柳鳴九
現(xiàn)在,是我的飛機(jī)被困沙漠的第八天,我喝完了最后一滴飲用水,正在這時,我聽見小王子講述那個賣解渴丸的商人。
“啊,你這些回憶都挺好聽。”我對小王子說,“不過,我還沒有把飛機(jī)修好,我的飲用水就喝光了。如果我能如你所想象的那樣,慢慢走向一口水井,那該多么幸福呀!”
“我的狐貍朋友……”小王子又準(zhǔn)備回憶別的事情。
“我的小家伙,現(xiàn)在的問題不是什么狐貍不狐貍的啦?!?/p>
“怎么啦?”
“我都快要渴死啦……”
他不理解我的顧慮,回答說:
“即便是快死了,曾經(jīng)有過一個朋友也是件好事。就說我吧,我就很高興自己曾經(jīng)有過一個狐貍朋友……”
我聽了他這話,心想:他哪里懂得什么叫生存危機(jī)呢,他自己從來就不渴不餓,只要有一點(diǎn)點(diǎn)陽光,他就能活下去……
但是,他看了我一眼,對我心里的想法做了一個回答:
“我也渴啦……我們?nèi)フ铱谒伞?/p>
我做了個懶得搭理的手勢。要想碰碰運(yùn)氣,在漫無邊際的沙漠里找到一口水井,那簡直是荒唐可笑。然而,我還是跟他一道出發(fā)了。
我們悶聲地步行了好幾個小時。夜幕降臨了,星星開始在夜空中閃爍,我望著星星,有如在夢境之中。由于口渴難耐,我有點(diǎn)兒發(fā)燒了。小王子所講的那些話,一句句在我腦子里蹦蹦跳跳。
“你也會口渴?你渴了嗎?”我問他。
他并沒有直接回答我的問題,而是誠懇地對我說:“對心靈來說,水也是必要的、有益的呀……”
我不懂得他這答話是什么意思,但我不再吱聲了……我這時明白了,我不該再去向他問。
小王子累了,他坐了下來,我也在他身邊坐下。在片刻沉默之后,他說:
“天空里的星星真美麗,因為那兒有一株我看不見的花兒……”
我回答說:“當(dāng)然啦?!毕旅嫖覜]有接著說,我無言地望著月光下的沙漠像波浪似的向遠(yuǎn)方擴(kuò)展。
“沙漠真美!”他又補(bǔ)充了一句。
沙漠的確很美,我一直喜愛沙漠。你如果坐在一個沙丘上,你會什么也看不見,什么也聽不見,但在這一大片靜寂無聲之中,卻有某種東西在熠熠生輝。
小王子說:
“使得沙漠顯得美麗的,正是它的某個地方藏著一口水井……”
突然之間,我驚奇地發(fā)現(xiàn)自己茅塞頓開,明白了沙漠的神秘光輝何在。當(dāng)我還是個小男孩的時候,我曾經(jīng)住在一個古老的宅子里。那時,傳說這個宅子里某個地方埋藏著一大筆財寶。當(dāng)然,這筆財寶從沒有被人發(fā)現(xiàn),甚至可能壓根就沒有人去找過。但是,這個傳說卻使得這所古宅平添魅力。我的住宅深處竟藏著這樣一個秘密呀……
“是的,”我對小王子說,“正是某種看不見、摸不著的東西,使得住宅、星星或沙漠,似乎具有了神秘的美!”
