廖雋嘉
“混”在西班牙的一個月時間里,我每天迷失于緊湊的小城,累癱在起伏的小路和階梯上,又在藝術(shù)沖擊與美食誘惑中滿血復(fù)活。入鄉(xiāng)隨俗,渴了就來一杯Sangria(源于西班牙的混合型微酒精桑格利亞汽酒)。也許,生活本該這么“混”著。
無論美食、景觀、文化還是藝術(shù),西班牙的風(fēng)格從來都不單一,歷史鮮活的印記在這里堆疊糅合。這片土地曾先后被古羅馬人和哥特人(公元200年~714年,歐洲日耳曼民族的一支)占領(lǐng),而后又經(jīng)歷阿拉伯人鼎盛的統(tǒng)治時期,光復(fù)運(yùn)動后西班牙逐漸實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一,帝國的興衰起伏如同高迪設(shè)計(jì)的建筑曲線一樣神秘而復(fù)雜。無論歷史如何演變,宗教如何纏繞,戰(zhàn)爭如何殘酷,西班牙人似乎總能寬容地直面它的滄桑,淡然地與世界和解,并以珍視歷史和前人文化為榮耀。因此,“Mix” (混合)便成為西班牙最大的特點(diǎn)。
我時常在漫無目的行走中,忽然被某個碩大而古老的建筑所震懾,仿佛到處都是巨石堆砌而成的藝術(shù)品,羅馬式大水渠與廢墟、哥特式教堂、摩爾城堡、阿拉伯王宮,再到猶太區(qū)的花間小街,仿佛腳下藏著一個失落的世界。建筑的混合與人種的混合一樣微妙,在這個不同民族與文化的大熔爐里,燃燒著永不熄滅的萬種風(fēng)情。
迷失在陌生人中
幾乎每座城中都有馬約爾廣場(Plaza Mayor),但它們因城池的大小、新舊而異。有的氣勢龐大、游人絡(luò)繹不絕;有的在夕陽與金黃的落葉中顯得孤獨(dú)蒼老;有的卻與現(xiàn)代建筑融合出摩登感。
在許多老城中,遍地是狹窄的單行線,開車可能會崩潰,漫步卻來得愜意。每當(dāng)通過一條新路回到旅館,才發(fā)現(xiàn)之前又繞遠(yuǎn)了。就這樣一遍一遍,我把每一條街巷走到能辨認(rèn)出它的方向,記得它的模樣,老城的“小”才在腦海里逐漸概念清晰起來。
我喜歡跟隨陌生人行走一程。在塞戈維亞,一路追著矮胖的修女來到白雪公主城堡,狹窄的小道仿佛成為時光穿梭的機(jī)器,將古老的建筑和她孤獨(dú)的身影融成一幅中世紀(jì)畫卷;我跟隨拎著小提琴的老頭來到書店,一旁落魄的流浪者在尋找可以用他唯一家當(dāng)和本領(lǐng)換來硬幣與食物的角落;在南部的安達(dá)盧西亞,我跟著那些肩膀上背著樂器的男孩女孩們,后知后覺地走到老城區(qū)、樂器店、音樂學(xué)校和博物館等。雖然我分不清他們是本地人還是加泰羅尼亞人,又或是摩爾人和吉普賽人的后裔,更不知道他們的姓名,但關(guān)于每個人故事的想象卻隨著環(huán)境的變化在我腦中不停浮現(xiàn)。跟隨著異國他鄉(xiāng)的陌生人,遇見正在尋找的風(fēng)景,嗅到街巷里的生活氣息,穿過陰影與光明,直到迷失自己。
行走中,我的耳朵不自覺地尋覓著音樂聲,它們也常常拖住我的腳步。在一個幽靜的轉(zhuǎn)角,短發(fā)女孩正拉著小提琴,譜架、琴盒、幾只小狗與她做伴。她與那些以純熟技術(shù)吸引人群駐足或等待硬幣的街頭藝人截然不同,游客的步伐絲毫沒有擾亂她的節(jié)奏,我的鏡頭也未能牽扯她片刻的視線。這個角落是屬于她的隱秘世界,我唯一捕獲的,只有她的專注。
我在塞維利亞的房東馬努爾告訴我,在西班牙即使不工作,看病也不用花錢?;蛟S這為西班牙人的懶散和樂觀提供了優(yōu)越條件,物質(zhì)基礎(chǔ)不太能影響他們的精神追求與享受。如果流浪是一種宿命,那無論生活怎樣,只要一個好天氣、一把樂器,就可以開始他們新的生活——充滿純真的熱愛與充滿生命力的音符。
我喜歡用黑白膠卷來記錄這些吸引我視線的陌生人,他們像步履輕盈的過客在我的畫面里抹下一筆,并留下自己的那些光影和故事。
殺死時間的“話癆”們
