国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

韓國學(xué)生漢語中介語平均句長與句長分布發(fā)展研究

2016-03-23 02:29:15黃自然

黃自然

(黃山學(xué)院文學(xué)院,安徽黃山245041)

?

韓國學(xué)生漢語中介語平均句長與句長分布發(fā)展研究

黃自然

(黃山學(xué)院文學(xué)院,安徽黃山245041)

摘要:分別以“字”“詞”為單位統(tǒng)計(jì)100萬字韓國學(xué)生漢語中介語的平均句長和句長分布發(fā)展情況,并與漢語本族人使用情況進(jìn)行對比。研究發(fā)現(xiàn):初、中、高三級韓國學(xué)生中介語平均句長分別為8.94字/5.97詞、10.07字/6.57詞和10.87字/7.08詞,本族人平均句長為10.91字/7.1詞,中介語平均句長的發(fā)展經(jīng)歷了一個(gè)從初級到高級逐步上升并不斷靠近目標(biāo)語水平的過程;在句長分布上,兩者均呈“長尾”分布態(tài)勢,且最高峰分布區(qū)間一致,兩者的差異主要表現(xiàn)在中介語句長分布范圍小于本族語者,呈現(xiàn)出短句、長句均發(fā)展不足的特點(diǎn)。

關(guān)鍵詞:韓國學(xué)生;漢語中介語;平均句長;句長分布

引言

(一)研究現(xiàn)狀

中介語的系統(tǒng)性可以從語音、詞匯、語法等方面去探究。語法的系統(tǒng)性為中介語系統(tǒng)性研究中的重要組成部分,語法的發(fā)展過程和發(fā)展?fàn)顩r是觀測中介語系統(tǒng)性的一個(gè)重要窗口?!罢Z法的發(fā)展通??梢詮膬煞矫孢M(jìn)行評定和分析:一是句子的長度,即句子中所包含的最基本的意義單位的數(shù)量;另一個(gè)更為主要的方面是句子結(jié)構(gòu)的完整性和復(fù)雜性”[1]294。

平均句長(The Mean Length of Utterance,簡稱MLU)是指每個(gè)句子所包含的有意義單位(一般指詞或語素)的數(shù)量均值[2]153。平均句長與句長分布的研究主要集中在兒童母語習(xí)得研究方面,代表性成果有Brown(1973)[3]、吳天敏、許政援(1979)[4]和朱曼殊(1986)[5]等。Brown(1973)以“語素”為單位研究英語兒童平均句長發(fā)展過程,將英語兒童平均句長的發(fā)展分為五個(gè)階段,每個(gè)階段對應(yīng)一定的平均句長和句法發(fā)展特征。漢語兒童母語平均句長的研究主要包括以“字”為單位的研究(如吳天敏、許政援(1979))和以“詞”為單位的研究(如朱曼殊(1986))。漢語母語習(xí)得方面的研究表明兒童平均句子長度隨年齡而增長,并伴隨句法的復(fù)雜化。以“字”為單位計(jì)算平均句長具有簡單、便捷的優(yōu)點(diǎn),但存在漢字不都是意義單位、所得的結(jié)果無法跟其他語言句長發(fā)展情況進(jìn)行有效比較等問題。以“詞”為單位不存在以上問題,但在詞的界定和具體切分上常存在分歧和困難。

到目前為止,漢語作為第二語言習(xí)得的平均句長(MLU)研究不多,主要有施家煒(2002)[6]、靳洪剛(2006)[7]等。施家煒(2002)使用韓國留學(xué)生的個(gè)案跟蹤語料,重點(diǎn)考察韓國留學(xué)生漢語句式MLU的發(fā)展和漢語句式習(xí)得的階段性特征與發(fā)展趨勢。研究發(fā)現(xiàn)在7個(gè)半月的跟蹤期內(nèi),第二語言學(xué)習(xí)者的MLU(以詞為單位)由3.48極為迅速地發(fā)展到7.98,兒童越過同樣的跨度需要2.5-5年。靳洪剛(2006)通過問卷調(diào)查探討漢語語言結(jié)構(gòu)復(fù)雜度的發(fā)展過程,研究表明英語母語背景學(xué)習(xí)者的平均句長和平均話題鏈長均有直線上升趨勢,而平均T-單位和分句長度的發(fā)展卻表現(xiàn)為曲線趨勢。

