陳士部
(淮北師范大學(xué) 文學(xué)院, 安徽 淮北 235000)
?
論兩種對話中的新時(shí)期古代文論研究
陳士部
(淮北師范大學(xué) 文學(xué)院, 安徽 淮北 235000)
古今對話與中西對話是中國文論現(xiàn)代化進(jìn)程中凝聚出來的思想方法?!皻v史還原”的唯物辯證原則與“意義還原”的現(xiàn)代性視閾相聯(lián)結(jié)應(yīng)成為還給兩種對話的“本體論承諾”。在全球化思潮與反思現(xiàn)代性的雙重語境中,西方美學(xué)的“主體間性轉(zhuǎn)向”是經(jīng)由兩種對話謀求中國文論現(xiàn)代性的新契機(jī)。
古今對話;中西對話;新時(shí)期;古代文論研究
中國文化的現(xiàn)代性訴求是一種跨世紀(jì)的隱憂,百年來無數(shù)學(xué)人對之魂繞夢牽。從晚清的“中體西用”到五四時(shí)期的“中西會通”,從域外新儒家的“中西互為體用”到國內(nèi)當(dāng)下學(xué)人的“現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”,表征著中國文化現(xiàn)代性祈求的癡迷心態(tài)與艱難征程。其中,在傳統(tǒng)性與現(xiàn)代性、承續(xù)性與斷裂性以及本土性與世界性的精神張力結(jié)構(gòu)中,中國古代文論的學(xué)科建構(gòu)與價(jià)值取向更顯出復(fù)雜糾纏的學(xué)術(shù)生態(tài),更展現(xiàn)出中國文論現(xiàn)代性訴求的焦慮之深與企盼之切,并由此在長期的中外文化交流與學(xué)術(shù)論爭中形成了古今中西多方比較對照的思想方法。
從某種意義上說,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)娜轿坏墓糯恼撗芯渴菑男聲r(shí)期開始的。在改革開放、思想解放的文化語境中,古代文論研究打破了已有的視閾窄淺的學(xué)術(shù)瓶頸和因主流意識形態(tài)轄制而形成的僵滯局面,呈現(xiàn)出多元化探索的學(xué)術(shù)格局。尤其是經(jīng)由新世紀(jì)以來的學(xué)科史反思,古今對話與中西對話的思想方法已成為學(xué)界研究古代文論的思想利器,“‘中國文論與西方文論的對話’問題,‘中國古代文論與現(xiàn)代文論的對話’問題,都是具有學(xué)理意義與現(xiàn)實(shí)意義的真正的重要學(xué)術(shù)問題,都值得深入研究?!盵1]自古代文論學(xué)科建制始,就是糾纏在一起的:在學(xué)理邏輯上,中西關(guān)系問題意味著在全球化語境中,中西文論的對峙與互補(bǔ)、獨(dú)白與融通,這是空間意義上異類聚首的現(xiàn)代機(jī)遇;古今關(guān)系問題意味著在現(xiàn)代化語境中古今文論的互反互通、互逆互融,這是時(shí)間意義上“古典的復(fù)活”的現(xiàn)實(shí)機(jī)緣。因?yàn)楣沤窬S度中的“今”是在中西維面中被界定的,而中西維面中的“中”是在古今維度中界定的,所以,古今中西四者具有超時(shí)空的措置、交叉或疊合等復(fù)雜情形。
因此,當(dāng)前如何處理古與今、中與西的關(guān)系問題仍是我們面臨的學(xué)術(shù)難題。表面看來,學(xué)界至今仍因襲過往的學(xué)術(shù)路徑,古今對接、中西比較幾成習(xí)得的“口頭禪”。不過,新時(shí)期三十余年來古代文論研究中所形成的古今對話與中西對話絕不能簡單等同于以往的比較方法,這里的兩種對話有自己的學(xué)理背景與價(jià)值追求,從而有著自己獨(dú)特的對話格局:首先,古今對話機(jī)制與中西對話機(jī)制衍生于經(jīng)濟(jì)與文化一體化的全球化思潮中,兩種文論對話立足于本土性與全球性、民族性與世界性辯證關(guān)系的自覺反思基礎(chǔ)上。