摘 要:滁州方言屬江淮官話,以洪巢片南京小片為主。本文在結(jié)合古代文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,對(duì)“拌”、“滴溜”等5個(gè)滁州方言字詞進(jìn)行了考釋,力求說(shuō)明其來(lái)龍去脈。
關(guān)鍵詞:滁州;方言;本字;考釋
作者簡(jiǎn)介:王瑩(1993-),女,漢族,籍貫:江蘇揚(yáng)州,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院2014級(jí)文字學(xué)專業(yè),研究方向:現(xiàn)代漢語(yǔ)。
[中圖分類號(hào)]:H17 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-15--02
一、滁州方言概述
滁州,“郡起元徽、州建大同、名始開皇、文揚(yáng)慶歷、開天首郡、逾史千年”,古稱“涂中”、“永陽(yáng)”、“清流”。滁州地處安徽省最東部,蘇皖交界地區(qū),長(zhǎng)江三角洲西部,習(xí)慣上稱為“皖東”,是六朝古都南京的江北門戶,隔江與南京主城遙望。居民屬下江民系,方言屬江淮官話(下江話)。
江淮官話,舊稱南方官話、下江官話;又稱淮語(yǔ)、江淮話、淮南話、江北話、下江話。現(xiàn)被劃為漢語(yǔ)—官話中的一支。其內(nèi)部又可細(xì)分為洪巢片、通泰片和黃孝片。而滁州方言,則以方言以江淮官話(下江話)洪巢片南京小片為主。
本文以下各方言字按漢語(yǔ)拼音字母音序排列,詞條標(biāo)音用帶“[ ]”的國(guó)際音標(biāo)。先列現(xiàn)代漢語(yǔ)中常用義,再列滁州方言中的意義,最后再對(duì)其方言義進(jìn)行考釋。
二、方言本字考釋
(一)拌[ban]
“拌”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中一般解釋為“攪拌,攪合”,《紅樓夢(mèng)》中就有“拿香油一收,外加糟油一拌”。而在滁州方言中,“拌”有“舍棄,丟棄”的意義,意思相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“扔”,如“這個(gè)西紅柿壞了,快去把它給拌了”,“我剛剛才把垃圾拌掉,太難聞了”等句子。
“拌”為古語(yǔ)詞?!恫┭拧罚骸鞍钘壱??!薄斗窖浴罚骸鞍瑁瑮壱?。楚凡揮棄物謂之拌。” 郭璞注:“今汝穎間語(yǔ)亦然?!倍∥┓凇斗窖砸翎尅罚骸皸墳閾]棄,拌古音讀板,俗語(yǔ)謂揮棄物為拌(讀古音)?!薄稄V雅·釋詁》卷一上:“拌, 棄也?!蓖跄顚O《廣雅疏證》:“拌之言播棄也?!秴钦Z(yǔ)》云‘播棄黎老是也。播與拌古聲相近。《士虞禮》:‘尸飯播余于筐。古文播為半,半即古拌字,謂棄余飯于筐也。”宋朝吳潛曾在《滿江紅·懷李安》寫道,“邂逅聊拌花底醉, 遲留莫管城頭角”。
“拌”的“舍棄,丟棄”義,從某個(gè)方面來(lái)說(shuō)就是“和原歸屬地的分離”,故“拌”又與“判”通,表“分也,割也”,如《史記·龜策傳》:“鑴石拌蚌?!奔础拌勈∮?,拌蚌取珠”。唐朝溫庭筠《春日偶作》中有“夜聞猛雨拌花盡,寒戀重衾覺夢(mèng)多”,《唐詩(shī)別裁》解釋道,“諸本作‘判花盡?!校忠玻瑹o(wú)平音,應(yīng)是‘拌字之訛?!?/p>
(二)滴溜[ti liou]
《漢語(yǔ)大詞典》:“滴溜,方言。提,提起?!钡拇_,在滁州方言中,把用手提東西稱為“滴溜”。例如“他滴溜著一個(gè)小木箱就走了”,“這東西很輕,一滴溜就滴溜起來(lái)了”。
古書中很多“滴溜”,如元鄭廷玉《后庭花》第一折:“滴溜著腳踢拳墩,哎,你個(gè)身著紫衣堂候官,欺負(fù)俺這面雕金印射糧軍?!泵魃虬瘛锻鹗痣s記·民風(fēng)二》:“提曰滴溜著?!薄秲号⑿蹅鳌返谌换兀骸爸v力量,考武舉的頭號(hào)石頭不夠他一滴溜的?!薄缎咽酪鼍墏鳌返谑兀骸癌z高氏﹞一邊說(shuō)著,一邊滴溜著裙子,穿著往外走。” 清魏源《籌漕篇下》:“﹝船﹞今既改小,則不膠不撥,遇閘提溜,通力合作,勒索無(wú)由。”吳祖光《闖江湖》第三幕:“我們把這兩個(gè)壞蛋給提溜來(lái)啦!”