“我真高興,”小王子說,“你的意見與我的狐貍朋友完全一致?!?/p>
因為小王子睡著了,我便把他抱在懷里,仍繼續(xù)往前走。一路上,我一直很激動,我覺得自己是抱著一件嬌嫩易碎的寶物。我甚至覺得他要算世界上最最嬌嫩的寶貝了。我借著月光,端詳他蒼白的額頭、緊閉的雙目、微風(fēng)吹拂的發(fā)梢,我心想:眼前我看到的只是一個小小的軀體,但他還有我肉眼看不見的東西,那才是最最重要的東西……
這時,他微微張開的雙唇流露出一絲微笑,我心想:這個熟睡的小王子最使我大為感動的,是他對一朵花兒忠心耿耿,是在他心里那朵玫瑰花一直像盞長明燈那樣永放光芒,即便在他酣睡的時候也是如此……想到這里,我覺得他比我想象的更要嬌嫩。他像一盞臨風(fēng)的油燈,一股風(fēng)就足以將他吹滅,我必須格外小心翼翼地保護(hù)好他。
就這樣,我抱著他走著,走著,一直走到拂曉。這時,我終于發(fā)現(xiàn)了一口水井。
“那些旅客,”小王子發(fā)表感慨說,“一頭扎進(jìn)了快車的車廂,卻并不知道自己要去追尋什么。于是,就躁動不安,轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,在原地兜圈子……”
接著,他又加上一句:
“他們這么奔波,根本就不值得……”
我們找到的那口水井,不像是撒哈拉沙漠里的井。沙漠里的井通常是在沙土中挖掘而成的,只是一個簡單的坑。那口井倒像是村莊里的井,但是在這個地區(qū)并沒有任何村落呀,我真以為是在做夢。
“真奇怪,”我對小王子說,“器械全都齊備,轆轤、水桶,還有繩子,應(yīng)有盡有……”
小王子笑了,他摸摸繩子,把轆轤轉(zhuǎn)動起來,轆轤發(fā)出吱呀聲,就像一個老掉牙的風(fēng)信標(biāo)在清風(fēng)靜止時發(fā)出來的哀嘆。
“你聽,”小王子說,“我們喚醒了這口井,它開始歌唱了……”
我不愿意讓他出力費(fèi)勁。
“讓我來吧!”我對他說,“這活兒對你來說是太重了。”
我慢慢地把水桶拉到井臺上,端端正正放在那兒。轆轤的歌聲還繚繞在我耳際,從水桶里仍在微微晃動的水中,我看到太陽也在晃動。
“我口渴,很想喝這水?!毙⊥踝诱f,“請給我喝吧……”
我明白了他一直想要追求的東西是什么!
我把水桶舉起來,湊到他的唇邊。他閉著眼睛,喝了起來,顯得美滋滋的,像是在過節(jié)。這水可與一般的食物很不相同,它是經(jīng)過我們在星光下長途跋涉之后得來的,是在轆轤的歌聲中,靠我的雙臂提上來的。這水就像一件嘉獎的禮品,它滋潤著我們的心田。在我從前還是個小男孩的歲月里,也曾嘗到同樣的快樂。每當(dāng)我得到圣誕禮物時,圣誕樹上的燭光、午夜彌撒的音樂聲、親人們溫馨的微笑,就使得那禮物更顯得光彩奪目。
“你們地球人,”小王子發(fā)表評論說,“能夠在同一個花園里,培植出五千株玫瑰……但是卻找不到自己所要追求的東西……”
“他們確實沒有找到……”我答道。
“其實,他們所要追求的東西,很可能就藏在一朵孤零零的玫瑰花中,或者在少許一點(diǎn)兒水里……”
“的確如此?!蔽掖鸬?。
小王子又補(bǔ)充了一句:
“不過,肉眼往往視而不見,必須靠心靈去尋找?!?/p>
我喝完了水,感到呼吸也舒暢多了。在清晨的陽光照耀下,沙漠的景色好像是一盤蜂蜜,這蜂蜜般的景色也使我感到欣慰,我為什么要去發(fā)愁著急呢……
“你可得遵守你的諾言呀!”小王子溫柔地對我說,他又坐在了我的身邊。
“什么諾言?”
“你知道的……你說過要給我的綿羊畫上一個嘴套……我有責(zé)任保護(hù)我那朵花兒!”
我立即從我的口袋掏出我畫的那些草圖,小王子見了笑著說:
“你的猴面包樹畫成什么樣子了呀……簡直就有點(diǎn)像卷心菜……”
“哦!”我還一直為自己畫的猴面包樹而洋洋得意哩!