如果說,“一部20世紀(jì)的中國美學(xué)學(xué)術(shù)史,本身就是在從古典形態(tài)到現(xiàn)代范式轉(zhuǎn)型的歷史語境中行進(jìn)的,其間蘊(yùn)涵了豐富的古今對接的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)”[2],那么,在新時(shí)期特別是新世紀(jì)以來,由于后殖民理論與反思現(xiàn)代性危機(jī)的策動(dòng),中國文論的主體性意識更為強(qiáng)勁,中國文論現(xiàn)代性訴求愈發(fā)成為一種強(qiáng)烈而焦灼的理論自覺,中國文論“西方化”已成為主流意識形態(tài)迷戀的“中國夢”。
其次,新時(shí)期以來的古今對話與中西對話同先前的“古為今用”與“西為中用”有別,前者改變了后者的“以今釋古”“以西釋中”之偏失。這里的兩種對話化用了巴赫金對話理論的思想精神并借鑒了西方現(xiàn)象學(xué)與闡釋學(xué)等思想資源,不論古今對話抑或中西對話都是主體間性的即交互主體性的,都是兩方或多方互為主體的平等對話,相互理解,相互溝通,一方并不遮蔽或抑制另一方。這就是說,古今對話、中西對話就是古今互證、中西互釋,彼此是生成性的雙向互釋互審,“‘你’呈現(xiàn)在對話中,‘我’生存在與‘你’的關(guān)系里”[3]。這正是新世紀(jì)以來樂黛云、錢中文、童慶炳和曹順慶等學(xué)者推重中西文化、中西文論對話的理論旨趣之所在。再者,前后比較與對話的思想資源不同。長期以來,中國古代文論往往按照西方某種單一的文學(xué)觀念、話語資源或?qū)W術(shù)框架進(jìn)行研究,局限于單向度的比附性闡釋中,缺乏開放的、宏闊的學(xué)術(shù)眼光;而新時(shí)期以來,中國古代文論研究更多借鑒諸如現(xiàn)象學(xué)、闡釋學(xué)、存在論和身體美學(xué)、文化學(xué)等西方現(xiàn)當(dāng)代話語資源,有意識地走向文化詩學(xué),注重在多元性的互為主體的對話中挖掘古代文論的現(xiàn)代價(jià)值。正如有學(xué)者指出的那樣:“建設(shè)中華現(xiàn)代文學(xué)理論的資源有四個(gè)方面:當(dāng)下文學(xué)創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),‘五四’以來所建立起來的現(xiàn)代文學(xué)理論,中華古代文學(xué)理論,西方文論中合理的成分。在四種資源上的創(chuàng)造性改造與融合,是建設(shè)現(xiàn)代文論新形態(tài)的必由之路?!盵4]344
但這并不意味著新時(shí)期古代文論研究已消解了原有的學(xué)術(shù)焦慮,探求到一勞永逸的良性學(xué)術(shù)路徑。就當(dāng)前古代文論研究的學(xué)術(shù)生態(tài)而言,它仍置身于特定的困境中,這種困境的形成既緣于因襲的重負(fù)又源于突破舊有思維模式之繁難,同時(shí)也歸咎于理論研究主體的“眾神之爭”:一者,在20世紀(jì)上半葉古代文論學(xué)科的建制中,由于西學(xué)抽象思辨的理論話語和一元論的學(xué)理體系的強(qiáng)大感召,中國傳統(tǒng)的“詩文評”被連根拔起并經(jīng)“奧卡姆剃刀”的削剪而嫁接于新的人文學(xué)科,緣此造成了“批評史和文學(xué)史的割裂”“批評史與更寬泛意義上的批評觀念的割裂”以及“批評史與復(fù)雜的文化語境的割裂”[5]。按照西學(xué)理念,從歷史語境中剝離出文論話語,進(jìn)而沉迷于形而上學(xué)本質(zhì)主義的思辨演繹。這種舊有的治學(xué)路徑依憑慣性力而得以延展,并布下循環(huán)往復(fù)的“魔圈”,從而遮蔽了甚或丟棄了面向傳統(tǒng)的理論還原與歷史還原。