西班牙人的英文遠(yuǎn)不如葡萄牙人利索。語言上,西班牙有著和法國一樣的大執(zhí)著和小任性。無論住店、問路還是點(diǎn)餐,大多數(shù)當(dāng)?shù)厝硕疾徽f英文,但這絕不影響他們的表達(dá)熱情。若是聽懂了你的意思,他們便開始“嘰里呱啦”地說上一大串西班牙語,語速快得像機(jī)關(guān)槍迸出一整梭子彈,西班牙語的發(fā)音聽起來熱情夸張,十分帶勁兒,再配上表情和肢體語言,他們總是自信地認(rèn)為你肯定聽明白了,所謂溝通全靠智商,大概就是這樣。
這絕對是個盛產(chǎn)“話癆”的國度,大大小小的廣場上遍布著聊天的人,個個精力旺盛、侃侃而談,仿佛要在美酒咖啡的陪伴下,用慵懶與自在“殺死”時間。小餐廳和酒吧里座無虛席,他們就圍著店外的小圓桌或是依靠著窗臺邊兒站著聊。南部的老城科爾多瓦擁有像迷宮一般的小街道,遍布著那些酒香不怕巷子深的庭院式小餐館和弗拉明戈餐廳,惹得游客們尋尋覓覓。西班牙人不帶絲毫羞澀地將派對氛圍從室內(nèi)蔓延至老城的街頭,路燈下的年輕男女在街道上懷抱著吉他歡歌笑語。不知不覺,你就“混”入其中,分享那份說不清從哪里而來的快樂。到了周末,整個城的人更晚睡不起,把游客一起拽進(jìn)他們的生活節(jié)奏。
途中結(jié)識的旅友馬修從英國來,他說:“這里的街道設(shè)計(jì)得很窄,是為了躲避安達(dá)盧西亞的強(qiáng)烈日照,而我們英國人卻眼巴巴地渴望多些陽光,我喜歡人們之間不同的態(tài)度。”我們在塞維利亞的夜色里喝一陣換一個地方,幾歐元的美酒和Tapas(西班牙的一種餐前小吃)可以不停歇地滿足這場狂歡。
別著急,夜還長,帶著微醺混進(jìn)老舊的房子,再賞一場來自民間的弗拉明戈舞蹈。
流動的盛宴
在這個民謠和民間音樂十分豐饒的國家,雅俗不分,所以才會誕生弗拉明戈這種糅合了彈、唱、跳的綜合藝術(shù),吉普賽人和摩爾人的加入,為西班牙詩歌帶來至關(guān)重要的元素,而這些詩歌后來成為歌詞。歌者用更接近阿拉伯人吟誦的唱腔,像血液在胸膛里奔騰一般唱出一首首深情的樂章,如同古老的敘事曲。吉他聲的音色明亮而有力度,配合著歌者的吟唱和舞者的步伐展開豐富而有節(jié)奏的變化,時而哀鳴,時而熱烈,時而帶著挑釁和欲望,時而孤獨(dú)絕望。
吉普賽的男人女人們腳下踏出的舞步,雙手的擊掌、彈指聲,每一個動靜,每一個瞬間都是靠一股內(nèi)在的濃郁“氣息”而迸發(fā)出來,仿佛我們呼吸的空氣都要被它們凝結(jié)。第一次近距離在塞維利亞的小舞臺上觀看弗拉明戈,差點(diǎn)感動得流出淚來。在視覺與聽覺的沖擊下,你能感覺到,除了那些偉大的建筑和發(fā)明,這也是人類作為流浪者后裔,通過一代代鮮活生命的繁衍與融合,創(chuàng)造并傳承的結(jié)晶。
西班牙的城池雖然都不大,但走馬觀花是一種巨大的損失。單是美食,就要花掉“吃貨”們不少時間。西方人的說法是:“住在法國,行在美國,吃在西班牙。”美好的氣候讓這片土地產(chǎn)出豐富優(yōu)質(zhì)的食材,而懂得慵懶的人總會從容不迫地善待味蕾,這是享受生活的表現(xiàn)之一??谖镀氐奈靼嘌啦吞菀鬃屩袊水a(chǎn)生親切感,尤其是西班牙海鮮飯和大量的烤、炒蔬菜,甚至連早餐中出奇相似的油條,都有著意料之外的豐盛口感。
西班牙不僅是一個滿足味蕾的地方,還有更讓人念念不忘的藝術(shù)盛宴,刺激我們的感官世界。在高迪那些建筑曲線與迷幻設(shè)計(jì)讓你醉得還沒緩過神兒時,單靠建筑外觀就成為景觀的加泰羅尼亞音樂廳又送來一場免費(fèi)的現(xiàn)代樂團(tuán)演出;巴塞羅那的藝術(shù)套票可以參觀包括畢加索博物館在內(nèi)的六個風(fēng)格異同的博物館,馬德里的藝術(shù)套票則包括著名的普拉多在內(nèi)的三個博物館。但于我而言,即使把這些全部看一遍,依舊是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
伊比利亞半島似乎從未徹底抹去歷史留下的痕跡。風(fēng)景、建筑、繪畫與音樂,虛虛實(shí)實(shí)地存在于每一寸土地,每一個角落,它們是古老與現(xiàn)代的交融,生活與藝術(shù)的糅合?!盎臁痹谖靼嘌赖囊粋€月時間,經(jīng)歷的是一場流動的盛宴,它讓人不知疲倦地沉迷其中。