白鴿
美國生活29年,給比爾·蓋茨當(dāng)過翻譯,說脫口秀躥紅網(wǎng)絡(luò)
3月18日,電影《洛杉磯搗蛋計劃》在中國、美國同步上映。首映發(fā)布會上,首次觸電大銀幕的演員崔寶印表示,自己在片中飾演的角色正是他自己,一個在美國生活了幾十年的北京“老炮兒”。
臺下,大家都親切地稱呼他“崔哥”。2009年,一段名為《勸你不要來美國》的視頻躥紅美國,這段轉(zhuǎn)發(fā)量過百萬的脫口秀正是出自“崔哥”之手。視頻中,“崔哥”操著一口地道北京話,頭頭是道地調(diào)侃著中美文化差異,而正是這種皇城根式的幽默讓“崔哥”紅透了北美華人圈。
采訪起這位不折不扣的老北京,實在有意思得很,北京爺們兒的特質(zhì)在崔寶印的身上表露無遺:能侃、局氣、有面兒。他一再強調(diào),要用對話的形式寫這篇專訪,這樣才能突出自己的語言風(fēng)格。他還告訴記者,自己什么都干過,開餐館,當(dāng)律師,搞傳銷,演替身,開武館,做翻譯,干導(dǎo)游,賣吸塵器,辦啤酒節(jié),甚至還考過FBI探員。
說到這里,相信讀者也和我一樣好奇,在美國生活的這29年時間,這位地道老北京到底是怎么一步步成為了一名脫口秀演員?我們不妨來聽他講一講。
俞敏洪:最大夢想就是跟崔哥站在一個臺上
記者:北美崔哥的名字是怎么來的?
崔寶印:有一次我去美國酒吧練習(xí)脫口秀,主持人間我姓什么,我說姓崔,然后他報幕的時候隨口說了一句“Welcome Brother Sway”,我一聽覺得這名字挺響亮,就干脆這么介紹自己了,但是姓崔的太多了,后來就改成了北美崔哥。
記者:怎么就去了美國?
崔寶?。何沂堑氐览媳本蛐荷钤谟劳馍匙涌?,母親是木樨園百貨商場賣襪子的,父親是鉗工,都是普普通通的勞動人民。我上的寶華里小學(xué),中學(xué)上的白堆子外國語學(xué)校,因為英文好就沒參加高考,直接保送的北大英文系,學(xué)的同聲傳譯。畢業(yè)以后就分配到了故宮,給各國政要當(dāng)翻譯,后來趕上留學(xué)大潮,就去了美國西雅圖,還和比爾·蓋茨成了鄰居。我每天早晨起來望著湖對面,心想著自己存的錢離世界首富還差幾個零。
記者:聽說你曾經(jīng)給比爾·蓋茨當(dāng)過翻譯?在西雅圖還是干起了老本行嗎?
崔寶?。簩Γ医o比爾·蓋茨當(dāng)過三次翻譯,可是在美國當(dāng)翻譯不是一個正兒八經(jīng)的工作,不是天天都有活兒,也沒多少錢,很難去生存。我在美國的前十年是特別低落的時期,為了生存找各種各樣的工作,還好我英文不錯,就去考了西雅圖大學(xué)法學(xué)院,想去當(dāng)律師,在美國混出個樣兒來。
那段時間我就老跟國內(nèi)我這幫同學(xué)比較,一聽誰比我混得好,我就特著急。比如原來在北大我都沒拿眼夾的一人,英文說的還不如我呢,現(xiàn)在辦了一個學(xué)校叫新東方。俞敏洪到今天也這么說,最大的夢想就是能跟崔哥站在一個臺上。
給微軟做品牌營銷 比爾·蓋茨起身鼓掌
記者:你是怎么站上了脫口秀的舞臺?這是你一直以來的夢想嗎?