從現(xiàn)有的研究成果看,平均句長的研究主要以個(gè)案跟蹤調(diào)查或問卷調(diào)查為主要研究手段,基于大規(guī)模分國別的留學(xué)生漢語中介語語料庫的研究仍較為少見。本文嘗試以100萬字規(guī)模的韓國學(xué)生漢語中介語作文語料庫為基礎(chǔ),以“字”和“詞”為單位對韓國學(xué)生平均句長和句長分布的發(fā)展情況進(jìn)行定量、系統(tǒng)研究。

(二)語料來源

本文語料包括漢語本族人語料和韓國學(xué)生中介語語料。漢語本族人語料主要來源于當(dāng)代小說語料和初中學(xué)生作文語料①小說語料主要包括曹文軒的《紅瓦黑瓦》,張賢亮的《綠化樹》,方方的《桃花燦爛》,海巖的《玉觀音》,余華的《許三觀賣血記》,共計(jì)約80萬字。初中學(xué)生作文語料主要來自小山屋作文網(wǎng)(網(wǎng)址http://zuowen.xiaoshanwu.com/zuowen),包括寫人、敘事、寫景、狀物、議論、抒情、書信等多種體裁,共計(jì)約40萬字。。選取綜合語料的目的在于規(guī)避個(gè)人言語風(fēng)格、體裁等因素對句子長度的影響。韓國學(xué)生中介語語料主要來源于南京師范大學(xué)的“韓國學(xué)生漢語中介語作文語料庫”,語料分為初、中、高三級②其中初級為一年級,漢語學(xué)習(xí)時(shí)間一般三、四個(gè)月至一年;中級為二年級,漢語學(xué)習(xí)時(shí)間一般為一至二年;高級為三、四年級,漢語學(xué)習(xí)時(shí)間一般都在兩年以上。,初級20萬字,中級、高級各40萬字,共計(jì)約100萬字。語料為韓國學(xué)生篇章完整的考試作文,能較為真實(shí)地反映韓國學(xué)生漢語中介語系統(tǒng)的句子面貌。

(三)句子的界定與切分

“中國語言學(xué)家給句子下的定義已有幾十種,幾乎是一家一說,甚至一家數(shù)說?!盵8]423漢語句子的界定仍存在較大的分歧。語體學(xué)上的句長研究一般以書面標(biāo)點(diǎn)符號“?!薄?!”“?”作為切分句子的標(biāo)志,所得句子既包括單句、也包括復(fù)句甚至句群,所得單位的同質(zhì)性存在很大問題。為了能更好地觀察韓國學(xué)生句法的發(fā)展?fàn)顩r,本研究選擇以“小句”作為觀測點(diǎn),借鑒“小句”理論對書面語中的句子進(jìn)行切分[9],最后所得單位仍以“句子”相稱。

對大規(guī)模語料庫句子長度的統(tǒng)計(jì)主要依靠計(jì)算機(jī)軟件來輔助實(shí)現(xiàn)。在界定“句子”和明確句子切分標(biāo)準(zhǔn)③句子的具體切分標(biāo)準(zhǔn)包括對句子特殊成分(如獨(dú)立成分、復(fù)指成分)的處理,對變式句的處理、對句首狀語修飾句子串、賓語位置句子串、引述性話語和直接引語的處理,對復(fù)合謂語句、緊縮句的處理等,具體論述見黃自然(2012)。的基礎(chǔ)上[10],本研究使用句長統(tǒng)計(jì)軟件,以“,”“:”“;”“。”“?”“!”“……”作為句子邊界的標(biāo)記對句子進(jìn)行切分,并人工校對帶“,”“……”的句子。

