫(xiě)成“”,“菜”寫(xiě)成“”,“花”寫(xiě)成“”,“苗”寫(xiě)成“”,“青”寫(xiě)成“”,“精”寫(xiě)成“”,“清”寫(xiě)成“”,等等。

3.中外文混用主次不分。漢字是國(guó)家民族文化的一部分,代表著國(guó)家的文化面貌。我國(guó)的改革開(kāi)放、經(jīng)濟(jì)的全球化,促使我國(guó)與各國(guó)之間政治、經(jīng)濟(jì)交流日益頻繁的同時(shí),也直接或間接地沖擊著我國(guó)的語(yǔ)言文字的發(fā)展。據(jù)《惠州市社會(huì)用字管理》第十條:涉外使用社會(huì)用字,如外文與漢字并用的,必須上位漢字,下為外文,不得單獨(dú)使用外文。[7]調(diào)查發(fā)現(xiàn),目前惠城區(qū)商店牌匾中卻存在著“反客為主”的現(xiàn)象。如:服裝店牌匾“INSIST執(zhí)著”、“ΛOKΛNG奧康”、“YISHION以純”、“COba酷吧”,外文在前,中文在后。又如,“SAKURA櫻花衛(wèi)廚”、“GUlisi古莉絲”、“Milano草莓味威化餅干”,外文在上,中文在下。

三、惠城區(qū)社會(huì)用字不規(guī)范原因分析

(一)繁簡(jiǎn)混用原因

繁簡(jiǎn)混用的現(xiàn)象表現(xiàn)得尤為突出,共326處,占58.8%,應(yīng)作為重點(diǎn)整改對(duì)象,原因可分為三點(diǎn):

1.相關(guān)部門(mén)缺乏有效監(jiān)督與管理。根據(jù)《惠州市社會(huì)用字管理規(guī)定》(下簡(jiǎn)稱(chēng)為《規(guī)定》),一些建國(guó)以前創(chuàng)立的老字號(hào)企業(yè)的招聘,經(jīng)國(guó)務(wù)院有關(guān)部門(mén)認(rèn)可的企業(yè)老字號(hào)用字是可以使用繁體字,最好是整個(gè)牌匾都使用繁體字。調(diào)查發(fā)現(xiàn),惠城區(qū)商業(yè)區(qū)的店面招牌中,繁簡(jiǎn)混用的不規(guī)范現(xiàn)象卻非常多,甚至有些整條商業(yè)街的用字都出現(xiàn)繁簡(jiǎn)混用,如水口鎮(zhèn)大湖溪商業(yè)街。如果有關(guān)部門(mén)確實(shí)履行管理職責(zé),至少可降低這種混亂現(xiàn)象。

2.經(jīng)濟(jì)原因。改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,與港臺(tái)的合作日益密切。由于港臺(tái)以繁體字為正體,很多商人為迎合港臺(tái)商的文化心理和文字習(xí)慣,增加投資興趣,因此大量使用繁體字。其實(shí),這是一種心理上的誤區(qū),港臺(tái)商人追求的是經(jīng)濟(jì)利益。如果沒(méi)有了經(jīng)濟(jì)利益,使用繁體字也無(wú)濟(jì)于事。[8]

3.文化和審美心理原因。近年來(lái),傳統(tǒng)文化復(fù)興,在社會(huì)用字領(lǐng)域的表現(xiàn)就是繁體字使用回潮。很多人認(rèn)為書(shū)寫(xiě)筆畫(huà)復(fù)雜的繁體字能夠彰顯自己的才華,可以增加文化內(nèi)涵,亦有人認(rèn)為繁體字更具美學(xué)意義,繁體字蘊(yùn)含豐富的歷史文化,韻味悠遠(yuǎn),而簡(jiǎn)化后的漢字則缺少了這種人們所追求的美感與韻味[9]。

(二)出現(xiàn)錯(cuò)別字的原因

惠城區(qū)的社會(huì)用字在手寫(xiě)和印刷上出現(xiàn)錯(cuò)字有113處,占20%,究其原因,大致有三方面:

