⊙李雪榮[塔里木大學人文學院,新疆 阿拉爾 843300]
?
人與自然交融中的生命贊歌
——論杰克·倫敦的《熱愛生命》
⊙李雪榮[塔里木大學人文學院,新疆阿拉爾843300]
摘要:《熱愛生命》講述了一個饑寒交迫、身體極度虛弱的淘金者被同伴拋棄后,面臨著極其惡劣的地理環(huán)境、氣候,在廣袤的荒原上與病狼遭遇,兩個生靈所展開的殊死搏斗,淘金者一面同自然抗爭,一面靠著自己強大的求生意識贏得了生命延續(xù)的故事,充分展示了人在絕境中所爆發(fā)的生命本真的能量,表達了人類對生命無限的熱愛和敬畏之情,奏響了一曲頑強的生命贊歌。
關(guān)鍵詞:杰克·倫敦《熱愛生命》生命贊歌
杰克·倫敦是美國現(xiàn)實主義著名小說家,他在短篇小說《熱愛生命》中講述了一個淘金者在返回途中被朋友拋棄的故事。他獨自承受著傷痛艱難地在廣袤荒涼的草原上苦苦掙扎,在這種極度嚴酷的環(huán)境里不僅要忍受饑餓,還遇見了生命即將衰竭的病狼。為了戰(zhàn)勝艱苦惡劣的自然環(huán)境,為了生存,他戰(zhàn)勝病狼并吮其血充饑,最后被科學考察隊的人員搭救。無論面對險惡的自然環(huán)境、人與人之間情誼的冷漠還是人與狼之間生命權(quán)的爭奪,我們都能感受到處于絕境中的人所展現(xiàn)出來的生命本色——頑強、倔強、富于張力,奏響了一曲人與自然交融的生命贊歌。
杰克·倫敦的創(chuàng)作總是把主人公置于極端惡劣的自然環(huán)境中,顯現(xiàn)大自然的威嚴氣魄,并濃墨重彩地闡明大自然是神圣、不可隨意侵犯的?!稛釔凵分芯蛯@種極端的自然環(huán)境進行了細致勾勒:“這是一片叫人看了發(fā)愁的景象,沒有樹,沒有灌木,沒有草——什么都沒有,只是一片遼闊可怕的荒野?!薄斑@是一幅毫無色彩的、貧瘠的令人絕望的生存環(huán)境,似乎沒有任何生命存在的跡象,沒有經(jīng)過人類雕飾的原環(huán)境。”原環(huán)境指未經(jīng)人類大肆改造、保留原始氣息的、比較惡劣、險惡的自然環(huán)境?!八脙H有的一條毯子撕成條裹腳。如果沒有受傷或許心里還有一絲希望,可是打不上公鹿、松雞,找不到青蛙和小蟲,無法忍受的饑餓讓他不得不吃漿果、燈芯草根,最后拼盡所有力氣舀光坑里的水,好不容易才找到了小魚?!薄疤焐蠜]有太陽?;颐擅傻拇蟮睾吞炜兆兊糜鷣碛幊粱璋?。一陣刺骨的寒風刮起來,初雪鋪白了山頂。他周圍的空氣好像越來越濃,成了白茫茫一片?!边@是北方七月底或者八月初的季節(jié),天氣特別的寒冷,“一半是雨,一半是雪”,讓人深切地感受到了淘金之路的艱難。
人在這種極端的自然環(huán)境面前顯得異常渺小,在曠遠的荒原上,主人公無助、無奈,只有用哭泣排解心中的塊壘。“起初,他只是輕輕地哭,過了一會兒,他就對著把他團團圍住的荒原號啕大哭;后來又大聲地抽噎了好久?!敝魅斯现[痛的身體,饑餓的、隱隱作痛的胃,還有外界濕冷的環(huán)境考驗,他沒有放棄自己,而是在太陽出來,辨明方向后,繼續(xù)在荒原上為生存而努力前行。