“你畫的狐貍……瞧它的耳朵,像兩只角,畫得太長啦!”
他還在笑個不停。
“你不公平,我的小家伙,我本來就只會畫蟒蛇的整體圖與剖面圖,別的什么都不會畫?!?/p>
“咳,不礙事,”他說,“孩子們都看得懂。”
我按他的要求,用鉛筆畫了一個嘴套。遞給他時,我因為有某種預(yù)感而心里難受,對他說:“你一定有些什么計劃沒讓我知道,還瞞著我呢……”
但他沒有搭理我這個話茬,對我說:“你知道嗎?我降落在地球上……到明天就是一周年啦……”
沉默片刻后,他又接著說:
“我降落的地點(diǎn)就在這附近……”
說完,他有點(diǎn)兒臉紅,不好意思。
這時,不知什么原因,我又感到一種不可名狀的悲涼向我襲來,但我卻想到另一個問題:
“這么說,八天之前那個早晨,你我相遇并不是湊巧了,其實你獨(dú)自一人在離地球人很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的地方游蕩,最后你才回到你降落的地點(diǎn)來的,是嗎?”
小王子不好意思,仍然面紅耳赤。
我猶豫著加上一句:
“也許,是因為到了一周年……”
小王子再一次臉紅了。他從不正面回答別人的問話,但只要他一臉紅,那就意味著他的答案是肯定的,不是嗎?
我又對他說:“說實話吧,我是害怕……”
但他避開問題,對我說:
“現(xiàn)在你該去干活啦,該回到你的發(fā)動機(jī)那里去。我在這兒等著你,明天晚上你再來……”
聽了他這話,我心里仍很不踏實。我想起了小王子與狐貍的離別。如果你跟對方有了交情,碰到現(xiàn)在這種情況,真忍不住要哭……
在那口水井旁,有一段坍塌的古老石墻。第二天晚上,我結(jié)束了自己的修理工作,如約回來找小王子,遠(yuǎn)遠(yuǎn)就看見他坐在墻頭,兩腳懸空垂著,我還聽見他在和誰說話:
“你怎么不記得了?完全不是這個地方!”
肯定有誰在回答他,因為他又在解釋說:
“是的,是的,正是這一天,可是,地點(diǎn)并不是在這兒……”
我繼續(xù)朝那堵墻走去。我既聽不見是誰在跟小王子對話,也看不見這個對話者。然而,小王子又開始向那個對話者說話:
“……當(dāng)然啦,你可以在沙漠里看到我的足跡是從哪兒開始走的。你只要在那兒等著我就行了,今天夜里我一定會去的?!?/p>
我離墻只有二十米了,仍然沒有看見小王子是在跟誰說話。但聽得見他沉默一會兒之后又在向?qū)Ψ秸f:
“你的毒液不會厲害吧?你肯定不會使得我長時間受罪吧?”
我停下腳步,感到自己的心都要碎了,但我還是不了解小王子要干什么。
“現(xiàn)在你走吧,”他向?qū)Ψ秸f,“我要下來了!”
這時,我俯視那堵墻的墻根,簡直就嚇了一跳,正是一條黃色的毒蛇。這種蛇奇毒無比,可在三十秒鐘之內(nèi)置人于死地。它正翹著頭朝向小王子。我趕緊從口袋里掏出手槍,快步跑過去。但一聽到我這邊的響聲,那蛇就悄悄從沙地里爬走,宛如一道水流,在巖石縫里穿梭而過,發(fā)出輕微的金屬般的聲音,不急不慢,消逝而去。我跑到墻根前,正好用雙臂接住我那寶貝王子,他臉色煞白,像白雪一般。
“你在搞什么名堂!竟然跟毒蛇交談起來了!”
我替他解開圍巾,那條金色圍巾老是圍在他脖子上,我又潤濕了他的太陽穴,還給他喝了點(diǎn)水。這時,我不敢問他什么。他嚴(yán)肅地凝視著我,雙臂摟著我的脖子。我感到他的心在拼命跳動,就像一只中彈后即將死亡的小鳥。他對我說:“我很高興你找到了你機(jī)器上所需的零件!你能駕飛機(jī)回家啦……”
“你怎么知道的?”
