I should know what's right and what's wrong. I'm a big boy now! But I got into trouble today.
我應(yīng)該可以分辨什么是對(duì)的,什么是錯(cuò)的了,我是個(gè)大男孩了!但是,今天,卻遇到了個(gè)麻煩。
Mom saw me feeding Freckles chocolate chip cookies. What's wrong with that?
今天媽媽看到我喂 Freckles吃巧克力豆餅干。這有什么不對(duì)的呢?
I like chocolate chip cookies. And my dog Freckles likes chocolate chip cookies too.
我喜歡吃巧克力豆餅干,我的小狗 Freckles也喜歡巧克力豆餅干。
Mom is a really good cook,and they tasted sooooo good, so we ate a lot of them.
媽媽真的是個(gè)好廚師,它們吃起來(lái)太太太好吃了,所以我們吃了很多。
I didn't know the cookies were for the charity sale tomorrow.
我并不知道這些餅干是為了明天的慈善義賣(mài)準(zhǔn)備的。
I am thinking about what I did wrong. Think! Think! Think!
我在想我做錯(cuò)了什么。想??!想?。∠氚?!
Oh, I get it!
哦,我想到了!
Maybe I should asked mom first.
也許,我該事先問(wèn)問(wèn)媽媽。
Then I could have tasted a chocolate chip cookies, without getting into trouble.
然后我就能好好品嘗巧克力豆餅干了,再?zèng)]什么麻煩。
I guess that asking before taking is the right thing to do.
我想,在索取之前先問(wèn)問(wèn)別人才是正確的做法。
See, I am a big boy now. I figured it out, all on my own.
看,我現(xiàn)在是個(gè)大男孩了。我獨(dú)立地解決了這個(gè)麻煩。
小天使·四年級(jí)語(yǔ)數(shù)英綜合2016年5期