小兔皮得、小貓湯姆、小豬布布……這些可愛的小動物就像一個(gè)個(gè)純真而調(diào)皮的孩子,一百多年來,一直打動著全世界孩子的心。波特小姐就像一個(gè)最慈祥的媽媽,用好玩的故事和生動可愛的圖畫記錄下這些孩子成長中發(fā)生的一幕幕。
Peter wears a blue jacket and a little pair of brown shoes. He is surrounded by a large family, his mother and his three sisters.
Peter is one of Beatrix Potter's best known characters. Children all over the world are famillier with this classic tale of naughty Peter's escape from Mr. McGregor's garden. Published in 1902, "The tale of Peter Rabbit" is Beatrix Potter's first book. It was expanded from an illustrated letter she had sent to a young boy who was ill.
皮得兔穿著藍(lán)色的夾克和棕色的鞋子,它有一個(gè)大家庭:除了媽媽之外,還有三位姐妹。
皮得兔是比阿特麗克斯·波特筆下最著名的角色之一,全世界的孩子都知道小淘氣皮得兔從麥克格萊高先生的菜園子逃脫的故事。1902年,《皮得兔的故事》作為比阿特麗克斯·波特的第一本書首次出版,這是根據(jù)她寄給一個(gè)生病的男孩的插圖信擴(kuò)展而成的一本圖畫書。
皮得兔的名字來自于作者波特小姐童年時(shí)所飼養(yǎng)的一只兔子。
最早的彼得兔故事來自于1893年波特小姐寫給她家庭教師的兒子的信件。
在《皮得兔的故事》出版之后,波特小姐又陸續(xù)出版了和彼得兔有關(guān)的圖畫書。
皮得兔在1971年首度現(xiàn)身大屏幕,出現(xiàn)在一部芭蕾舞劇電影《比阿特麗克斯·波特的故事》(The tale of Betrix Potter)中。
英國經(jīng)典品牌“皮得兔”最新動畫已登陸央視少兒節(jié)目與全國的觀眾見面。近日《皮得兔》動畫再度提名第42屆動畫安妮獎。