在此基礎(chǔ)上,本文分別以“字”“詞”為單位對100萬字韓國學(xué)生漢語中介語語料的平均句長和句長分布進(jìn)行封閉性、窮盡性的統(tǒng)計(jì)分析,從實(shí)證研究的角度考察中介語的發(fā)展過程,檢驗(yàn)、論證和豐富漢語中介語理論。

一、以“字”為單位的韓國學(xué)生中介語平均句長與句長分布分析

(一)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)及整體情況

先以“字”為單位來考察韓國學(xué)生中介語的平均句長和各類長度句子的分布情況。通過句長統(tǒng)計(jì)軟件的統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)在約100萬字的韓國學(xué)生中介語語料中④句長統(tǒng)計(jì)軟件統(tǒng)計(jì)的具體字?jǐn)?shù)為914020字。100萬字原始語料是通過辦公軟件WORD的“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”功能統(tǒng)計(jì)出來的,該“統(tǒng)計(jì)信息”中所顯示的“字?jǐn)?shù)”包括了文本中標(biāo)點(diǎn)符號的數(shù)量。而我們的句長統(tǒng)計(jì)軟件統(tǒng)計(jì)出來的字?jǐn)?shù)不包括標(biāo)點(diǎn),所以在最后的字?jǐn)?shù)上跟以前用WORD統(tǒng)計(jì)出來的字?jǐn)?shù)存在一定的差異,這一差異即為語料中標(biāo)點(diǎn)符號的數(shù)量。后面各學(xué)時(shí)等級中介語也存在類似的情況,不再另做說明。,共有句子90370個(gè),平均句長為10.11個(gè)字。韓國學(xué)生以“字”為單位的中介語句長分布范圍為1-44字,中介語句子在各句長上的分布呈不均衡狀態(tài)。將不同句長句子的出現(xiàn)頻次制圖如下(圖1):

圖1韓國學(xué)生中介語不同句長頻次分布及變化圖(以“字”為單位)

從上圖可以看出,韓國學(xué)生中介語句子在所有長度上的出現(xiàn)頻次呈“長尾”分布態(tài)勢①“長尾”這一術(shù)語借自美國人克里斯·安德森提出的“長尾理論”。該理論主要用于解釋“網(wǎng)絡(luò)時(shí)代”的商業(yè)和經(jīng)濟(jì)模式,即認(rèn)為在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,除了占絕對地位的商家占據(jù)大部分客戶以外,大眾客戶的分布則如一條長長的尾巴。。句子頻次在8個(gè)字時(shí)達(dá)到峰值,然后逐漸下降。10個(gè)字以內(nèi)的句子②包括10個(gè)字的句子,下同,不再一一說明。占句子總數(shù)的近60%,15個(gè)字之內(nèi)的句子達(dá)87.76%,20個(gè)字之內(nèi)的句子數(shù)量已超過95%,30個(gè)字以上的句子只零星出現(xiàn)。

從主要分布區(qū)間看,7、8、9個(gè)字句子是句子長度分布的最高峰區(qū)間,在這一區(qū)間,句子的出現(xiàn)頻次均在8000句以上,這一區(qū)間的句子數(shù)占句子總數(shù)的27.29%。從最高峰區(qū)間往兩端推移,6-10個(gè)字句子的出現(xiàn)頻次均在7000句以上,為句長分布的高頻區(qū)間,這一區(qū)間占句子總數(shù)的43.8%;5-12個(gè)字句子的出現(xiàn)頻次均在5000句以上,為句長分布的次高頻區(qū)間,這一區(qū)間占句子總數(shù)的63.96%;4-14個(gè)字的出現(xiàn)頻次均在4000句以上,為句長分布的次次高頻區(qū)間,這一區(qū)間占句子總數(shù)的78.68%。韓國學(xué)生以“字”為單位的句長分布的區(qū)間性明顯。同時(shí),韓國學(xué)生中介語句子頻次在所有高頻區(qū)間上基本呈正態(tài)分布,即以8個(gè)字句長為頻次峰值向兩端依次遞減。

