楊其媛
我的信箱被霸占了。這是千真萬確的事。那是發(fā)生在一年前的事,直到現(xiàn)在仍舊歷歷在目。
那是一個平凡得不能再平凡的中午,我照舊掏出鑰匙打開信箱。誰知,迎接我的不是報(bào)紙、信件,而是一個活靈活現(xiàn)、笑瞇瞇的小人偶。我疑惑地想:我并沒有定購小人偶啊,是不是郵遞員送錯地方了?
就在這時,小人偶竟然開口說話了:“你好,請問你是美靜嗎?”
“??!”我嚇了一跳,全身寒毛都倒豎起來。不過,我很快又鎮(zhèn)定下來,我這么大的人用得著害怕一個小人偶嗎?于是,我鎮(zhèn)定地說:“我不是美靜,我叫樂奇?!?/p>
“美靜是你的家人嗎?”
“不是?!蔽胰鐚?shí)說道,“我甚至連美靜是誰都不知道?!?/p>
“既然如此,你怎么能隨便打開別人的信箱?請你快離開這里!”小人偶臉色大變,“砰”的一聲把信箱關(guān)上。難道真是我開錯信箱了?我一臉疑惑地盯著信箱上的標(biāo)簽一字一頓地讀道:“大榆樹下38棟?!?/p>
沒錯啊,這就是我家的信箱。然后,我對著投遞口說:“喂,里面的人聽著,這絕對是我的信箱,走錯地方的應(yīng)該是你!”
“不可能!”信箱里傳出小人偶的聲音,“魔法商店就是要把我寄到大榆樹下38棟,我的小主人叫美靜。你要是再不離開,就休怪我不客氣了?!?/p>
霸占我的信箱還這么囂張,我不由得憤怒起來。我絕對不允許別人霸占我的信箱,更何況是這么一個不起眼的小人偶。因此,我決定打開信箱趕走小人偶。然而,當(dāng)鑰匙觸到鎖孔時,我的手卻像觸了電一般麻木無力。
“哎喲喲……”我忍不住呻吟起來,“你這個小壞蛋,不僅霸占我郵箱,還打我?!?img alt="" src="https://cimg.fx361.com/images/2017/01/21/gsdw201601gsdw20160104-1-l.jpg" style="">
“這不能怪我,我已經(jīng)警告過你,不要動別人的信箱?!毙∪伺祭淅涞卣f。
我已經(jīng)無力去和小人偶爭論這到底是誰的信箱了。目前,我只想取回屬于我的信件。為了取回信件,我不得不強(qiáng)壓著心中的怒火,嘗試著用討好的口吻說:“親愛的小人偶,我知道這其中一定有什么誤會。但不管怎么樣,請你行行好,把屬于我的信件還給我吧!”
小人偶仍舊不客氣地說:“都說過不是你的信箱,又怎么會有你的信件?”
“你就當(dāng)作是郵遞員投錯地址了?!蔽依^續(xù)請求道,“就麻煩你看一下其他信件的收件人是不是樂奇。如果是,那就是我的信件……”
“啰啰嗦嗦,真像個老太婆!”小人偶嘟嘟噥噥地說。不過,隨后我聽到信箱里傳出“窸窸窣窣”的聲音,看來小人偶還是被我打動了。過了一會兒,它從投遞口塞出了兩封信和一份報(bào)紙,同時說:“還真有你的信。既然是你的東西,就還給你吧!”
“謝謝!真是太感謝了!”我連忙感恩戴德地接過來。
雖然取回了信,但我仍舊心有不甘——難道我只能眼睜睜地看著自己的信箱被小人偶霸占了嗎?
就在我一步三回頭的時候,信箱里突然再次傳出小人偶的聲音:“喂,等等!你說你家的地址是什么?”
難道事情有轉(zhuǎn)機(jī)?我趕忙說:“大榆樹下38棟?!?/p>
“把你的地址給我再看一下。”
我慌忙塞了一封信進(jìn)去。沉默了一會兒,小人偶打開信箱把信遞還我,同時遞過一張標(biāo)簽,問:“你看這兩個地址是否相同?”
“大榆樹下38洞?”我吃驚地叫了起來。這兩個地址除了“洞”和“棟”寫法不同外,其余的字和讀音完全相同。
“也許……可能……大概……”先前那個伶牙俐齒的小人偶變得支支吾吾起來,“或許是我被投錯地方了?!?/p>
“那是肯定的!”我的心情豁然開朗,興沖沖地說,“現(xiàn)在,你總該把信箱還給我了吧!”
“這個……”小人偶為難地說,“我倒是想還你,但是我還給你以后,就無處可去了?!?/p>
“那你要怎么樣才能離開?”
“我也不知道。作為郵件,我是不能自己亂跑的。除非魔法世界的投遞員能夠發(fā)現(xiàn)投錯地址,把我取回去。但是, 據(jù)我所知,這種概率小得可 憐……”
小人偶的聲音越來越低,越來越傷感。我不由得同情起這個被投錯地址的小人偶來,心里倏地冒出一個想法,說:“既然如此,你就繼續(xù)呆在我的信箱里吧。我只有一個要求,那就是我可以自由取出屬于我的信件,而且你不許偷看我的信件哦?!?/p>
“那是絕對的!”小人偶立即恢復(fù)了快樂的本色,“我一看就知道你是一個善良的好人。所以,我想請求你不要讓人知道我住在你的信箱里,我不愿意別人來打擾我。”
“沒問題!”我保證道,“我也不愿意一大堆人盯著我的信箱看稀奇?!?/p>
一天,兩天,三天……小人偶已經(jīng)在我的信箱里呆了好長一段時間,而且如它所說,什么時候能被收回還遙遙無期。我希望小人偶能早點(diǎn)到主人身邊,就悄悄地向許多人打聽起“大榆樹下38洞”這個地址,但所有的人都以為我在開玩笑。就連對信箱地址最熟悉的郵遞員也以為我捉弄她。她打趣地說:“既然是洞,那應(yīng)該到大榆樹下找??!”
大榆樹下的洞?郵遞員的玩笑話點(diǎn)醒了我。我飛快地向村口那棵大榆樹跑去。要知道,我們的村名就是從那棵榆樹得來的。在大榆樹下,我還真找到不少大大小小的洞,有鼠洞、樹洞、蟲洞……但我左看右看,這些洞怎么看也不像是收信的地址啊!
就在我打算離開的時候,突然聽到一個急切的聲音:“郵遞員,我訂購的小人偶找到了嗎?”
“真是不好意思,我還在查找中,請您耐心等待?!绷硪粋€聲音說完,響起一陣鈴鐺聲。
“喂,別走??!”第一個聲音焦急地叫起來,但沒有人應(yīng)它,郵遞員顯然走遠(yuǎn)了。
我喜出望外,連忙循著聲音飛快地尋找過去。哦,我看見一個小精靈站在一個小洞前,小洞上赫然寫著“大榆樹下38洞”幾個字??磥恚@里才是小人偶要到的地方。我趕緊把小人偶被投到我信箱的事告訴小精靈。小精靈高興地說:“沒錯,我就是美靜,那個小人偶是我訂購的。”
后來,我把小人偶交還給它的主人。說來也奇怪,在小人偶和它的主人向我道謝之后,就消失不見了,連那個寫有地址的地洞也不見了蹤影。
現(xiàn)在,事情已經(jīng)過去一年多了,但這個秘密卻一直縈繞在我的心頭。我想了又想,還是決定把它說出來與大家分享。