呂傳彬
人行道上站著一棵白千層,白千層的下方站著一對母子。
“你干嗎?”媽媽抓住男孩兒的手問。
“幫他剝皮呀!”男孩兒說。
“白千層雖然又叫剝皮樹,但那是指他會自動脫皮,不是叫你幫他剝皮。”男孩兒的媽媽接著說,“你現(xiàn)在不是正在換牙嗎?如果我不等你的牙齒自動脫落,就把它拔掉,你覺得怎么樣?”媽媽摸摸男孩兒的頭說,“你看!他站得歪歪的,我們就叫他‘立正站好吧!”
“立正站好?哈哈!”男孩兒馬上挺起了胸膛,對著白千層大喊,“立正——站好!”
看男孩兒那副認真的模樣,白千層笑得樹葉沙沙作響。
從那天起,男孩兒每次經(jīng)過,都會大老遠就喊:“立正——”接著笑瞇瞇地跑來,沖著他喊,“站好!”“立正站好”喜歡上了自己的名字,開始期待男孩兒的出現(xiàn)。
與其說男孩兒像個認真的小班長,不如說男孩兒像立正站好的孫子,尤其是那聲朝氣十足的“立正——站好!”,經(jīng)常將立正站好從昏睡中喚醒;還有那張稚氣未脫的笑容,也為立正站好帶來無限暖意。
日子一天天過去了,男孩兒每天都來,他們一問一答,就像軍人,一個喊:“立正站好!”一個就抖著樹葉回答:“一、二!”
立正站好的精神越來越好,樹葉也越來越茂盛了。有一天,他望著人行道的盡頭想:“怎么兩天沒來了?該不會是搬家了?”
立正站好像個孤單的老爺爺,每天等著孫子的到來。等著等著,五個秋天過去了,他只好哀傷地告訴自己:“一定是把我忘了!”
他不再尋找那個熟悉的身影,就連小鳥過來找他聊天,也提不起勁。立正站好安分地佇立在人類給他的那一小塊方土上發(fā)呆、打盹,成了沒有表情的裝飾品。
有一天,有個陌生的聲音喊:“立正!”
立正站好的心驟然跳了一下,接著馬上想到:“不是這個聲音……”他失望地低下了頭,迎面對上一張中學生的臉,笑嘻嘻地望著他說:“站好!”
那兩道驕傲的眉毛、清澈的雙眼,還有右臉頰上的酒窩,是那個他朝思暮想的臉蛋!
立正站好完全清醒了!“是他!”小男孩兒長大了,聲音也變了,唯一不變的是那張熟悉的笑臉。
立正站好擺動所有的樹枝,渴望緊緊地擁抱他的男孩兒,卻只能激動得全身顫抖,把樹葉抖得沙沙作響,說:“嘿!你來了!”
(責任編輯 趙艷芳)