国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論漢字表音屬性的突顯

2016-06-06 08:15:50黨靜鵬
現(xiàn)代語(yǔ)文 2016年4期
關(guān)鍵詞:注音漢字

摘 要:漢字是記錄漢語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng),集形、音、義三位于一體,因此具有表形、表音、表義三方面屬性,三者缺一不可。但在某些情況下,人們使用漢字時(shí)可以只突顯其某一方面的屬性。本文重點(diǎn)討論凸顯和利用漢字表音屬性的幾種情況。

關(guān)鍵詞:漢字 表音屬性 假借 注音

漢字是記錄漢語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng),集形、音、義三位于一體,每一個(gè)漢字有相對(duì)固定的字形、字音及字義。本質(zhì)上來(lái)說(shuō),文字是視覺(jué)符號(hào),由線條或線條的組合構(gòu)成,音和義是文字所代表的語(yǔ)言符號(hào)的屬性。但單純的線條組合構(gòu)成的視覺(jué)形式如果不和音義結(jié)合體的語(yǔ)言符號(hào)聯(lián)結(jié)在一起就不能成為文字。因此,漢字具有表形、表音、表義三方面屬性,并且三者缺一不可。在某些情況下,人們使用漢字時(shí)可以只突顯其某一方面的屬性,比如在“凹形槽”“十字架”這兩個(gè)詞中,“凹”和“十”兩字凸顯的是表形屬性:槽的形狀如“凹”字之形,架子的形狀如“十”字之形。但在另一些情況下,人們使用漢字時(shí)凸顯其表音屬性,本文重點(diǎn)討論凸顯和利用漢字表音屬性的幾種情況。

一、造字法之假借

六書(shū)是中國(guó)傳統(tǒng)文字學(xué)中的造字方法,假借是六書(shū)之一?!吨芏Y·地官·保氏》、班固《漢書(shū)·藝文志》和許慎《說(shuō)文解字·敘》都談到“六書(shū)”,《周禮》只在六藝中提到六書(shū),未做具體說(shuō)明,《漢書(shū)·藝文志》提出了六書(shū)的名稱,許慎則在《說(shuō)文解字·敘》對(duì)六種造字法一一給予解說(shuō),并且舉了例字,這是漢代人對(duì)漢字造字法的最有權(quán)威的說(shuō)明,也為后世文字學(xué)所推崇,至今仍有重要的參考價(jià)值。許慎說(shuō):“假借者,本無(wú)其字,依聲托事,令長(zhǎng)是也”。意思是要記錄一個(gè)詞,但沒(méi)有記錄這個(gè)詞的本字,就用一個(gè)與之同音的字來(lái)代替,用以寄托所要表達(dá)的事物。也就是用一個(gè)同音字做記音符號(hào)來(lái)記錄那個(gè)詞。從甲骨文開(kāi)始,歷代文字中都有大批假借字[1](P96)。許慎所說(shuō)假借是“本無(wú)其字”的假借,即本來(lái)沒(méi)有記錄這個(gè)詞的字,故借同音字來(lái)記錄之,比如句末語(yǔ)氣詞“耳”假借耳朵的“耳”字,疑問(wèn)代詞“何”假借負(fù)荷之“荷”的本字“何”。后世學(xué)者將假借分為本無(wú)其字的假借(無(wú)本字的假借)和本有其字的假借(有本字的假借),后者指的是本來(lái)已有表示該詞的本字,但又借用表示與該詞音同或音近的詞的另一字記錄,比如“艸”是草木之“草”的本字,但傳世古書(shū)大都借“草”為“艸”,現(xiàn)代也只使用“草”這個(gè)假借字,“艸”作為異體并入“草”字。清代學(xué)者戴震提出“四體二用”說(shuō),把“六書(shū)”分為兩類:象形、指事、形聲、會(huì)意四者是“體”,轉(zhuǎn)注、假借二者是“用”?!绑w”是造字法,“用”是用字法。假借并不創(chuàng)造新字,而是憑借詞語(yǔ)之間的同音關(guān)系,假借已有之字以記錄它詞,因此是一種用字方法。假借不同于象形、指事、形聲、會(huì)意幾種以形表意的造字方法,其本質(zhì)上是一種借字表音的用字方法[1](P96)。假借字與表意字的不同在于,它不能通過(guò)自身之形表示所記錄的語(yǔ)言符號(hào)的意義,只能用自身之音表示該語(yǔ)言符號(hào)的語(yǔ)音,因此我們認(rèn)為假借造字法凸顯了漢字的表音功能。裘錫圭認(rèn)為,假借所依據(jù)的原則是諧音原則,與民間歇后語(yǔ)和謎語(yǔ)所依據(jù)的原則相同,如“外甥打燈籠——照舊(舅)”這個(gè)歇后語(yǔ),就是由于“舅”“舊”同音而借“舅”為“舊”的[2](P4)。

