杜君立
近代以來,中國歷史不乏國外研究者,而日本的京都學(xué)派獨樹一幟,宮崎市定就是其代表人物之一。宮崎市定的大多數(shù)作品都未能翻譯引進(jìn)。從這點來說,《宮崎市定中國史》或許是一個令人欣慰的開端。
“歷史學(xué)不是單純的史料堆砌,應(yīng)當(dāng)是事實的理論體系。換言之,是在選擇的基礎(chǔ)上構(gòu)建的學(xué)問?!弊鳛閮?nèi)藤湖南衣缽的繼承者,宮崎將中國歷史置于世界史的大背景中,按照古代(上古至秦漢)、中世(三國至五代)、近世(宋至明清)和最近世(中華民國以后)這四個階段依次敘述。與中國傳統(tǒng)的歷史敘述不同,宮崎將“經(jīng)濟(jì)景氣”這個現(xiàn)代話語作為歷代王朝演變的主要線索,用他的話說就是“經(jīng)濟(jì)史觀”。宮崎的“景氣”指標(biāo)主要來自于貨幣和重要商品(如鹽)的流通分析,以這種動態(tài)的周期變化來衡量中國歷史得失。
閱讀這部中國通史,不免讓人想起黃仁宇和許倬云。這兩位歷史大家對“中國大歷史”均長袖善舞,往往能從文化、政治、社會和經(jīng)濟(jì)等維度,梳理出不同凡響地識見。相較之下,宮崎更偏重于經(jīng)濟(jì)視角。比如他在書中多次提到食鹽對中國歷史舉足輕重的影響,要說失望,便是閱讀之后感覺有些地方有點“食鹽決定論”之嫌。這也是通史性質(zhì)的史學(xué)著作的通病,歷史是復(fù)雜的,通史很容易化繁就簡,取其一點,不及其余。