這是中國古代文論學(xué)科的“后遺癥”所造成的理論困境,一時(shí)難以徹底扭轉(zhuǎn)。再者,當(dāng)代學(xué)人兩元對立的思維模式、思想方法加重了這種理論困境。學(xué)界面對西學(xué)話語資源與中國傳統(tǒng)話語資源,往往預(yù)設(shè)前者重自然哲理,后者重人倫政治;前者重“天人相分”,后者重“天人合一”;前者重審美客體,后者重審美主體;前者重再現(xiàn),后者重表現(xiàn);前者重理性思辨,后者重直覺體驗(yàn)等。這種無反思地超離具體的歷史文化語境的理論預(yù)構(gòu)很容易陷入削足適履的武斷。如果不能超越兩元對立的思維方法并把價(jià)值訴求的根須植于深遠(yuǎn)的歷史情境中,如果不能恪守交互往返的多層級對話原則并把“自我確證”的權(quán)力交付于“他者”,要想沖破現(xiàn)有的理論困境仍然是乏力的。此外,晚近圍繞“失語癥”與“轉(zhuǎn)換論”以及中國文論有無體系等問題的“眾神之爭”,昭示著當(dāng)前理論研究主體內(nèi)部存有多種學(xué)術(shù)路徑,各有心儀的學(xué)術(shù)目標(biāo)。這本是學(xué)術(shù)活力的表征,但如果學(xué)術(shù)論爭摻雜個(gè)人身份的情緒化固守與個(gè)體利益的狹隘考量,而不能將其視為磨練理論個(gè)性的良機(jī),無力將其引向更深層的學(xué)理境地,則無謂的論爭只能是“自毀長城”。
前述所言的“跨世紀(jì)的焦慮”與理論困境其實(shí)并非古今對話與中西對話的過錯(cuò),中國文論的現(xiàn)代性祈求只能在兩種對話中達(dá)成。真正的問題是如何清理場域以撩開遮蔽“真理”的霧霾讓對話擁有堅(jiān)實(shí)而闊大的平臺,并依托對話形成的“視界融合”為中國當(dāng)代文論話語的重建提供知識學(xué)與價(jià)值論的雙重保障。而要徹底清理對話的場域,就必須依靠理論還原與歷史還原把對話的平臺前移于本體性的人文場景與終極性的價(jià)值擔(dān)當(dāng)之中。
在百年謀求中國文論現(xiàn)代化的進(jìn)程中,學(xué)術(shù)史從西方文論的“獨(dú)白”走向了中西文論的“對話”,其間暗含著由“西化”到“化西”的學(xué)理沖動(dòng)。鑒于此,無論是西方文論的中國化還是中國文論的西方化,都不是現(xiàn)有文論話語資源的簡單切換,更不是中西雙方互通有無的語言補(bǔ)綴,而是牽涉審美理想、審美價(jià)值基于中西對話的文論話語重建。此處隱含著兩個(gè)重要的問題,也是我們反思中西文論對話應(yīng)有的雙重前提,即:中西文論對話的基點(diǎn)或“問題域”在哪里,這種學(xué)理對話應(yīng)有怎樣的動(dòng)態(tài)機(jī)制。
中西雙方各有深廣的文論話語資源,走上對話平臺的言說對象應(yīng)該是特定的“問題域”映帶出來的前沿話題,同時(shí)對話要遵循的話語規(guī)則也便提到議程上。如若舍棄這些反思環(huán)節(jié),中西文論對話不是表淺的皮相比照就是單方的環(huán)視自雄。曹順慶認(rèn)為要清理出中國文論話語所呈現(xiàn)出的“意義表達(dá)方式和文化規(guī)則”,并指出中西文論對話的基本規(guī)則,即:“話語獨(dú)立”“平等對話”“雙向闡釋”和“求同存異,異質(zhì)互補(bǔ)”等四個(gè)原則[6]。要害是,即便如此,西方文論的中國化與中國文論的西方化所引發(fā)的中西文論對話還能否、有無必要在“意義表達(dá)方式和文化規(guī)則”層面上進(jìn)一步作歷史境遇中的“理論還原”呢?在深層牽動(dòng)、規(guī)約中西文論對話不斷推進(jìn)的學(xué)術(shù)價(jià)值究竟是什么?后文將繼續(xù)探討這些問題,這里先澄清一個(gè)比較詩學(xué)中常見的學(xué)術(shù)觀念。