人與自然聯(lián)系十分緊密,但人類披上文明的外衣時,卻顯得如此淺薄、卑微。文明的外衣不僅僅是指槍,還有金子。馬克思在談到金子作為貨幣的本質(zhì)時,曾多次引用莎士比亞《雅典的泰門》中的一段話:“金子,只要有一點,就可以使黑暗變成白,丑變成美,錯變成對,卑賤變得高貴,懦夫變成勇士,老朽的變成朝氣蓬勃!??!這閃閃發(fā)光的騙子手……”面對金子的誘惑,比爾拋棄友誼,扔下同伴。這說明金子使人性不斷退化,即使朋友陷入危難之中,也不改對金子的渴望和追求。但在原環(huán)境中,當饑餓、疼痛、乏力、寒冷等這一切困擾著他時,金子根本發(fā)揮不到應(yīng)有的效力,不能買食物,不能請醫(yī)生打針、吃藥、治病,不能給予溫暖,只是沉重的負擔,只是死亡的代名詞。這些說明了生命比金子更重要,也是作家人道主義思想的體現(xiàn)。
小說除去惡劣的環(huán)境渲染,還寫到了人與人之間的情誼,主人公被同伴拋棄在遼闊陰森的荒原上,更凸顯出“文明人”的冷漠。而這種冷漠的情誼恰恰反映了人的自私與自我。在現(xiàn)代文明社會,機器生產(chǎn)代替了農(nóng)耕時代的手工作業(yè),人們發(fā)明了機器,卻在無意中淪為機器的奴隸,為了趕上機器的節(jié)奏,社會分工越來越明確化、機械化,人失卻了自己的獨立性,成為機器的一部分。這種身體的“異化”使得“人與人、人與社會之間的關(guān)系疏遠化、陌生化、異己化”。這種人際關(guān)系的疏遠已經(jīng)成為現(xiàn)代文明的一個重要表現(xiàn),而這種“文明”也使人成為現(xiàn)代文明的犧牲品。
主人公在艱苦卓絕的險境下,懷著無法割舍的心情分三次把金子丟棄了,而比爾至死也未明白生命和金子的真正價值?!八l(fā)現(xiàn)了一個厚實的鹿皮口袋,跟他自己的那個一模一樣,但袋子已經(jīng)被鋒利的牙齒咬破了。他那無力的手已經(jīng)拿不動這樣沉重的袋子了,可是他到底把它提起來了。比爾至死都帶著它。哈哈!他可以嘲笑比爾了?!睋?jù)此,我們可以推斷,比爾至死都沒有丟棄金子,他用生命捍衛(wèi)了金子的存在,連同甘共苦的情誼也顯得無足輕重。同伴比爾不愿放棄金子最終慘遭遇害顯示了文明人愚昧、無知、扭曲的價值觀,而人對金錢的貪婪更是折射出了現(xiàn)代文明社會中人類靈魂的癌變。工業(yè)文明突飛猛進,物欲橫流,勾起了人類欲望的無限膨脹。精神的空虛、靈魂的寂寞、情感的頹廢使“溫暖”“友愛”“互助”這些美好的字眼變得似曾相識、遙不可及。
弗洛伊德在《自我與本我》一書中說過:“一個正常的人比他自以為的更加不道德,一個正常的人也比他自以為的更加道德?!北葼栍袥]有道德觀念?從我們的視角看,在極其關(guān)鍵的時刻見利忘義,他拋棄了受傷的伙伴,最后得到凄慘結(jié)局,我們認為他的死是理所應(yīng)當?shù)膱髴?yīng)。從比爾自己的視角看,在如此艱難的絕境下,他認為自己應(yīng)該先活著離開,否則受傷的伙伴會拖累自己。
弗洛伊德說:“凡是自己能覺察的心理活動是意識,它屬于人的心理結(jié)構(gòu)的表層,它感知著外界的現(xiàn)實環(huán)境和刺激。”主人公要戰(zhàn)勝這種極端的自然環(huán)境是他自覺能動的意識層主導(dǎo)的,雖然他有時候迷迷糊糊,但是做出的決定都是在清醒狀態(tài)下,無論是饑餓還是痛苦的狀態(tài)下,他都可以感知到外界的事物,這都是意識。在與狼抗爭的激烈對決中,生動地描繪了主人公對生命的無限熱愛和敬畏。尤其是細節(jié)描寫和生動的刻畫無處不顯示身處極度困境卻不肯低頭認輸?shù)膱詮娨庵尽獰釔凵?。主人公的潛意識里有一種內(nèi)驅(qū)力和原始沖動,隱藏在最深、最隱秘的心底,在人狼大戰(zhàn)生命的光輝瞬間爆發(fā)出不可估計的正能量。
