陜西師范大學(xué)外國語學(xué)院 彌永恒
論方言對英語語音習(xí)得的負(fù)遷移及教學(xué)策略
——以陜西省彬縣方言為例
陜西師范大學(xué)外國語學(xué)院 彌永恒
彬縣方言是陜西地方方言之一,與普通話相比,其對英語語音習(xí)得負(fù)遷移的影響更大。本文在孫建華《陜西彬縣方言語音研究》基礎(chǔ)上,結(jié)合筆者的英語教學(xué)觀察經(jīng)驗總結(jié),重點闡述彬縣方言對英語語音習(xí)得的負(fù)遷移影響及相應(yīng)的語音糾正及訓(xùn)練策略,以期對彬縣英語教師在英語語音教學(xué)中有所幫助。
彬縣方言 英語語音習(xí)得 負(fù)遷移現(xiàn)象 語音糾正及訓(xùn)練
語音是語言的物質(zhì)外殼和載體,是語言存在和發(fā)展的物質(zhì)基礎(chǔ),其本質(zhì)屬性表現(xiàn)為各種語言或方言都有自己的語音系統(tǒng)。這種系統(tǒng)具有一定的發(fā)音方法。這種發(fā)音方法和辨音能力是人們在使用語言的過程中形成和發(fā)展起來的。對外語學(xué)習(xí)者來說,母語的語音體系必然會在某種程度上影響其對外語的學(xué)習(xí)。
母語本族語的語言現(xiàn)象影響學(xué)習(xí)者習(xí)得第二外語,尤其是發(fā)音習(xí)慣。中國學(xué)習(xí)者的發(fā)音中普遍存在漢語發(fā)音對英語習(xí)得的負(fù)遷移現(xiàn)象。負(fù)遷移指當(dāng)母語規(guī)則與目的語規(guī)則有差異時,學(xué)習(xí)者把母語規(guī)則遷移到目的語中,母語會干擾目的語學(xué)習(xí)。漢語的普通話發(fā)音與方言發(fā)音對英語語音習(xí)得的影響中,方言語音對英語語音習(xí)得的負(fù)遷移最大。很多教師認(rèn)為母語的負(fù)面遷移作用大于正面遷移作用,主要原因在于方言與英語之間的差異。本文重點從元音差異及輔音差異方面分析彬縣方言語音對英語語音習(xí)得的負(fù)遷移現(xiàn)象。
方言指一種語言中與標(biāo)準(zhǔn)語有區(qū)別、只在一個地區(qū)使用的話。彬縣方言是陜西方言的分支,由于區(qū)域差異而形成。它具有陜西方言的一些特征外,還擁有自己特有的特征。例如,從語音差異上來說,彬縣方言中“捷”被讀作[tji: ?]而不是[ji: ?],“諾”被讀作[lu?]而不是[nu?],“弟”被讀作[ti:]而不是[di:]等。因此,彬縣方言作為母語的影響下,彬縣學(xué)生學(xué)英語的過程中,方言發(fā)音對英語發(fā)音有許多影響。
1.英語中的爆發(fā)音[b]、[p]、[t]、[d]、[k]、[g]與漢語聲母b、p、t、d、k、g在彬縣方言發(fā)音中有一定的相似之處,學(xué)生很難準(zhǔn)確把握兩種發(fā)音之間的不同。漢語聲母的發(fā)音響亮,這使學(xué)生通常在發(fā)爆發(fā)音時,后面常加一些元音,如[?]和[u]等,把“back”“map”“should”等分別讀作[b?k?]、[m?pu]和[?ud?]等。這是由于在彬縣方言中學(xué)生習(xí)得漢語聲母b、p、t、d、k、g時,把它們讀作[b?]、[p?]、 [t?]、 [d?]、[k?]、[g?],有時把[p] 讀作[pu]。然而,英語中[p]、[b]、[t]、[d]、[k]、[g]是由氣流的完全爆破產(chǎn)生的。彬縣學(xué)生沒有習(xí)得正確的發(fā)音方法,把方言中相似的方言發(fā)音習(xí)慣遷移到英語語音音素的發(fā)音中,導(dǎo)致以上錯誤的發(fā)音結(jié)果。
2.[u]、[?u]不分。受其方言影響,彬縣學(xué)生把這兩個音混淆或發(fā)音不清楚,將[u]發(fā)成[?u],常產(chǎn)生下列錯誤現(xiàn)象:將單詞book[buk]發(fā)成[b?uk],單詞foot[fut]發(fā)成[f?ut],單詞good[gud]發(fā)成[g?ud]等。