這種學(xué)術(shù)觀念認(rèn)為,中西文論相似之處表明雙方有溝通的可能性,中西文論相異之處則表明雙方有彼此不可取代的獨(dú)立價(jià)值。其實(shí),“求同存異”存有學(xué)術(shù)隱患:“同”帶來的對話的通暢極可能使其流于“閑談”,而湮滅了對“同”之背后隱藏的審美旨趣歧異的深度拷問;“異”導(dǎo)致的對話之抵牾極可能使其被打入“存而不論”的冷宮,從而喪失了“辨異”有望帶來的學(xué)術(shù)思想生長的潛能。只要經(jīng)過冷靜的文化反思,我們就不會輕易質(zhì)疑如下的斷言:“同”不能充當(dāng)取消“第三者”的充足理由,“異”也不能表明“多元化”可以享受“免檢特權(quán)”。
所以說,有歷史厚重感的文論對話不會以“求同存異”為目標(biāo)導(dǎo)向,它必然是由特定的“問題意識”開啟的,并要把對話的價(jià)值目標(biāo)鎖定在中國當(dāng)代文論話語重建上。否則,文論對話很容易在追“新”逐“后”的忙亂中滯留于一波又一波的“求同存異”。有一個(gè)學(xué)案可以用來說明這種情況,這個(gè)學(xué)案就是文藝的審美感性與審美理性的理論吊詭問題??偟恼f來,從柏拉圖到黑格爾,西方理性主義、本質(zhì)主義雄霸思想界,尼采、海德格爾和阿多諾等都通過反叛黑格爾的純粹理性展開了現(xiàn)代哲學(xué)反思。而在西方當(dāng)代美學(xué)中,韋爾施、伊格爾頓和舒斯特曼等又開展對鮑姆嘉通美學(xué)初建中理性主義殘留物的清理,要么說他“首先要處理的并非是藝術(shù),而是認(rèn)識論的一個(gè)分支”[7]12,要么說“鮑姆加通從希臘語aesthesis(感性認(rèn)識)得出它的名字,打算用他的新哲學(xué)科學(xué)去構(gòu)成感性認(rèn)識的一般理論。這種感性認(rèn)識被當(dāng)作邏輯的補(bǔ)充,二者一起被構(gòu)想為提供全面的知識理論,他稱之為Gnoseology(知識論)”[8]。為此,伊格爾頓斷言審美是“肉體的話語”[9],韋爾施更把“重構(gòu)美學(xué)”定位于“‘享樂主義的’意義”“表達(dá)感覺的快感積累”[7]15,西方美學(xué)由此表現(xiàn)出從“理性”向“感性”單向反彈的態(tài)勢。審美感性與審美理性之間的悖謬在中國當(dāng)代美學(xué)界、文藝學(xué)界也有所體現(xiàn)。晚近以來,有關(guān)“文藝?yán)碚撨吔纭薄叭粘I畹膶徝阑币约皣@“實(shí)踐美學(xué)”或“審美意識形態(tài)論”的論爭等熱點(diǎn)問題引起學(xué)界的廣泛討論,這些熱點(diǎn)問題往往最終聚焦在審美與文藝中的感性與理性之關(guān)系上,并顯示出熱捧“新感性”的情勢。
當(dāng)帶著諸多問題謀求同西方對話時(shí),是不是要一味追“新”逐“后”,效顰學(xué)步,滑向“肉體”或“感性”呢?錢中文和童慶炳等學(xué)者為中西文論對話提供了一個(gè)成功的范例。錢中文提出了文學(xué)的“最根本的復(fù)式特性”:“詩意審美與意義、價(jià)值、功利之間的最大的張力與平衡”[10];童慶炳提出了審美的“溶解性特征”:“文學(xué)藝術(shù)所擷取的審美因素總是以其獨(dú)特的方式凝聚政治、道德、認(rèn)識等各種因素”[11];王元驤則提出:“審美盡管有它的特殊性,但是在審美情感的形成過程中卻始終離不開認(rèn)識因素的參與和作用。”[12]這種注重感性與理性交融關(guān)系的文藝觀念承續(xù)了“物我冥合”“文質(zhì)彬彬”“神與物游”“身道合一”和“天人合一”等傳統(tǒng)審美精神、審美理想,并切合了中國文化現(xiàn)代性的特殊語境。這樣,我們在中西文論對話中既可以有效展開對西方理性主義的批判反思,也可以針對其或“新”或“后”的諸種文化觀念表達(dá)出中國立場、中國經(jīng)驗(yàn)。為何要在追“新”逐“后”的無根性精神漂浮中迷失自我呢?