“滴溜”或?qū)懽鳌疤幔ㄗx音與‘滴同)溜”,如明蘭陵笑笑生《金瓶梅》第六十七回中,“西門慶道:‘我不怕他。我不管甚么徐內(nèi)相、李內(nèi)相,好不好把他小廝提溜在監(jiān)里坐著,不怕他不與我銀子?!本攀寤赜?,“那活寶溺的褲子提溜不動(dòng)?!鼻逦髦苌缎咽酪鼍墏鳌返诹呋兀骸澳腔鼗仄艔睦镱^提溜著艾前川一領(lǐng)紫花布表月白棱吊邊的一領(lǐng)羊皮襖子,丟給那覓漢。”
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品中此類用法也不勝枚舉,如李健吾《一個(gè)兵和他的老婆》:“我說(shuō)著氣起來(lái),一步踏進(jìn)她的屋子,從桌子底下把她好歹不顧死活得提溜出來(lái)?!蓖鯑|滿《柳大翠一家的故事》:“這兩年也不知誰(shuí)興下個(gè)規(guī)矩:你們上級(jí)干部,冬天不下鄉(xiāng),春天不下鄉(xiāng),一到秋天,就都提溜著大麻包、小提包下鄉(xiāng)來(lái)了。”
(三)鬼[kuei]
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“鬼”表示的義項(xiàng)較多,有指“迷信者以為人死后魂靈不滅,稱之為鬼”、“萬(wàn)物的精靈,鬼怪”等?!墩f(shuō)文》:“人所歸爲(wèi)鬼。從人,象鬼頭。鬼隂氣賊害,從厶。”《爾雅·釋訓(xùn)》:“鬼之爲(wèi)言歸也?!薄对?shī)·小雅》:“爲(wèi)鬼爲(wèi)蜮。”《禮·禮運(yùn)》:“列于鬼神。”(注:鬼者精魂所歸)《列子·天瑞篇》:“精神離形。各歸其眞,故謂之鬼。鬼,歸也。歸其眞宅?!薄墩摵狻び喒怼罚骸肮碚?,老物之精也?!蓖瑫r(shí)“鬼”亦有“能力的高超”之義,如“鬼工(形容制作的精巧,非人力所能及)”,“鬼才(才情怪譎,資質(zhì)出眾的人)”等等。唐岑參《高適薛據(jù)同登慈恩寺》:“突兀壓神州,崢嶸如鬼工?!?/p>
在滁州方言中,“鬼”有“狡黠,機(jī)靈”的意味在內(nèi),如“你真得好鬼哦”,“這個(gè)人真得太鬼了”,這層意義和普通話中“小鬼”、“機(jī)靈鬼”中“鬼”的意義有異曲同工之妙。
《方言》第一:“虔、儇,慧也。自關(guān)而西,趙魏之閑謂之黠,或謂之鬼?!薄稄V雅》云:“黯、鬼、慧也?!?唐李翱《帝王所尚問(wèn)》:“救野莫如敬,救鬼莫如文,救僿莫如忠。”杜鵬程《鐵路工地的深夜》:“他鬼的很,捉摸到總指揮在工地活動(dòng)的規(guī)律了。”《南史·茹法珍傳》:“左右刀敕之徒,悉號(hào)為鬼?!?/p>
其實(shí),從以前諸如《說(shuō)文》中表示“有陰氣鬼神”,到現(xiàn)如今出現(xiàn)“機(jī)靈,狡黠”的義項(xiàng),說(shuō)明其意義也逐漸褒義化,如“機(jī)靈鬼”。
(四)交[t?iɑu]
“交”普通話中常表示“交叉”,如“縱橫交錯(cuò)”等。而在滁州方言中,其意義與“遍”類似,主要可以分為以下兩種用法:
第一種,作量詞,表示動(dòng)作的重復(fù),如“這衣服還沒洗干凈,還得再洗一交”,“身上太臟了,再?zèng)_一交吧”等。
第二種,作副詞,表示范圍的覆蓋。如“真不知道東西放哪了,找交了都找不到”?!墩f(shuō)文解字》解說(shuō)“交 ,從大”,而“大”就與范圍的覆蓋有異曲同工之妙?!秶?guó)語(yǔ)越語(yǔ)下》:“君臣上下交得其志?!弊ⅲ骸敖?,俱也。”《孟子騰文公上》:“獸蹄鳥跡之道交于中國(guó)?!敝祆洹端臅ⅰ方鉃椋骸矮F蹄鳥跡交于中國(guó)言禽獸多也。”