我正想告訴他,我是在多么絕望的情況下,終于完成了我的修理工作!
他也沒有回答我剛才的問題,卻添了一句:“我也是……今天,我就要回家去啦……”
接著,他憂心忡忡地說:
“我回家的路,要比你遠(yuǎn)得多……也要困難得多……”
我明顯感到,發(fā)生了某種不平常的大事,我像抱嬰兒那樣抱著他,然而,我感到他正垂直向一個萬丈深淵掉下去,盡管我拼命要拉住他,卻無濟(jì)于事。
他的目光嚴(yán)肅認(rèn)真,出神地遙望遠(yuǎn)方。
“我有你給的綿羊,還有關(guān)綿羊的箱子,還有綿羊的嘴套……”
他憂郁地微笑了。
我摟著他好久好久,覺得他的身子逐漸暖過來了:
“小家伙,你害怕了……”
當(dāng)然,他是害怕了,但他溫情地笑道:
“今天晚上,我會更加害怕……”
這時,一種無法彌補(bǔ)的痛失感猛然襲來,使得我全身發(fā)冷。我明白了,是那再也聽不見的笑聲讓我受不了。這笑聲對于我就像沙漠中的水井一般可貴……
“小家伙,我還想聽見你的笑聲……”
他卻對我說:
“今天晚上,正好是一年。我的星星將對準(zhǔn)去年我降落的地方……”
“小家伙,你要講關(guān)于蛇、關(guān)于約定、關(guān)于你那顆星星的事情,難道對我們不就意味著噩夢要來了嗎……”
他沒有搭理我的問話,換個話題說:
“最為重要的東西,是肉眼看不到的……”
“當(dāng)然啦!”
“對那朵花兒也是這樣的。你如果愛上了一朵遠(yuǎn)在某個星球上的花兒,那么,你觀望星空時就會感到甜美,因為天空中所有的星星就像是爭奇斗艷的百花?!?/p>
“當(dāng)然……”
“對于水也是這樣。你給我喝的那水,像音樂一樣動人,因為它使人想起轆轤與井繩發(fā)出的響聲……你想起來了吧……它是多么甘甜呀?!?/p>
“當(dāng)然?!?/p>
“今后,每到夜晚,你要看看星空啊。我的那顆星星太小了,我沒法給你指出準(zhǔn)確的方位。這樣更好,我那顆星星,對你來說,就是群星中的一顆。因此,你就會更愛遙望星空啦……所有的星星都將是你的朋友。還有,我要送給你一件禮物……”
他又笑了。
“啊,小家伙,小家伙,我真愛聽你的笑聲?!?/p>
“這笑,正是我的禮物……這也正像水一樣……”
“你的話是什么意思?”
“那些對星星情有獨(dú)鐘的人,也是形形色色、各不相同的。對于那些旅行者,星星可以指明方向;對于蕓蕓眾生,星星只不過是微弱的光亮;對于那些學(xué)者,星星意味著一些研究課題;對于我碰見過的那個生意人,星星就是黃金。可是,對所有這些人來說,星星都是不會出聲的,而對你來說,星星則完全不同……”
“你的話什么意思?”
“當(dāng)你夜晚遙望星空時,因為我住在其中的一顆星星上,因為我在那上面會發(fā)出笑聲,所以,對于你來說,這不就等于所有的星星都會笑了嗎!你呀,你擁有天上那些會笑的星星!”