不管“失語癥”及其相關(guān)的“轉(zhuǎn)換論”有怎樣的爭論都不能否定經(jīng)由中西文論與古今文論的對話來謀求中國文論話語重建的學(xué)術(shù)路徑。忌患“失語癥”而排斥中西文論對話,疑慮“轉(zhuǎn)換論”而否認(rèn)古今文論對話,均是因噎廢食的魯莽做法,當(dāng)前古代文論研究面臨的真正問題是如何優(yōu)化兩種對話內(nèi)部的張力結(jié)構(gòu)并展示其價(jià)值重構(gòu)功能。如果說,古今對話重在“今”意在“用”,中西對話重在“中”意在“實(shí)”,那么,在全球化語境中,“今”之“用”必然要有西學(xué)話語資源的理論鏡鑒,“中”之“實(shí)”必然要有傳統(tǒng)話語資源的歷史倚重。正像伽達(dá)默爾所說的那樣:“正如當(dāng)我們在理解活動(dòng)中取得進(jìn)展時(shí)令人驚奇的東西便失去其陌生性一樣,對傳統(tǒng)的每一次成功的運(yùn)用都化為一種新的顯然的熟悉性,使得傳統(tǒng)屬于我們而我們也屬于傳統(tǒng)。新奇的東西和傳統(tǒng)一起匯入一個(gè)共同占有和分享的世界,它包容了過去和現(xiàn)在并在人與人的對話中獲得其語言表達(dá)?!盵13]“古”之“實(shí)”與“今”之“用”,“西”之“用”與“中”之“實(shí)”及其互為“實(shí)”“用”,都是在同場共時(shí)的對話中彼此的“陌生性”化為彼此的“熟悉性”。為此,我們不能人云亦云,認(rèn)為古今對話的障礙在于古代漢語與現(xiàn)代漢語之“分”,中西對話的艱澀在于直覺體悟性話語與分析思辨性話語之“隔”。實(shí)際上,古今對話的真正難題在于如何切實(shí)處理同西方異質(zhì)文論話語的共在關(guān)系,中西對話的真正困惑在于如何有效釋放傳統(tǒng)文論的超越性價(jià)值與意義。因此,“失語癥”及其應(yīng)對的“轉(zhuǎn)換論”是古今對話與中西對話共謀的學(xué)術(shù)命題,也是中國當(dāng)代文論話語重建的宏闊語境,過激而實(shí)則薄淺的論爭根本不能推進(jìn)實(shí)際的重建工作。
考察新時(shí)期古今對話與中西對話中的古代文論研究之于重建中國文論話語的意義與價(jià)值,不僅要搞清導(dǎo)引兩種對話的理論主體的時(shí)代境遇,還要捋順言說對象的衍化脈象,更要考究對話的根基與立場等前提性的“元理論”。倘若“視界融合”果真能作為分析傳統(tǒng)文論現(xiàn)代遭際的“收結(jié)點(diǎn)”[14],這種“收結(jié)點(diǎn)”也不表明“一體化”思維的絕對勝利,它仍包孕著“道之文”的內(nèi)在裂變的因子,這既是由兩種對話的自主性立場決定的,也是由文論自身的學(xué)術(shù)性征決定的。
其一,針對特定話題展開的古今對話與中西對話應(yīng)沉潛在“意義表達(dá)方式和文化規(guī)則”的層面上,揭示該話題指涉的對話雙方深層次上的異同關(guān)聯(lián)。要強(qiáng)調(diào)的是,這種異同關(guān)聯(lián)即“殊相”與“共相”的關(guān)系,仍可向前作歷史縱深境遇中的“理論還原”,而這種“理論還原”將抵達(dá)“異同關(guān)聯(lián)”的源初性場景。