1.主觀上人們沒(méi)有端正使用漢字的態(tài)度。根據(jù)本調(diào)查組對(duì)不同階層不同年齡的問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果發(fā)現(xiàn),近36.73%的人對(duì)國(guó)家社會(huì)用字法律法規(guī)完全不了解,調(diào)查對(duì)象中大專(zhuān)以上學(xué)歷占72.11%,了解《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》的僅占8.84%。造成上述結(jié)果的原因至少有兩個(gè):其一是有關(guān)部門(mén)宣傳力度不足,致使很多人都不了解甚至不知道寫(xiě)字還要遵守法律法規(guī);其二是老百姓對(duì)社會(huì)用字使用的規(guī)范意識(shí)不強(qiáng)。結(jié)合調(diào)查中對(duì)不規(guī)范社會(huì)用字所持的態(tài)度和遇到不認(rèn)識(shí)的字是否會(huì)查閱工具書(shū)的有關(guān)數(shù)據(jù),就會(huì)對(duì)第二個(gè)原因有更深刻的認(rèn)識(shí)。從人們對(duì)社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象所持態(tài)度來(lái)看,19.73%可以接受,34.69%不可以接受但是并不會(huì)指出,17.69%無(wú)所謂。在遇到不認(rèn)識(shí)的字時(shí),56.46%偶爾會(huì)查閱工具書(shū),很多時(shí)候就有可能不去理會(huì),更有8.1%的人根本不去查閱工具書(shū)。這就更加說(shuō)明人們對(duì)規(guī)范用字意識(shí)不強(qiáng),寫(xiě)字對(duì)于他們來(lái)說(shuō)就是一個(gè)符號(hào),只要不影響理解,看得懂就行了,對(duì)不規(guī)范用字所帶來(lái)的危害更是一無(wú)所知。

2.漢字書(shū)寫(xiě)者的文化程度低。例如,水口鎮(zhèn)湖西大道十街上就有一家臨時(shí)超市,他利用廢棄的樓房低價(jià)賣(mài)生活用品。其中這一家店的手寫(xiě)錯(cuò)誤就達(dá)13處之多,有時(shí)同一個(gè)字還多次寫(xiě)錯(cuò),這就了證明書(shū)寫(xiě)者不是因?yàn)榕紶柟P誤,而是根本不知道這個(gè)字的正確寫(xiě)法。如“效”寫(xiě)成“”。

3.客觀原因是計(jì)算機(jī)等科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,很多時(shí)候都是由電腦打字代替手寫(xiě),長(zhǎng)期使用拼音輸入法或五筆輸入法,造成了對(duì)漢字結(jié)構(gòu)的淡化,逐漸形成了以讀音先行的思維模式,這必然會(huì)導(dǎo)致對(duì)漢字字形的陌生化,導(dǎo)致了書(shū)寫(xiě)者寫(xiě)錯(cuò)別字的情況增多。另外,廣告公司為節(jié)約成本而不雇傭或少雇傭校勘員也是造成打印出錯(cuò)率較高的重要原因。

四、針對(duì)惠城區(qū)社會(huì)用字不規(guī)范現(xiàn)象的對(duì)策

萬(wàn)里委員長(zhǎng)曾在全國(guó)語(yǔ)言文字工作會(huì)議中指出:“語(yǔ)言文字的運(yùn)用,是否合乎規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn),往往反映一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族的文明程度”[10]?;葜葑鳛槿珖?guó)文明城市,是全國(guó)城市的文明典范,語(yǔ)言文字的規(guī)范化顯得尤為重要。而調(diào)查發(fā)現(xiàn),作為惠州中心的惠城區(qū)的社會(huì)用字現(xiàn)狀不容樂(lè)觀,與“全國(guó)文明城市”的稱(chēng)號(hào)是極不相稱(chēng)的,整頓治理社會(huì)用字刻不容緩,因此提出以下應(yīng)對(duì)策略:

1.惠州市語(yǔ)言文字工作委員會(huì)應(yīng)重視社會(huì)用字的管理、監(jiān)督工作,聯(lián)合教育、工商、文化宣傳等部門(mén)成立一個(gè)以惠城區(qū)為中心的社會(huì)用字監(jiān)察組,并由專(zhuān)門(mén)的語(yǔ)言文字研究者擔(dān)任顧問(wèn)。制定社會(huì)規(guī)范用字的具體條例,下發(fā)至惠城區(qū)各個(gè)商業(yè)示范街道,由各個(gè)街道店鋪?zhàn)孕袡z查、整改,并聲明在某個(gè)具體日期將會(huì)進(jìn)行全面檢查。