二、音譯外來(lái)詞的假借漢字轉(zhuǎn)寫(xiě)

當(dāng)漢語(yǔ)從其他語(yǔ)言吸收進(jìn)外來(lái)詞時(shí),由于兩種語(yǔ)言的書(shū)寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng)不同,需要對(duì)外語(yǔ)詞進(jìn)行轉(zhuǎn)寫(xiě),即用與外語(yǔ)詞音素或音節(jié)語(yǔ)音相同或相近的漢字進(jìn)行轉(zhuǎn)寫(xiě),用漢字的音對(duì)譯外語(yǔ)詞的語(yǔ)音,形成音譯外來(lái)詞。例如,“沙發(fā)”音譯自英語(yǔ)“sofa”一詞,用音近字“沙”轉(zhuǎn)寫(xiě)音節(jié)[s?u],用音近字“發(fā)”轉(zhuǎn)寫(xiě)音節(jié)[f?]。裘錫圭(2013)將這種漢字轉(zhuǎn)寫(xiě)的音譯外來(lái)詞看作是用假借字記錄來(lái)自外語(yǔ)的詞語(yǔ)。在討論漢字性質(zhì)的時(shí)候,裘錫圭指出“那些記錄具有兩個(gè)以上音節(jié)的音譯外來(lái)詞的假借字,它們表示語(yǔ)素的音節(jié)結(jié)構(gòu)的作用是十分明顯的。例如,元代用假借來(lái)記錄出自蒙古語(yǔ)的官名‘達(dá)魯花赤這四個(gè)字,顯然都是作為音節(jié)符號(hào)使用的?!盵2](P17)這說(shuō)明,當(dāng)用漢字轉(zhuǎn)寫(xiě)外來(lái)詞時(shí),漢字是作為音節(jié)符號(hào)使用的,漢字的形和義都不起作用所以會(huì)出現(xiàn)同一個(gè)外來(lái)詞有多種不同的漢字書(shū)寫(xiě)形式的情況,“外來(lái)專名的音譯,有不少使用過(guò)不同的假借字?!F(xiàn)代的譯名的寫(xiě)法,也有很多是逐漸固定下來(lái)的,如‘馬克思就有過(guò)‘馬克斯‘馬克司等不同寫(xiě)法?!盵2](P178)裘先生還指出“音譯外來(lái)詞有很多是始終用假借字記錄的。如“達(dá)魯花赤、沙發(fā)、尼龍、蘇維埃、布爾什維克”。又如中古時(shí)代隨著佛教傳入的“羅漢、比丘、頭陀、夜叉”等詞,現(xiàn)代從西方傳入的“巧克力、麥克風(fēng)、法西斯、阿司匹林”等詞,以及古今很多外來(lái)的地名、人名等等?!盵2](P76)。記錄音譯外來(lái)詞時(shí),漢字只表示對(duì)應(yīng)外語(yǔ)的音節(jié)或音素的語(yǔ)音,漢字的語(yǔ)音屬性被利用和突顯,而其表意屬性則完全被隱藏。

