李訓(xùn)剛
我孤獨(dú)成一棵樹
在錯過星星和月亮的夜晚
伸出只只渴望的手
卻觸疼徹骨的寒風(fēng)
我孤獨(dú)成一棵樹
幽幽淡黃的路燈
溫暖心中累累的傷痕
大地的深處
流淌我堅強(qiáng)的淚
我孤獨(dú)成一棵樹
在城市邊緣
語言棄我而去
軀體開始枯黃
擁擠的人群和我檫肩而過
我孤獨(dú)成一棵樹
一只鳥兒站在枯枝上
唱那支沒有憂傷只有過去的歌
于是我只能選擇飛鳥的方式
在黑夜的長河里
歌唱黎明的曙光
坐在詩人的陽臺上
午后
坐在詩人的陽臺上
聽歲月在吟誦白發(fā)鬢鬢的兩額
相見恨晚的總是
遺失在童年里的那枚硬幣
兩面都踩滿了我青澀的足跡
這一枚硬幣就像詩人頭頂上的那枚落日
遲早也會輕輕地落在我的手心
不期而遇的總是
走火入魔般海子的面龐
一聲蒼老的吶喊
喚醒一顆年輕的心
還有詩人的陽臺下面
有株弱小的紫藤花
我看到了滯留在童年里的我
這失去了季節(jié)的花兒
還會在一位詩人的角落里
寂靜地開放嗎
詩人說
詩無非是說話,
最好是胡說,
我真的不知道,
那天在詩人的陽臺上
自己說了些什么