2.社會(huì)用字監(jiān)察組在規(guī)定日期進(jìn)行全面檢查工作,對(duì)不規(guī)范的社會(huì)用字的街道店鋪進(jìn)行登記,并進(jìn)行分批整改。涉及政府、社區(qū)管理部門(mén)的招牌、匾額、公告欄等不規(guī)范的現(xiàn)象應(yīng)首先予以整改,做好政府的表率工作,帶動(dòng)國(guó)有企事業(yè)、公司、工廠的用字混亂整改,如此一來(lái),私營(yíng)企業(yè)與店鋪的整改阻力便會(huì)大大減少。

3.要堵源截流,從根本上整治惠城區(qū)社會(huì)用字現(xiàn)象,扭轉(zhuǎn)用字混亂局面?;莩菂^(qū)宣傳部門(mén)應(yīng)通過(guò)電視、報(bào)紙、網(wǎng)絡(luò)等進(jìn)行廣泛宣傳教育,引導(dǎo)社人們樹(shù)立規(guī)范使用文字的意識(shí)。同時(shí),加強(qiáng)對(duì)廣告等行業(yè)協(xié)會(huì)的培訓(xùn)教育,發(fā)揮其自律作用,嚴(yán)格審查制作發(fā)布廣告,規(guī)范廣告語(yǔ)言的使用,做到不產(chǎn)生誤導(dǎo)和不良教育作用。

4.以惠城區(qū)的學(xué)校為基礎(chǔ),充分發(fā)揮教育主陣地作用,盡快消除在當(dāng)前教學(xué)中仍存在的使用不規(guī)范漢字和方言的落后現(xiàn)象,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的正面引導(dǎo),防止受社會(huì)用字不良現(xiàn)象的影響,使學(xué)生從小打好使用規(guī)范漢字的基礎(chǔ)。

[1]李國(guó)英,周曉文.關(guān)于社會(huì)用字調(diào)查的研究[J].中國(guó)文字研究,2011(14):161-170.

[2]第九屆全國(guó)人大常委.中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法[A].2001.

[3]國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì).簡(jiǎn)化字總表[Z].1986.

[4]中國(guó)文字改革委員會(huì).關(guān)于發(fā)布第一批異體字整理表的聯(lián)合通知[Z].1955.

[5]劉復(fù),李家瑞.宋元以來(lái)俗字譜[M].北京:中央研究院歷史語(yǔ)言研究所,1930:116.

[6]國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì).關(guān)于廢止《第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)》和糾正社會(huì)用字混亂現(xiàn)象的請(qǐng)示[Z].1986.

[7]惠州市政府.惠州市社會(huì)用字管理規(guī)定[Z].2004.

[8]陳汝?yáng)|.當(dāng)前城市社會(huì)用字中的不規(guī)范現(xiàn)象及其成因和對(duì)策[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1999(5):116-124.

[9]劉興均,崔雪梅.成都仿古文化街區(qū)社會(huì)用字的調(diào)查研究[J].成都大學(xué)學(xué)報(bào),2011(1):30-82.

[0]萬(wàn)里.在全國(guó)語(yǔ)言文字工作會(huì)議上的講話[N].中國(guó)教育報(bào),1986-02-01(1).

猜你喜歡
惠城區(qū)異體字用字
基于五感療法的療養(yǎng)花園景觀設(shè)計(jì)
——以惠州市惠城區(qū)惠環(huán)醫(yī)院為例
大眾文藝(2023年23期)2024-01-08 13:25:14
容易混淆的詞語(yǔ)
異體字字形類(lèi)似偏旁的互用類(lèi)型綜合字圖構(gòu)建
惠城區(qū)老促會(huì)
源流(2021年4期)2021-07-29 00:08:42
《漢語(yǔ)大字典》“人名用字”考誤舉隅
科技論文表格的編排要求(五):用線和用字
偏旁省略異體字研究
班級(jí)里的趣事
常用隸書(shū)異體字表(二)
丹青少年(2017年1期)2018-01-31 02:28:30
廣東惠州:工作報(bào)告上印二維碼
浙江人大(2017年5期)2017-06-07 12:35:47
大田县| 大港区| 东乌珠穆沁旗| 宜城市| 兰考县| 克什克腾旗| 普兰店市| 泸西县| 高密市| 石泉县| 利津县| 环江| 栖霞市| 甘洛县| 枣强县| 漳州市| 金寨县| 长沙县| 犍为县| 宜州市| 资源县| 鲁山县| 襄城县| 大田县| 抚宁县| 尚义县| 周至县| 唐河县| 肃宁县| 巴塘县| 宿迁市| 镇安县| 姜堰市| 广元市| 锦州市| 泸定县| 凤山市| 福鼎市| 桐乡市| 绥棱县| 洛阳市|