黃譯嘉
外公生病了,我很想去看他,可又不想耽誤學(xué)習(xí),怎么辦?突然,一顆流星劃過(guò)云際,我立刻許下愿望:我希望像孫悟空一樣,擁有分身術(shù)。
第二天一早,我剛睜開(kāi)眼睛,天花板上就掉下來(lái)一本《分身術(shù)秘籍》。我翻到第一頁(yè),照著書(shū)上念念有詞:“分身分身分身術(shù),變一個(gè)去外公家,變一個(gè)去學(xué)習(xí)?!狈稚硇g(shù)馬上顯靈了,只見(jiàn)我的一個(gè)分身旋風(fēng)般地走出了家門(mén),另一個(gè)分身乖乖地在書(shū)房做作業(yè)。哈哈,我可以去玩耍啦,于是哼著小曲得意洋洋地去了同學(xué)家。
在家里做作業(yè)的分身是個(gè)學(xué)霸,不僅字寫(xiě)得好,學(xué)習(xí)效率還很高,一會(huì)兒工夫,就做完了全部作業(yè)。另外一個(gè)分身把外公照顧得很好,對(duì)外婆噓寒問(wèn)暖,外公外婆非常喜歡他。
我在同學(xué)家玩得很盡興。我們玩撕名牌游戲,我總是玩不過(guò)別人,于是心生一計(jì),變出了一個(gè)分身。我和分身相互配合,最后贏了。
我收回分身,往家走去?;氐郊?,我將家里的分身也收了回來(lái)。饑腸轆轆的我讓媽媽炒碗飯,媽媽覺(jué)得不可思議:“你的飯量什么時(shí)候變這么大了?你不是剛吃過(guò)兩碗飯嗎?”她邊說(shuō)邊摸我的額頭,以為我發(fā)燒說(shuō)胡話呢。為了不讓媽媽看出破綻,我只好餓肚子。哎,都是分身惹的禍!
第二天,媽媽催我做作業(yè)。我玩游戲玩得正起勁,哪有心思做作業(yè),于是念咒語(yǔ),準(zhǔn)備變個(gè)分身出來(lái)做作業(yè),可分身就是不現(xiàn)身。我只好一邊想著游戲一邊做作業(yè),不但字寫(xiě)得很潦草,而且錯(cuò)誤率高。媽媽生氣地說(shuō)道:“你這孩子,和昨天比起來(lái)簡(jiǎn)直是天壤之別……”
話還沒(méi)說(shuō)完,媽媽就接到了外婆打來(lái)的電話。我在兩米外都能聽(tīng)見(jiàn)電話那頭外婆激動(dòng)的聲音:“女兒啊,你怎么放心譯嘉一個(gè)人來(lái)看我們呢?這孩子太勤快,太貼心,太……”
媽媽看了看電話又看了看我,我看紙包不住火了,只好向媽媽說(shuō)明了真相。媽媽很不高興:“原來(lái)昨天那個(gè)是分身啊。罰你做一個(gè)月家務(wù)!”
我欲哭無(wú)淚,都是分身惹的禍!說(shuō)來(lái)也奇怪,不知怎的,《分身術(shù)秘籍》從此在人間蒸發(fā)了。
指導(dǎo)老師 張靚娟