另外,在《詩(shī)·邶風(fēng)·北門》中有“我入自外,室人交徧讁我”,“交徧”二字連用,而其中的“徧”謂“輪番遍來(lái)”。鄭玄箋:“我從外而入,在室之人,更迭徧來(lái)責(zé)我。”關(guān)于“徧”,《說(shuō)文》:“帀也?!薄稄V韻》:“周也?!薄稌に吹洹罚骸皬逃诹t神?!薄对?shī)·小雅》:“羣黎百姓,徧爲(wèi)爾德?!薄蹲髠鳌でf二十年》:“樂(lè)及徧舞。”《疏》:“言樂(lè)之所有,舞悉周徧也.”又《廣韻》俗作”遍”。
以上可見,“交”、“遍”、“徧”三者的意義有共通之處。
(五)肘[t?ou]
現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“肘”用意較為單純,大多數(shù)皆指的是“手肘”。《說(shuō)文》:“臂節(jié)也?!薄墩滞ā罚骸盃?wèi)人捉其肘而留之,亦曰肘?!薄逗鬂h·孔融傳》:“欲命駕,數(shù)數(shù)被肘。”杜甫:“久客惜人情,如何拒鄰叟。高聲索果栗,欲起時(shí)被肘?!?/p>
而在滁州方言中,“肘”除了表示常規(guī)含義“胳膊肘”之外,還表示一個(gè)抽象的意義,指人“固執(zhí)、執(zhí)拗”。如“你怎么那么肘啊,怎么說(shuō)都說(shuō)不通”。其實(shí),在滁州方言中,說(shuō)人“肘”(執(zhí)拗),有時(shí)說(shuō)成“肘頭扭怪”,如“你這個(gè)小姑娘怎么肘頭扭怪的呢”。
另外,肘”還可表示“擰、旋轉(zhuǎn)”這一動(dòng)作,如“這瓶蓋子我怎么肘都肘不動(dòng)”。還有表示物體的方向、位置不正,如“這衣服怎么穿肘著了”。在這幾個(gè)義項(xiàng)下,也均可與“扭”字共通。
從以上可看出,不論是“肘”抑或還“扭”,不論是表示抽象意義上的“執(zhí)拗”,還是實(shí)指的動(dòng)作,都與其本義有關(guān)。畢竟“手肘”在人體部位中并非筆直的,而是彎曲的。
三、結(jié)語(yǔ)
方言俗語(yǔ)比較忠實(shí)地保存著古詞語(yǔ)的意義。因而,方言字詞的考釋,在地域文化研究,乃至整個(gè)漢語(yǔ)史的研究方面,都是一項(xiàng)意義重大的基礎(chǔ)研究。本文以滁州方言中的一些常用字詞作為考釋對(duì)象,力求找出其中的古今源流關(guān)系,以期把握滁州方言演變規(guī)律。
參考文獻(xiàn):
[l]陳彭年等.宋本廣韻[M].南京:江蘇教育出版社,2008.
[2]滁州市(縣級(jí))地方志編纂委員會(huì).滁州市志[M].方言出版社,1998.
[3]丁度.集韻[M].北京:中國(guó)書店,1983.
[4]段玉裁.說(shuō)文解字注[M].上海古籍出版社,2014.
[5]漢語(yǔ)大詞典編輯委員會(huì),漢語(yǔ)大詞典編纂處.漢語(yǔ)大詞典(1989年版)[M].北京:漢語(yǔ)大詞典出版社,1989.
[6]許慎.說(shuō)文解字[M].北京:中華書局,1963.
[7]張美玲.新鄉(xiāng)方言詞匯考釋[J].河南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2013,(3).