小王子繼續(xù)笑著。
“還有,人總是要自我安慰的,當(dāng)你得到慰藉時,你就會因為認(rèn)識了我而感到高興。你將永遠(yuǎn)是我的朋友。你會很想和我一同開心、一同笑,永遠(yuǎn)心心相印。有時,為了散散心,你會打開你的窗戶……而你的朋友發(fā)現(xiàn)你望著星空發(fā)笑時,一定會感到驚訝。那時,你就可以對他們說:‘是的,星星永遠(yuǎn)使我歡笑!他們聽了一定會以為你神經(jīng)出了毛病。那就算我跟你做了一次惡作劇吧……”
小王子仍在笑。
“那就好像我送給你的并不是星星,而是一串串會發(fā)出笑聲的小鈴鐺……”
小王子仍在笑,接著,他又變得嚴(yán)肅起來,說:
“今天夜晚……你知道了……你就別來了……”
“我不會離開你的?!?/p>
“到那時,我的神情一定很難過……有點(diǎn)快要死去的樣子。離別就是如此。你別來看這個場面,沒有必要來……”
“我不會離開你的。”
這時,小王子顯得憂心忡忡。
“我要你別來,也因為考慮到那條蛇。不能讓它咬你一口……蛇是很惡毒的,它高興咬人就去咬人……”
“我不會離開你的?!蔽覉詻Q地說。
小王子似乎想到什么,這使他放下心來,說:
“是呀,毒蛇先咬了別人,第二次再咬你時就沒有毒啦……”
這天夜里,我未能看見他最后是如何上路的。因為他悄無聲息地去了。
當(dāng)我還在緊追他時,他邁著堅定的腳步勇往直前,只是對我說:
“哦!怎么你還在這兒……”
他拉了拉我的手,不安地對我說:
“這樣你就不對了。你看我離去會難過的,我的神情會像死去那樣,其實并不是真死……”
我,一言不發(fā)。
他又說:“你要知道,路程太遠(yuǎn),我不能把自己的軀殼一并帶上,它太重啦?!?/p>
我仍一言不發(fā)。
他又說:“我只不過是把舊軀殼棄之不顧罷了,舊軀殼是不會引起悲傷的……”
我一言不發(fā)。
他見勸我無效,有點(diǎn)兒泄氣,但仍在苦口婆心地勸導(dǎo)我:
“你知道,遺棄了軀殼也是一件好事,我仍然可以觀賞星星呀。所有的星星都像是帶著轆轤的水井,所有的星星都會供水給我喝……”
我一言不發(fā)。
“這個結(jié)果多么有意思??!你會有五億個小鈴鐺,我會有五億口水井……”
他說不下去了,他哭了……
“我就在這里出發(fā)。請你讓我獨(dú)自一個人朝前走一步?!?/p>
他坐了下來,因為他感到害怕了。
但他還在說:
“你知道……我那朵花兒……我要對她盡責(zé)任呀!她那么嬌弱無力,那么天真幼稚。她只有毫無用處的四根刺用來保衛(wèi)自己,對付全世界……”
這時,我再也站不住了,便也坐了下來。他對我說了最后一句話:
“就是這些……我都講完啦……”
他猶豫了一下,就站了起來,邁出一步。而我呢,我已全身癱軟,一動也不能動。
只見他腳踝邊出現(xiàn)了一道黃色的閃光,沒見有別的東西,閃光過后,他靜止不動地待了片刻。他沒有發(fā)出叫喊,而后緩緩倒了下去,就像一棵樹倒了似的,沒有發(fā)出任何聲響,因為地面是軟軟的沙土。
現(xiàn)在,當(dāng)然事情已經(jīng)過去,過去六年之久了……我至今從未向任何人講述過小王子這個故事。我后來從沙漠脫險后,同事們見我活著歸來,都非常高興。但從那以后,我長期郁郁不樂,我只告訴同事們說,是因為我太疲勞了……
現(xiàn)在,我多少感到了欣慰。這就是說……雖然我并不完全滿意,但畢竟知道了小王子確實回到了他自己的星球,因為最后那個夜晚一過,第二天清晨,我并沒有找到他的遺體。他的軀體并不重,回自己的家不至于有困難……現(xiàn)在,我夜里愛聽群星的笑聲已成習(xí)慣,它們真像五億只鈴鐺……
(摘編自《大師的禮物·經(jīng)典兒童文學(xué)繪本版:小王子》,人民郵電出版社出版,童趣出版有限公司編譯)