正是這種“源初性場景”滋生出的生存方式與思維方式成為諸種文化的本根,盧卡奇在審美人類學(xué)的意義上觸及這個(gè)問題,認(rèn)為文藝的起源、審美反映的生成機(jī)理只能以歷史回溯的方法才能得到真正的闡釋,并依托馬克思主義的“歷史科學(xué)”找到了文藝與審美問題的“本體論出發(fā)點(diǎn)”:“馬克思主義不是由理念的內(nèi)在發(fā)展推演出歷史發(fā)展各個(gè)階段,而是相反地從以下觀點(diǎn)出發(fā),即由紛繁復(fù)雜的歷史體系的規(guī)定中去把握實(shí)際進(jìn)程。理論(在此即為審美)與歷史規(guī)定的統(tǒng)一,最終是以極其矛盾的方式實(shí)現(xiàn)的。因此不論是在原理上還是在各種具體情況下,只有通過辯證唯物主義與歷史唯物主義不間斷的合作才能確立。”[15]因此,探究中西文論觀念和范疇的深刻區(qū)別不能滯留在純粹理性話語的抽象演繹上,“必須以中西經(jīng)濟(jì)不同形態(tài)的發(fā)展入手,才能得到正確而深刻的解釋”[4]62。所以說,古今對話與中西對話各有自己的根基與立場,對話主體拒絕未經(jīng)反思的比較詩學(xué)成見;兩種對話不是一次性公認(rèn)出凝固的結(jié)論,而是在“倒行逆施”與“順藤摸瓜”、“左顧右盼”與“瞻前顧后”的多向度、多層級的言說機(jī)制中趨近共識。惟其如此,中西古今的異同之辨才能見出異中有同、同中有異的理論圖景;惟其如此,富有學(xué)術(shù)張力的兩種對話才能源源不斷地為中國當(dāng)代文論話語的建構(gòu)提供新鮮而深刻的思想啟示。
其二,真正在深層牽動(dòng)、制約兩種對話的“元問題”是中國文論的現(xiàn)代性問題,這個(gè)問題在中國語境中又衍化為中國文論的民族性與世界性、本土性與全球性、中國特色與普世價(jià)值以及多元化與一體化辯證關(guān)系等“次級問題”。中國文論的現(xiàn)代性問題總要在這些“次級問題”的境域中給予回答,或者說,這些“次級問題”的研討最終要回落到中國文論的現(xiàn)代性問題上。而中國文論的現(xiàn)代性問題的核心就是一個(gè)如何應(yīng)對一元論與多元論關(guān)系的問題,新加坡學(xué)者嚴(yán)壽澂認(rèn)為,包括傳統(tǒng)文論研究在內(nèi)的中國學(xué)術(shù)研究要想自立于世,“歷史文化的自覺實(shí)不可或缺”,而“歷史文化自覺的最大障礙,則在于一元論的世界觀”[16]。哈貝馬斯提出“現(xiàn)代性是未竟的事業(yè)”的著名論斷,且西方文化更沒有權(quán)利與能力為整個(gè)世界提供現(xiàn)代性的“金字招牌”。多元化現(xiàn)代性不能否認(rèn)現(xiàn)代性自有其共享的文化特征;同樣,現(xiàn)代性的共有特征也不能否認(rèn)須經(jīng)特定的民族文化才能得以對象化。而“多元化”與“共有化”、“亦此亦彼”與“非此即彼”的張力關(guān)系應(yīng)在“交往”與“對話”中互動(dòng)生成:“現(xiàn)代性應(yīng)是一種排斥絕對對立否定絕對斗爭的非此即彼的思維,更應(yīng)是一種走向?qū)捜?、對話、綜合、創(chuàng)造同時(shí)又包含了必要的非此即彼、具有價(jià)值判斷的亦此亦彼的思維,這是從近百年來文學(xué)理論痛苦演變中凸現(xiàn)出來的一個(gè)思考?!盵17]“非此即彼”與“亦此亦彼”、“科學(xué)分析”與“人文祈求”兩相交織、滲透是古今對話與中西對話之活力的保證,“歷史還原”的唯物辯證原則與“意義還原”的現(xiàn)代性視閾相聯(lián)結(jié)應(yīng)是還給兩種對話的“本體論承諾”(奎恩語)。