(二)以“字”為單位的各級韓國學(xué)生中介語句長發(fā)展特點(diǎn)分析

在分析韓國學(xué)生中介語總語料平均句長和句長分布情況的基礎(chǔ)上,我們也采用同樣的統(tǒng)計(jì)方法分析了韓國學(xué)生不同學(xué)時(shí)等級(即初、中、高三級)中介語平均句長、句長分布范圍、句長分布最高峰區(qū)間、主要百分比累加值對應(yīng)的句長、句長分布主要區(qū)間等方面的情況,并對其進(jìn)行對比,以探討以“字”為單位的各級韓國學(xué)生中介語句長發(fā)展特點(diǎn)。上述各方面在韓國學(xué)生各級中介語語料及總語料中的表現(xiàn)情況如下表(表1):

表1韓國學(xué)生各學(xué)時(shí)等級平均句長及句長分布對比表(以“字”為單位)

根據(jù)上表,韓國學(xué)生漢語中介語平均句長和句長分布的發(fā)展主要有以下特點(diǎn)和規(guī)律:

韓國學(xué)生中介語平均句長(以“字”為單位)逐級上升:從初級的8.94發(fā)展到中級的10.07,再發(fā)展到高級的10.87,依次增長了1.13個(gè)字和0.8個(gè)字,初級到中級增長明顯,中級到高級增長幅度減小;韓國學(xué)生中介語句長分布范圍逐級擴(kuò)大:初級為1-34字,中級為1-40字,高級為1-44字;韓國學(xué)生中介語句長分布的最高峰區(qū)間逐級上升:初級為6-8字、中級為7-9、高級為8-10個(gè)字;韓國學(xué)生中介語對應(yīng)同一百分比累加值的句子長度逐步上升,也就是說,學(xué)生水平越高,句子長度的分布范圍越廣;韓國學(xué)生中介語最常用區(qū)間的范圍逐級擴(kuò)大:初級為4-12個(gè)字,中級為4-14個(gè)字,高級為4-15個(gè)字,各級最常用區(qū)間的句子數(shù)量接近句子總數(shù)的80%。

二、以“詞”為單位的韓國學(xué)生中介語平均句長與句長分布分析

(一)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)及整體情況

本節(jié)考察韓國學(xué)生中介語以“詞”為單位的平均句長和各長句子分布情況③本研究采用北京大學(xué)計(jì)算語言學(xué)研究所的“北京大學(xué)現(xiàn)代漢語語料庫基本加工規(guī)范”作為分詞規(guī)范。所使用的分詞軟件為中國科學(xué)院計(jì)算技術(shù)研究所研制的漢語詞法分析系統(tǒng)ICTCLAS,機(jī)器分詞后再進(jìn)行人工校對。。通過軟件統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn):在約100萬字的韓國學(xué)生中介語(具體詞數(shù)為598627)中,共有句子90370個(gè),平均句長為6.62個(gè)詞。韓國學(xué)生以“詞”為單位的中介語句長分布范圍為1-28個(gè)詞,句子的分布相對集中,不同句長句子頻次分布如下圖(圖2):

圖2韓國學(xué)生中介語不同句長頻次分布及變化圖(以“詞”為單位)

根據(jù)圖2,發(fā)現(xiàn)以“詞”為單位的韓國學(xué)生中介語句長分布具有如下特點(diǎn):

總體來看,韓國學(xué)生中介語以“詞”為單位的句子長度分布亦呈“長尾”分布態(tài)勢。句子頻次在5個(gè)詞時(shí)達(dá)到峰值,然后逐漸下降,10個(gè)詞以內(nèi)的句子數(shù)已超過句子總數(shù)的88%,15個(gè)詞以內(nèi)的句子已達(dá)句子總數(shù)的98.37%,在分布鏈上形成一條不斷靠近橫坐標(biāo)的“尾巴”。

