馮維
摘 要:莫言在作品中對(duì)有關(guān)母族退化的沉思與警覺,是對(duì)母愛偉大的賦予,對(duì)民族的崛起和抗?fàn)?,也不是簡單的人性解放。西方是否?duì)這些形象理解為單一的女強(qiáng)人,或是大男子主義的犧牲品,這需要跟加深入的討論和更廣闊的研究。
關(guān)鍵詞:中西文化差別;文化的誤讀;莫言的女性形象
美國Wittenberg University 大學(xué)教授 Shelley Wing Chan 對(duì)于莫言描述的女性形象是個(gè)性解放的先驅(qū)者,還是掙扎圖存的弱勢(shì)群體在遭受壓迫的反抗者這一問題有系統(tǒng)的評(píng)論。在《今日世界文學(xué)》她發(fā)表過一篇名為“From Fatherland To Motherland:On Mo Yan's Red Sorghum Big Breasts and Full Hips”,論點(diǎn)明確開篇點(diǎn)題,論莫言小說《紅高粱家族》與《豐乳肥臀》從父系崇拜到母性歸屬。開篇文章就以《紅高粱家族》一反非黑即白的二元對(duì)立塑造模式作為文章的第一分論點(diǎn),論文接著說: “No less complex then Granddad” (復(fù)雜程度不遜與我爺爺)。文章還闡述了我奶奶的人格特質(zhì): “as a woman who is determined to decide her own fate she defies traditional moral values” 作為一個(gè)決定自己命運(yùn)的女人她挑戰(zhàn)了傳統(tǒng)道德規(guī)則; “When she learns that her parents have married her to a leper exchange for a mule, she rebels by having an affair with Granddan, who later kills both the leper and his father.”(當(dāng)她知道她的父母為了一頭驢子,就把她嫁給一個(gè)麻風(fēng)病人,她有了外遇,并與他殺了這個(gè)麻風(fēng)病人)第三句,我奶奶臨終前的內(nèi)心獨(dú)白總結(jié)了她的一生: “What is chastity then? What is the correct path? What is goodness? What is evil? You never told me so I had to decide on my own. I loved happiness, I loved strength, I loved beauty. It was my body, and I used it as I though fitting. Sin doesn't frighten me, nor does punishment. I'm not afraid of your eighteen levels of hell. I did what I managed as I thought proper. I fear nothing.”天吶!什么叫貞潔?什么是正道?什么才是善良?什么又是邪惡?一直沒有告訴過我,我只有按著我自己的想法去辦,我愛幸福,我愛力量,我愛美麗,我要為自己做主支配自己的身體,我不怕進(jìn)十八層地獄。一般人讀都應(yīng)該是按照這三個(gè)順序讀的,這樣子來給讀者留下的印象應(yīng)該是,女孩子有自己的想法并按照自己的想法做了,在回門的時(shí)候把自己獻(xiàn)身給了轎夫,而且還懷上了轎夫的孩子,還與轎夫聯(lián)合殺死了麻風(fēng)病的丈夫。在臨終是還為自己出軌外遇的行為做辯解。所以文章的結(jié)論說我奶奶是一個(gè)“the female protagonist, a manlike woman whose pursuit of freedom is rare among her sisters” 殺戮果斷的女孩子,一個(gè)女中豪杰,一個(gè)具有男人一樣追求自由的個(gè)性意志的人,她的姐妹們都非她莫及,就順理成章了。
在中國學(xué)者評(píng)論中,王德威在其《莫言的文學(xué)世界》中也談到其中的聯(lián)系,例如莫言作品中的的女性形象,我奶奶的美麗野性,狗肉西施的風(fēng)流俊俏,個(gè)個(gè)鮮活飽滿富有生機(jī)。在苦難中,成長的女性活的風(fēng)生水起,有死的轟轟烈烈,把活力發(fā)展到極致,她的一生被歸結(jié)為不朽的神話。可是在西方評(píng)論中她們的生動(dòng)活潑,機(jī)智勇敢都不見了,單純的淪為了男性政治的犧牲品,冷漠愚昧的野蠻人,比較文學(xué)的異國形象理論證明,在文學(xué)創(chuàng)作評(píng)論中,一個(gè)國家的人所描述的另一個(gè)國家的文學(xué)形象,不僅是看作個(gè)人的了解,更上升為是一種文化對(duì)另一種文化的理解,一個(gè)社會(huì)集體的想象物,一個(gè)民族對(duì)另一個(gè)一個(gè)民族的理解,部分西方研究者們對(duì)莫言的作品理解為是中國比較先進(jìn)的小說,所體現(xiàn)的是中國的后摩登時(shí)代,即為后毛鄧時(shí)代的中國鏡像,西方世界用英語詮釋了對(duì)東方女性的人物群象的社會(huì)集體想象。
莫言作為一個(gè)有世界性視野的大作家,他的創(chuàng)作本身就包含人類普遍性的元素。但是由于文化的不同和地區(qū)的差異,使北美對(duì)于這種人類普遍性,包含了對(duì)中國民族性的忽略,也有對(duì)東方文化的誤解。隨著世界多元化交流普及,和多變性的交流,會(huì)使這種誤解越來越少,文學(xué)當(dāng)中的美學(xué)風(fēng)貌,最終會(huì)被全面解釋的,我們期待著,西方世界更加深入的對(duì)莫言小說女性形象的系統(tǒng)研究和客觀分析的到來。
參考文獻(xiàn):
[1] Shelley Wing Chan ,F(xiàn)rom Fatherland to Motherland ; On Mo Yan's Red Sorghum & Big Breasts an d Full Hips[J].World Literature Today,Summer 2000,V o1.7 4, Iss.3.
[2] 莫言.紅高梁家族[M ].北京:當(dāng)代世界出版社20 04 .
[3] 莫言.豐乳肥臀[M ].北京;當(dāng)代世界出版社 ,2004.e Today,Summer 2000,V o1.7 4,Iss.3.