其三,在反思現(xiàn)代性危機(jī)與全球化思潮的雙重語境中,中國文藝美學(xué)已日益引起域外學(xué)者的普遍關(guān)注。后期海德格爾特別推崇老莊的“詩性的思想”,“在‘亞洲’或‘東亞’的范圍內(nèi),海德格爾主要是與中國的道家進(jìn)行了完全主動(dòng)的并很有深意的哲學(xué)對話”[18];顧彬則在為卜松山的漢學(xué)研究成果寫的《中文版序》中不無遺憾道出:“從《詩經(jīng)》到魯迅,中國文學(xué)傳統(tǒng)無疑屬于世界文學(xué),是世界文化遺產(chǎn)堅(jiān)實(shí)的組成部分。同樣令人遺憾的是,很多人(包括中國人)卻不了解這一點(diǎn)。”[19]中國古代文論的“詩性思想”內(nèi)蘊(yùn)深厚,且具有活態(tài)性、共生性和流變性等特征,特別是陰陽、有無、虛實(shí)、身心、形神、濃淡、筆墨、文質(zhì)和情景等交互性觀念,依照某種哲性或詩性的層遞邏輯而形成了中國古典美學(xué)特有的隱性思想體系,并在不同的文藝時(shí)空中顯示出古典審美主體間性特征的諸種樣態(tài)。而20世紀(jì)以來,隨著“現(xiàn)象學(xué)運(yùn)動(dòng)”的風(fēng)起云涌,伴隨西方美學(xué)的“主體間性轉(zhuǎn)向”,生存論美學(xué)、闡釋學(xué)美學(xué)、現(xiàn)象學(xué)美學(xué)和接受美學(xué)等西方現(xiàn)當(dāng)代美學(xué)展現(xiàn)出反叛傳統(tǒng)形而上學(xué)美學(xué)的積極姿態(tài),超越了主客體二分的思維模式,視審美關(guān)系為交融互答的“我-你關(guān)系”,它們與注重物我冥合、心物交融的中國古典文藝美學(xué)相遇是必然的,中西古今文論有了更為廣闊、更為堅(jiān)實(shí)的對話平臺。在這個(gè)對話平臺上,“天人合一”觀與“四方游戲”說、“身心一如”與“身體間性”以及“言意之辨”與“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”等中西美學(xué)基本命題可以在“互視”與“交談”中進(jìn)入“澄明之境”。中國古代文論蘊(yùn)含的生存智慧與詩性精神在新一輪的古今對話與中西對話中會有更深廣的開掘。
總之,途徑中國文論的現(xiàn)代化進(jìn)程所形成的古今對話與中西對話是我們謀求中國當(dāng)代文論話語重建不可拋卻的重要的思想方法。在全球化思潮持續(xù)涌動(dòng)與現(xiàn)代性方案不斷優(yōu)化的當(dāng)代境遇中,應(yīng)合兩種對話的新契機(jī),以主體間性思想觀念為精神基點(diǎn),既重視縱向梳理中國審美精神的生成與流變,也關(guān)注橫向上中西主體間性美學(xué)的趨同與殊異之處,力求在經(jīng)緯交織的學(xué)術(shù)坐標(biāo)中厘定中國古代文論的主體間性特質(zhì),以期對重構(gòu)中國文論話語有所助益。新時(shí)期以來,古今對話與中西對話中的古代文論研究將何去何從,不僅牽涉中國當(dāng)代文論的建構(gòu)基點(diǎn)與價(jià)值訴求,也承載著中國人精神家園的思想厚度與審美效能,值得我們執(zhí)著關(guān)注與理論深究。參考文獻(xiàn)
[1]李春青.20世紀(jì)中國古代文論研究史[M].濟(jì)南:山東教育出版社,2008:34.