崔寶?。哼@個也要從一次翻譯經(jīng)歷說起,波音總部在西雅圖,中國人開始買飛機了,他們叫我去現(xiàn)場翻譯,下面就有一個美國記者問,說你們中國人干嗎買波音的飛機,不買法國的空中巴士呢,現(xiàn)場沒一個人回答,我就拿起話筒說,嗨,有飛機誰還坐巴士??!結(jié)果第二天,波音全球總裁艾倫穆拉利要見我,說我那句話太牛了,把波音和空客的區(qū)別給點出來了,現(xiàn)在‘有飛機誰坐巴士成了波音每個銷售都會背的詞,還問我下個月有沒有時間,給我安排了頭等艙去法蘭克福,代表波音參加國際航展,上臺就說這句話。結(jié)果等我從德國回到西雅圖,發(fā)現(xiàn)我已經(jīng)上報紙了,突然有點小名兒了,于是我就開始給全世界五百強公司做娛樂品牌營銷。
有一天,微軟公司的人把我叫去了,說現(xiàn)在出了一款產(chǎn)品叫Bing,但是名兒起的不怎么樣,誰都記不住,讓我給編一個什么笑話講講。后來我就說,人家問我你搜索用谷歌嗎?我說不用。用百度嗎?我說不用。你不用谷歌不用百度你有病啊,我說對了,我有Bing!然后第二天微軟的頭條就出來了,寫著不用谷歌不用百度,因為咱有Bing!
后來win7上市,微軟又找到我,說你講什么都成,就是讓人記住我們win7。我上臺時候舉了一個木頭的窗戶框坐在那兒,我說為什么微軟把一個最核心的產(chǎn)品起名兒叫作windows,你們想想誰愿意在一個沒有window的世界里活著。緊接著,主席臺上有一人站起來帶頭鼓掌,那個人就是比爾,蓋茨。那時候才知道外國人管這叫脫口秀,我當(dāng)時想,咱就千這個了,咱北京人天生就會侃啊,張嘴就來的事兒。說到底我是怎么做上這行的,完全出自一個北京人好虛榮、好出風(fēng)頭、好顯擺的動機,完全沒有計劃,然后一步一步跟著自己的感覺就走到今天。
記者:第一次脫口秀表演是什么時候?還記得當(dāng)時的場景嗎?
崔寶印:最開始的時候,我就讓我老婆周末做點兒炸醬面,然后把西雅圖有數(shù)的這些中國人請到我們家來吃飯,吃完了讓人家聽我說兩段。連著好幾個禮拜,我老婆給大家做飯,我給大家瞎侃。
有一天我說了一段《勸你不要來美國》,有個女孩拿著DV給錄下來傳上了Youtube,結(jié)果轉(zhuǎn)發(fā)量過百萬,我一下就在美國家喻戶曉了。后來我開始各地演出,從美洲、歐洲到澳洲,也沒那么多出場費,人家就是給我報銷機票,我連玩帶說,感覺讓我這么活一輩子高興死了。
骨子里的北京情懷:一朝北京人,終生北京人
記者:除了名氣,脫口秀還給你帶來了什么?
崔寶?。簭膩頉]敢想自己是明星,哪怕第二天這些都沒了,我也覺得活得很知足了。我在中國活了23年,在美國活了29年,已經(jīng)嘗過了人間百態(tài)。我覺得40歲以下的都不應(yīng)該做脫口秀,因為人生還沒有把你摧殘到那個程度,你說什么啊。
我的脫口秀不是編段子,也不是在表演,就是講真實生活。上臺前我都沒想好說什么,但是一開始就是仨小時,喝著紅酒抽著雪茄,特陶醉特過癮。說話誰都會,讓別人聽你說仨小時是很難的,除非這人說出了他特想聽的話。因為很多海外華人生活很壓抑,我這一說就把所有的淚點、沸點全點開了,所以我一講下面就有笑的有哭的。
記者:雖然你在美國生活了29年,但你的脫口秀總帶著一種皇城根式的幽默,是因為你骨子里還是一個北京“老炮兒”。
崔寶?。簩Γ怀本┤?,終生北京人。西雅圖的西邊就是太平洋,我有時候煩了就到海邊溜達溜達,心想大海那邊兒就是中國了。只有回到北京,一走在北京的胡同里,一聞到空氣里這味兒,一看到老大爺在那兒下棋,早上起來看人吃油餅,這時候才覺得我到家了,這才是我靈魂的安息之地。
要說比英文誰也別跟我比,我是專門兒學(xué)這個的,但是我北京話講的依然地道。北京人細胞里是什么呢,他放松,有先天的優(yōu)越感,因為這可是皇城根啊,骨子里有藐視一切的精神。北京人見過天,所以就是把我擱在西雅圖這么小的地方,北京人也帶著北京人的胸懷。