三、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言之假借字模擬方音

當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中出現(xiàn)了一種新的漢字假借,漢字表現(xiàn)出一種語(yǔ)言模聲功能,模擬方言語(yǔ)音。例如“女銀”一詞的規(guī)范寫(xiě)法是“女人”,“銀”字模擬東北方言所讀“人”字的語(yǔ)音,“人”字普通話的讀音是[??n],東北方言的讀音是[in],當(dāng)書(shū)面交流時(shí)寫(xiě)出的漢字“人”只能按普通話的讀法讀出,無(wú)法體現(xiàn)方言語(yǔ)音特色,于是網(wǎng)友假借與東北方音讀音相同的另一漢字“銀”(讀為[in])代表語(yǔ)素“人”。又如,“碎覺(jué)”,規(guī)范寫(xiě)法是“睡覺(jué)”,一些方言沒(méi)有卷舌聲母[t?][t??][?]或者卷舌聲母和平舌聲母[ts][ts?][s]不分,如:吳方言、閩方言、粵方言、客家方言都沒(méi)有這套卷舌音,北方方言中的東北方言,如:沈陽(yáng)、哈爾濱等地的方言也沒(méi)有,西南方言絕大地方不分,只有昆明等少數(shù)地區(qū)能分?!八X(jué)”的“睡”普通話讀音是[?uei],但一些方言中讀為[?u?i],于是網(wǎng)友假借語(yǔ)音為[suei]的“碎”字代表語(yǔ)素“睡”。再比如,普通話中的[f]和[xu-]在一些方言里部分合并甚至全部合并為一個(gè)音,這個(gè)現(xiàn)象近來(lái)成為網(wǎng)友們調(diào)侃的對(duì)象,他們把“福建”寫(xiě)成“胡建”,是假借讀音為[xu]的“胡”字代表在方音里讀作[xu]的語(yǔ)素“?!?;他們把“非常”寫(xiě)成“灰?!?,是假借讀音為[xu?i]的“灰”字代表在方音里讀作[xu?i]的語(yǔ)素“非”。由于網(wǎng)民地域不同,使得漢語(yǔ)言中的很多地域變體被帶到網(wǎng)絡(luò)詞匯中,具有鮮活特色的各地方言語(yǔ)音也被帶到網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中。然而,由于漢字書(shū)寫(xiě)后,人們只能按照漢字所代表的詞語(yǔ)的普通話讀音或者每個(gè)網(wǎng)友各自的方音讀出,無(wú)法表現(xiàn)出其他方言的讀音。于是,網(wǎng)友便采取了這樣一種新的漢字假借的方法,非常生動(dòng)形象地把詞語(yǔ)的方言讀音展現(xiàn)出來(lái)。這些用于假借的漢字在這個(gè)過(guò)程中凸顯的是其語(yǔ)音功能,只表音不表義。盡管這樣的寫(xiě)法是不規(guī)范的,但是,作為特定語(yǔ)用環(huán)境中使用的、具有詼諧幽默語(yǔ)用效果的、具有語(yǔ)言游戲功能的“諧用”漢字。這種假借大多數(shù)是臨時(shí)假借,它們很難戰(zhàn)勝已有的規(guī)范書(shū)寫(xiě)形式,一般會(huì)經(jīng)過(guò)一段時(shí)間之后自行消失,也有一些可能會(huì)在某些特定的語(yǔ)言環(huán)境,比如網(wǎng)絡(luò)論壇中繼續(xù)使用。

下面再舉一些例子,不做詳細(xì)分析。

“偶”假借代表“我”

“粉”假借代表“很”

“蝦米”假借代表“什么”

“腫么”中的“腫”假借代表“怎”

“木有”中的“木”假借代表“沒(méi)”

“開(kāi)森”中的“森”假借代表“心”

“萌屎了”中的“屎”假借代表“死”

“男森”中的“森”假借代表“生”

“孩紙”中的“紙”假借代表“子”

“捉急”中的“捉”假借代表“著”

“童鞋”中的“鞋”假借代表“學(xué)”(“童”是“同”的同音替代,目的是和“鞋”構(gòu)成漢語(yǔ)既有詞“童鞋”)

“趕腳”中的“腳”假借代表“覺(jué)”(“趕”是“感”的同音替代,目的是和“腳”構(gòu)成漢語(yǔ)既有詞“趕腳”)

“繩命”中的“繩”假借代表“生”(源于普通話和方言的聲調(diào)差異)