[2]蔣述卓,劉紹瑾.古今對話中的中國古典文藝美學(xué)[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2012:21.
[3]馬丁·布伯.我與你[M].陳維綱,譯.北京:三聯(lián)書店,1986:86.
[4]童慶炳.中華古代文論的現(xiàn)代闡釋[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2010.
[5]黨圣元.學(xué)科范圍、體系建制與書寫體例[J].甘肅社會科學(xué),2007(4):15-20.
[6]曹順慶.中國文論話語及中西文論對話[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會科學(xué)版,2008(1):123-129.
[7]韋爾施.重構(gòu)美學(xué)[M].陸揚(yáng),等,譯.上海:上海譯文出版社,2006.
[8]舒斯特曼.實(shí)用主義美學(xué)[M].彭鋒,譯.北京:商務(wù)印書館,2002:349.
[9]伊格爾頓.審美意識形態(tài)[M].王杰,等,譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,1997:1.
[10]錢中文.對文學(xué)不是意識形態(tài)的“考論”的考論[J].文藝研究,2007(2):4-16.
[11]童慶炳.文學(xué)審美特征論[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2000:29.
[12]王元驤.審美反映與藝術(shù)創(chuàng)造[M].杭州:杭州大學(xué)出版社,1992:56.
[13]伽達(dá)默爾.哲學(xué)解釋學(xué)[M].夏鎮(zhèn)平,譯.上海:上海譯文出版社,1994:25.
[14]黨圣元,章輝.對當(dāng)前古代文論研究中幾個(gè)問題的思考[J].甘肅社會科學(xué),2007(2):63-68.
[15]盧卡奇.審美特性:第一卷[M].徐恒醇,譯.北京:中國社會科學(xué)出版社,1986:3.
[16]嚴(yán)壽澂.中國文學(xué)理論研究與歷史文化的自覺[M]//徐中玉,郭豫適.古代文學(xué)理論研究:第二十二輯.上海:華東師范大學(xué)出版社,2004:11.
[17]錢中文.新理性精神文學(xué)論[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2000:76.
[18]張祥龍.海德格爾與中國哲學(xué):事實(shí)、評估和可能[J].哲學(xué)研究,2009(8):65-76.
[19]卜松山.中國的美學(xué)和文學(xué)理論[M].向開,譯.上海:華東師范大學(xué)出版社,2010:1.
(責(zé)任編輯伯靈校對伊人鳳)
Research of Ancient Literary Theory in Ancient and Modern Dialogue and Dialogue between China and the Western in New Period
CHEN Shi-bu
(College of Liberal Arts,Huaibei Normal University,Huaibei 235000,China)
Ancient and modern dialogue and dialogue between China and Western are the the condensed thinking ways during the process of Chinese Literary modernization.The combination of historical reduction principles of dialectical materialism and meaningful reduction perspective of modernity should be the ontological commitment to two kinds of dialogue.In the double contexts of globalization trend and reflecting on modernity,the division of inter-subjectivity of Western Aesthetics has been the new opportunity of seeking Chinese Literary modernization through two kinds of dialogue.
aancient and modern dialogue;dialogue between Western and China;new period;ancient literary theory research
2015-12-26
國家社科基金重大項(xiàng)目(12&ZD013);教育部人文社科研究規(guī)劃項(xiàng)目(11YJA751005)
陳士部(1968-),男,江蘇東海人,教授,博士,主要從事美學(xué)與文藝學(xué)研究。
10.13888/j.cnki.jsie(ss).2016.03.001
B83-0
A
1672-9617(2016)03-0289-06
沈陽工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)2016年3期