從主要分布區(qū)間看,4、5、6個(gè)詞是以“詞”為單位的句長分布的最高峰,在這一區(qū)間,句子的出現(xiàn)頻次均在11000句以上,這一區(qū)間占句子總數(shù)的40.12%;從最高峰區(qū)間往兩端推移:3-8個(gè)詞句子的出現(xiàn)頻次均在7500句以上,為句長分布的高頻區(qū)間,這一區(qū)間占所有句子總數(shù)的69.81%;3-10個(gè)詞句子的出現(xiàn)頻次均在4500句以上,為句長分布的次高頻區(qū)間,這一區(qū)間占所有句子總數(shù)的82%。韓國學(xué)生以“詞”為單位的句長分布的區(qū)間性明顯,并且在所有高頻使用區(qū)間上基本呈正態(tài)分布,即以5個(gè)詞句長為頻次峰值向兩端遞減。

(二)以“詞”為單位的各級韓國學(xué)生中介語句長發(fā)展特征分析

在分析韓國學(xué)生中介語總語料及各學(xué)時(shí)等級中介語語料以“詞”為單位的平均句長及句長分布情況的基礎(chǔ)上,我們對不同學(xué)時(shí)等級上韓國學(xué)生中介語的平均句長、句長分布范圍、句長分布的最高峰、主要百分比累加值對應(yīng)句長、最常用句長分布區(qū)間等方面進(jìn)行分析。上述方面在以“詞”為單位的韓國學(xué)生各級中介語語料及總語料中的呈現(xiàn)情況如下表(表2):

表2韓國學(xué)生各學(xué)時(shí)等級平均句長及句長分布情況對比表(以“詞”為單位)

從上表可以看出,以“詞”為單位的韓國學(xué)生中介語平均句長及句長發(fā)展變化具有以下5個(gè)方面的特點(diǎn)和規(guī)律:第一,隨著學(xué)時(shí)等級的提高,韓國學(xué)生中介語以“詞”為單位的平均句長逐步上升。從初級的5.97發(fā)展到中級的6.57,增長0.6個(gè)詞;中級到高級平均句長從6.57發(fā)展到7.08,增長了0.51個(gè)詞;第二,隨著學(xué)時(shí)等級的提高,韓國學(xué)生中介語以“詞”為單位的句長分布范圍擴(kuò)大。最長的句子從初級的23個(gè)詞,擴(kuò)大到中、高級的28個(gè)詞;第三,韓國學(xué)生句長出現(xiàn)的最高峰區(qū)間依次為4-6個(gè)詞(初級)、4-7個(gè)詞(中級)、5-7個(gè)詞(高級),這說明韓國學(xué)生中介語句子的最高峰區(qū)間在4-7個(gè)詞上,同時(shí)表明中介語句長的最高峰隨著學(xué)時(shí)等級的提高而逐步上升;第四,從主要百分比對應(yīng)的句子長度看,隨著學(xué)時(shí)等級的提高,對應(yīng)同一百分比累加值的句子長度(詞)逐步上升,即學(xué)生水平越高,句子長度的分布范圍越廣;第五,從句子分布的最常用區(qū)間看,初級、中級的最常用區(qū)間均為3-9個(gè)詞,高級的最常用區(qū)間為3-10個(gè)詞,這說明在各級語料中,絕大多數(shù)句子均集中在10個(gè)詞之內(nèi)。最常用區(qū)間的句子數(shù)量占句子總數(shù)的80%左右。

以“字”和以“詞”為單位統(tǒng)計(jì)的中介語句子長度在平均句長、句長分布范圍、最高峰區(qū)間、最常用區(qū)間的分布上都具有較強(qiáng)的一致性和相關(guān)性①韓國學(xué)生中介語語料的詞字比為1:1.53(598627: 914020),本研究中各種以“字”“詞”為單位的平均句長及句長分布數(shù)據(jù)與韓國學(xué)生中介語詞與字的比例關(guān)系基本一致。。通過對語料進(jìn)行窮盡性、全面性的統(tǒng)計(jì)分析,我們發(fā)現(xiàn)以“字”“詞”為單位的中介語平均句長與句長分布發(fā)展表現(xiàn)出中介語本身所具有的規(guī)律性、動(dòng)態(tài)性和系統(tǒng)性。

