涅吉拉
美國(guó)人喜歡冒險(xiǎn),他們經(jīng)常會(huì)叫上三五好友去翻一座完全未開發(fā)的山,去一片未知水域劃船潛水。風(fēng)險(xiǎn)自然是很大的,但他們很享受那種探索未知的感覺。
在山上遇到灰熊是最恐怖的事情之一。我記得露絲對(duì)我講過她跟一群美國(guó)朋友去爬加州州內(nèi)的一座野山,曾見過路邊有幾只憨態(tài)可掬的小熊,可愛得不得了,但他們一點(diǎn)兒也不興奮,反而都很恐慌。用露絲的話來說,看到那幾只小熊時(shí)有一種命都快沒了的感覺,沒有人會(huì)想到去看小熊或者拍照,大家第一個(gè)反應(yīng)就是往山下跑,越快越好。小熊固然沒有攻擊性,但小熊的出現(xiàn)意味著周圍有它們的媽媽,這種母熊的攻擊性是最強(qiáng)的。在美國(guó),每年會(huì)有很多人因?yàn)檫@種冒險(xiǎn)行為而喪生或者殘疾,但即使這樣,那種發(fā)現(xiàn)未知的欲望也無法停止。
在一個(gè)山坡上,我們?cè)?jīng)看到很多游客架著各種專業(yè)望遠(yuǎn)鏡和長(zhǎng)焦相機(jī)駐守,遠(yuǎn)方是鹿群在悠閑地喝水。我的同伴表示很奇怪:鹿應(yīng)該是公園里很容易看到的動(dòng)物,為何值得這么多人架著這么專業(yè)的機(jī)器們蹲守呢?后來問了一個(gè)坐在椅子上端著佳能“無敵兔和小白”的美國(guó)老先生,我才知道這是怎么一回事。
老先生解釋說他們并非在看鹿,而是在等狼。每到夜晚,鹿群所在的地方就會(huì)出現(xiàn)狼群。這群游客已經(jīng)坐在這里很久了,他們相信狼群不久就會(huì)出現(xiàn),從而上演一出生態(tài)好戲。
(摘自《海岸以東:紐約》龍門書局)