四、注音方法之直音、反切

在采用拉丁字母為漢字注音之前,我國(guó)古代注音方法主要有直音法和反切法。由于古人沒(méi)有創(chuàng)造出一套非漢字的注音符號(hào),我國(guó)古代的注音方法都是用漢字給漢字注音,作為注音符號(hào)使用的漢字利用并凸顯了漢字的表音功能。直音法就是用一個(gè)字來(lái)給另一個(gè)字注音,用“音”或“讀若”表示,例如“蠱,音古”。直音法利用的是兩個(gè)漢字之間語(yǔ)音相同的關(guān)系,注音時(shí)用來(lái)給另一個(gè)漢字注音的那個(gè)漢字實(shí)際上主要發(fā)揮的是它的表音功能。在為“蠱”注音時(shí),“古”字的功能是表音,利用的是它的語(yǔ)音特征。直音法之后在我國(guó)傳統(tǒng)音韻學(xué)中最重要的注音方法是反切法,這一方法的運(yùn)用是建立在人們對(duì)音韻結(jié)構(gòu)認(rèn)知的基礎(chǔ)上,將漢字語(yǔ)音結(jié)構(gòu)分析為聲、韻、調(diào)三部分,注音時(shí)用兩個(gè)漢字給一個(gè)漢字注音,用反切上字的聲母代表被注音漢字的聲母,用反切下字的韻母和聲調(diào)代表被注音漢字的韻母和聲調(diào)。例如“帝,都計(jì)切”。在為“帝”注音時(shí)“都”和“計(jì)”字的功能是表音,利用的是它們的語(yǔ)音特征。隨著明清時(shí)期西方來(lái)華人士為漢語(yǔ)創(chuàng)造出以拉丁字母為基礎(chǔ)的注音符號(hào)(如威妥瑪式拼音)的產(chǎn)生以及現(xiàn)在通用的漢語(yǔ)拼音方案的推廣,漢字不再作為正式的注音符號(hào),拉丁字母成為漢字注音的主要符號(hào)。不過(guò),我們發(fā)現(xiàn)漢字的注音功能還是在一些情況下保留著,比如下面這段話中給“槑”字注音采用了兩種方法,一種是漢語(yǔ)拼音,一種是漢字直音法。

槑,音“méi”,亦是“梅”的異體字。亦為網(wǎng)絡(luò)熱詞,音同“木”(“木”為陜西方言),字由“二呆”組成,故成為形容人比“呆”還“呆”的意思。

五、結(jié)語(yǔ)

本文討論了漢字在使用中其語(yǔ)音屬性被凸顯的幾種情況,其中前三種都可以用假借來(lái)概括,即基于語(yǔ)言中A與B的音同或音近關(guān)系,假借記錄“A”的字“a”代表“B”,對(duì)于B來(lái)說(shuō),“a”就是一個(gè)假借字。假借無(wú)論在古代造字還是在音譯外來(lái)詞的轉(zhuǎn)寫(xiě)以及今日網(wǎng)友創(chuàng)造性地發(fā)揮漢字表音功能方面都具有重要的作用。第四種情況是漢字用作注音符號(hào),其性質(zhì)與前面的假借用字中的漢字不同。

參考文獻(xiàn):

[1]劉又辛.論假借[A].傅懋績(jī)、周定一、張壽康、羅慎儀.羅常培

紀(jì)念論文集[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,1985.

[2]裘錫圭.文字學(xué)概要(修訂本)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2013.

(黨靜鵬 北京 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院 102488; 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院文學(xué)院 100024)

猜你喜歡
注音漢字
用語(yǔ)文方法為數(shù)字分組
《說(shuō)文解字》注音釋義識(shí)略
漢字這樣記
漢字這樣記
漢字這樣記
漢字這樣記
用語(yǔ)文方法為數(shù)字分組
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版注音有變化
教材注音須嚴(yán)謹(jǐn)
東巴文從音補(bǔ)到注音式形聲字的演變
通城县| 柳江县| 永登县| 玉环县| 静乐县| 康乐县| 包头市| 托里县| 吉隆县| 连江县| 哈巴河县| 龙南县| 建水县| 南雄市| 松桃| 平顺县| 泸州市| 山阳县| 剑阁县| 昭觉县| 钟山县| 宁蒗| 永靖县| 石河子市| 屏山县| 临沭县| 延吉市| 锡林郭勒盟| 桐柏县| 苍梧县| 尚义县| 塘沽区| 庆阳市| 威海市| 邯郸县| 瑞丽市| 浦城县| 崇信县| 嵊州市| 西乌珠穆沁旗| 祁阳县|