3.前鼻音[n]和后鼻音[?]區(qū)分不清。導(dǎo)致學(xué)生讀morning[m?:ni?]時,常讀作[m?:nin],thing[?i?]被讀作[?in]等。
4.彬縣方言中,韻母無長短音之分。彬縣學(xué)生對英語的長短音區(qū)分不清,常把[sit]讀成[si:t],常把[b?s]讀成[bɑ:s],把[buk]讀成[bu:k]等。
當(dāng)今英語學(xué)習(xí)不能僅以書面考試為導(dǎo)向,忽略口語的提高。不標(biāo)準(zhǔn)的口語語言給學(xué)習(xí)者帶來學(xué)習(xí)上的焦慮,影響學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)效率與自信心,給學(xué)習(xí)者用英語交流帶來障礙。所以,英語教師應(yīng)針對地方方言對學(xué)生英語語音習(xí)得產(chǎn)生的負(fù)遷移影響采取一些教學(xué)策略。
1.保障良好的英語語音學(xué)習(xí)環(huán)境,建立輕松、友好、和諧的英語課堂氛圍,以消除學(xué)生的緊張感和語言焦慮。根據(jù)柯倫的發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者感到安全輕松時,更容易獲得成功的學(xué)習(xí)經(jīng)驗。
2.英漢語音分析對比。根據(jù)雷多的“對比分析”理論,教師在教學(xué)中可以參照普通話語音特點,指出學(xué)生方言中的語音失誤并與英語語音進(jìn)行比較,有目的、有意識地強(qiáng)化訓(xùn)練,逐漸減少方言的干擾,提高學(xué)生正確發(fā)音、拼讀的語言能力。
3.加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)英語語音輸入。在聽音材料上,教師應(yīng)選擇現(xiàn)代英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音R.P或G.A,同時保證學(xué)習(xí)者有足夠的語音輸入。只有足夠數(shù)量的聽音、辨音練習(xí),學(xué)習(xí)者才有可能對標(biāo)準(zhǔn)語音產(chǎn)生條件反射,為學(xué)習(xí)者形成正確的語音表達(dá)習(xí)慣奠定堅實基礎(chǔ)。
4.加強(qiáng)英語朗讀練習(xí)。朗讀時,學(xué)生要把握音位發(fā)音、單詞重音。為提高朗讀的準(zhǔn)確性,學(xué)生可以使用節(jié)奏感較強(qiáng)的詩歌、兒歌、說唱等進(jìn)行練習(xí),了解英語語音的節(jié)奏感,體會英語的優(yōu)美流暢,感悟英語的抑揚(yáng)頓挫,增強(qiáng)對英語的喜愛和興趣。
初中是學(xué)生英語語音知識學(xué)習(xí)的重要階段,習(xí)得標(biāo)準(zhǔn)的語音知識在此階段非常重要。英語教師應(yīng)采用“對比分析法”等多種方法,發(fā)揮學(xué)生的主體作用,調(diào)動他們分析、概括、思維的積極性,促進(jìn)方言對學(xué)生英語語音習(xí)得的正遷移,避免負(fù)遷移的產(chǎn)生。
[1]艾 玉.陜北方言對大學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的負(fù)遷移及其對英語教學(xué)的啟示[J].陜西教育:高教,2009
[2]任素珍.陜西方言發(fā)音對英語發(fā)音的影響分析[J].陜西教育:高教,2011
[3]孫建華.陜西彬縣方言語音研究[J].西安文理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2014
[4]田茜蒙.論中文方言對英語語音習(xí)得的影響[J].鴨綠江月刊,2014
[5]許德華,屈愛平,魏麗英.論不同方言的語音特征對英語語音學(xué)習(xí)的影響[J].白城師范學(xué)院學(xué)報,2007
ISSN2095-6711/Z01-2016-10-0238