三、中介語句長與目標(biāo)語(本族人語料)對比分析

(一)中介語平均句長與目標(biāo)語(本族人語料)對比分析

平均句長是一個(gè)考察句法能力的參考指標(biāo)。下面對比分析韓國學(xué)生中介語各學(xué)時(shí)等級語料及總語料與本族人語料的平均句長情況,具體數(shù)據(jù)如下表(表3):

表3韓國學(xué)生中介語與本族人語料平均句長對比表

從上表可以看出,無論以“字”或以“詞”為單位,韓國學(xué)生中介語平均句長均低于漢語本族人。從平均句長的發(fā)展過程來看,韓國學(xué)生初級階段平均句長與本族人差距較大,以“字”或“詞”為單位分別相差1.97個(gè)字和1.13個(gè)詞。高級階段則已非常接近本族人的水平。從初級到高級,是一個(gè)不斷靠近本族人平均句長的過程。

(二)中介語句長分布與目標(biāo)語(本族人語料)對比分析

下面從分布范圍、最高峰區(qū)間、最常用區(qū)間等三個(gè)方面對比分析韓國學(xué)生中介語句長分布與本族人句長分布的共性和差異。兩種語料上述方面的具體數(shù)據(jù)如下表(表4):

表4韓國學(xué)生中介語與本族人語料句長分布對比表

根據(jù)上表,可以對韓國學(xué)生中介語語料與漢語本族人語料的句長分布情況作如下分析:

從句長的分布范圍看,本族人的句長分布范圍大于中介語語料。本族人語料中的長句主要為小說語料中文學(xué)色彩比較濃厚的句子,或者是歐化特征比較明顯的句子。這類句子在中介語中出現(xiàn)的幾率較小。下面我們將本族人語料和中介語語料中的長句各舉兩例加以說明:

(1)但在風(fēng)中搖晃著的似乎還有點(diǎn)怕冷的尖尖小荷,以那份鮮嫩的綠色和孩子般的搖晃,預(yù)示著一個(gè)綠荷滿塘的未來。

(2)在這座荒村中的這間簡陋的小土房里,在這昏黃的、被霧氣和柴煙弄得閃爍不定的油燈光下,我完全是個(gè)多余的人!

(3)還有在爆竹聲聲響起的時(shí)候,對很多辛苦工作或?qū)W習(xí)了一年而想借假期好好休息的人可謂是個(gè)折磨。

(4)★其實(shí)我想“占有”這兩個(gè)字兒并不是一個(gè)很好的方法用來挽留我們所愛的東西留在自己的身邊。

其中(1)(2)為本族人語料中的長句,都帶有較為復(fù)雜的修飾性成分(定語或狀語),句子結(jié)構(gòu)方式也帶有歐化句式的特點(diǎn)。(3)(4)為韓國學(xué)生中介語的長句,(3)帶有較長的狀語,但復(fù)雜程度不及例(1)(2)。(4)則是韓國學(xué)生在運(yùn)用長句時(shí)出現(xiàn)的偏誤用例。中介語在句長的覆蓋范圍上不及本族人,原因既跟第二語言學(xué)習(xí)者的語言水平有關(guān),也跟兩種語料在語體上的差異有一定的關(guān)系。

韓國學(xué)生中介語與目標(biāo)語(本族人語料)在句長的最高峰區(qū)間上表現(xiàn)出較大的共性。以“字”為單位的最高峰區(qū)間集中在6-10個(gè)字,以“詞”為單位的最高峰區(qū)間集中在4-7個(gè)詞。這一長度區(qū)間可能是語流中句子(小句)長度的主流,這一長度區(qū)間也符合信息處理的短時(shí)記憶原則,即人類短時(shí)記憶的理想長度一般為7±2個(gè)模塊,這種共性表現(xiàn)為漢語句子(小句)長度分布的特征。

從最常用區(qū)間來看,中介語跟本族人語料在分布上的共性主要表現(xiàn)為最常用區(qū)間的范圍大致相當(dāng)。兩者的差異主要表現(xiàn)為中介語的常用區(qū)間略小于本族人,這在各個(gè)學(xué)時(shí)等級上又有所不同。從初級到高級,表現(xiàn)出不斷向本族人區(qū)間分布靠攏的特征。