人是高級動物,狼是自然物種,都體現(xiàn)著動物屬性,同時也應(yīng)當享有平等的生存權(quán),都應(yīng)當遵守“適者生存,優(yōu)勝劣汰”的自然法則。小說中病狼與忍痛的人同處于奄奄一息的生存狀態(tài)下,誰都想取得對方的血肉補充自己即將衰竭的體能,贏得來之不易的生命權(quán)。杰克·倫敦以敏銳的洞察力、獨特的視角,把狼單純的野性彰顯得淋漓盡致,也從人狼大戰(zhàn)中深刻地反思了工業(yè)文明中人性的冷酷,以及從一個側(cè)面反映他對生存境遇的特別關(guān)注和對旺盛生命力的歌頌。
一方面,狼的本能特性是野性、獨立、堅韌,具有桀驁不馴、從不屈服、勇猛剛毅的生活準則。在《熱愛生命》中那只奄奄一息的病狼,似乎沒有一絲生命的氣息,但生存的欲望卻促使它堅持到生命的終結(jié)。盡管狼與人都處在生存能力極端虛弱的狀態(tài)下,但是在“不是你死,就是我亡”的對決中,最后主人公憑借堅強的意志和不屈的精神“壓住了狼的咽喉,一小股暖和的液體流進喉嚨”,那一刻才是生命奏出的最強音。雖然一個激越一個消弭,但他們都有一個共同特征就是執(zhí)著與拼搏:狼對待生命的愿望很單純,那就是堅定不移地保持本性,使生命散發(fā)異樣的光輝。
另一方面,生存抗爭下埋藏著為生命瘋狂的人性。人懷著強烈的自尊與病狼進行最后的角逐,共同爭奪生命的權(quán)利,我們感受到:那不僅僅是文明人與野獸而是兩個捍衛(wèi)生命的具有平等競爭權(quán)利的“生靈”之間的較量。人在自然界中并不是高高在上、神圣不可侵犯的高貴物種,人類反抗死神不是高尚偉大的文明思考,而是最原始的求生欲。狼也是自然界中不可缺少的重要組成部分,也有它生存的空間。這都體現(xiàn)了為生命野性的、狂放的、熱烈的追求以及對生命的熱愛和無限的珍惜,共為生命而瘋狂!
杰克·倫敦的作品極具傳奇色彩的,并蘊含有強烈的生命意識?!稛釔凵分械闹魅斯趷毫拥?、生死攸關(guān)的環(huán)境下,靠著頑強拼搏的堅韌意志和對生命的渴望,贏得了生的權(quán)利。這種超出常人的求生意識是源于他堅韌的品格和對生命的無限渴望。而這也給我們深刻的啟示:杰克·倫敦的作品充滿了力量,這種力量來自于自然,來自于某種追求,來自本能,但歸根結(jié)底是超越常人的一種永不服輸?shù)木窈鸵庵玖Α?/p>
參考文獻:
[1][美]杰克·倫敦.熱愛生命[M].萬紫等譯.北京:人民文學出版社,2008.
[2][英]莎士比亞.雅典的泰門[M].朱生豪譯.上海:上海文藝出版社,2007.
[3]江玉娥,林國兵.轉(zhuǎn)引自《畸人的出路在何方》[J].黃岡師范學院報,2008.
[4][蘇聯(lián)]巴赫金.轉(zhuǎn)引自弗洛伊德:《自我與本我》的《弗洛伊德主義》[M].佟景韓譯.上海:上海文藝出版社,2008.
[5][奧]弗洛伊德.心理哲學[M].劉燁譯.北京:中國戲劇出版社,2008.
作者:李雪榮,塔里木大學人文學院副教授,主要從事外國文學與少數(shù)民族語言教學與研究。
編輯:魏思思E-mail:mzxswss@126.com