對各級中介語語料和本族人語料的句子頻次百分比的具體分析表明:本族人在一定長度范圍上的短句(1-3個(gè)字,1-2個(gè)詞)和長句(18個(gè)字以上,13個(gè)詞以上)的使用比中介語更為突出。也就是說,中介語主要集中在典型的句長范圍(本族人和中介語都是高頻使用的區(qū)間)內(nèi)。這既是一般表達(dá)的需要,也是輸入、輸出最多的形式。

結(jié)論

本文分別以“字”“詞”為單位研究了韓國學(xué)生漢語中介語平均句長和句長分布發(fā)展情況,并與漢語本族人使用情況進(jìn)行對比。研究發(fā)現(xiàn)韓國學(xué)生中介語平均句長的發(fā)展經(jīng)歷了一個(gè)從初級到高級逐步上升并不斷靠近本族人水平的過程。中介語語料跟本族人語料在句長分布上既有共性,也有差異。共性體現(xiàn)為兩者均呈“長尾”分布態(tài)勢,且最高峰分布區(qū)間范圍一致(6-10字、4-7詞),差異主要表現(xiàn)在中介語句長分布范圍小于本族人,呈現(xiàn)出短句、長句均發(fā)展不足的特點(diǎn)。本研究表明中介語作為一個(gè)獨(dú)立的語言系統(tǒng),有其自身的系統(tǒng)性和規(guī)律性。

參考文獻(xiàn):

[1]朱曼殊,繆小春,主編.心理語言學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社, 1990.

[2]李宇明.兒童語言的發(fā)展[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社, 1995.

[3] Brown, R. AFirst Language: the Early Stages[M]. Cam?bridge Mass. Harvard University Press,1973.

[4]吳天敏,許政援.初生到三歲兒童言語發(fā)展記錄的初步分析[J].心理學(xué)報(bào),1979(2).

[5]朱曼殊,主編.兒童語言發(fā)展研究[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1986.

[6]施家煒.外國留學(xué)生漢語句式習(xí)得的個(gè)案研究[J].世界漢語教學(xué), 2002(4).

[7]靳洪剛.從漢語寫作過程看CFL語言結(jié)構(gòu)復(fù)雜度的發(fā)展[M]//漢語教學(xué)學(xué)刊(第2輯).北京:北京大學(xué)出版社,2006: 114-125.

[8]張靜.漢語語法問題[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1987. [9]邢福義.小句中樞說[J].中國語文,1995(6).

[10]黃自然.韓國學(xué)生漢語中介語句長與定、狀語復(fù)雜度發(fā)展研究[D].南京師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2012.

責(zé)任編校金秋

作者簡介:黃自然(1982-),男,湖南岳陽人,黃山學(xué)院文學(xué)院講師,博士。

基金項(xiàng)目:教育部人文社會科學(xué)基金項(xiàng)目“基于作文語料庫的韓國學(xué)生漢語中介語系統(tǒng)研究”(10YJA740101);黃山學(xué)院引進(jìn)人才啟動(dòng)項(xiàng)目“韓國學(xué)生漢語中介語句長與句法復(fù)雜度發(fā)展研究”(2013xskq001);黃山學(xué)院校級教研項(xiàng)目“基于任務(wù)型教學(xué)法的韓國學(xué)生漢語口語教學(xué)模式研究”(2013JXYJ10)

收稿日期:2015-12-15

中圖分類號:H195

文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A

文章編號:2095-0683(2016)01-0160-06

泰顺县| 天等县| 广安市| 黔江区| 岳西县| 肇东市| 平顺县| 堆龙德庆县| 广安市| 镇宁| 桦南县| 醴陵市| 临沧市| 康保县| 进贤县| 新建县| 荣成市| 马山县| 安化县| 长沙县| 南安市| 嘉善县| 莫力| 衡东县| 丰镇市| 绥江县| 枣庄市| 手游| 绿春县| 衡东县| 青海省| 合江县| 邯郸市| 天峨县| 崇明县| 太康县| 西安市| 尖扎县| 哈巴河县| 新民市| 阳泉市|