劉 祺
(華中師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院,湖北 武漢 430079)
?
釋迦苦行像研究
劉祺
(華中師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院,湖北武漢430079)
摘要:據(jù)佛經(jīng)記載,釋迦牟尼在菩提樹(shù)下悟道成佛之前,為解脫人生之苦曾度過(guò)了長(zhǎng)達(dá)六年外道禁欲苦行生活。這段經(jīng)歷與佛陀后世極力推行的“中道”原則不無(wú)關(guān)系。佛教提倡的苦修方式——頭陀行,正是對(duì)外道苦行的破斥與修正。以“本生故事”、“佛傳故事”為途徑,使得佛教教義廣傳,且相應(yīng)的主題作品造就了佛教藝術(shù)的輝煌。然而,關(guān)于釋迦苦行主題的早期造像極少,僅在犍陀羅地區(qū)有所發(fā)掘。印度佛教藝術(shù)東傳后,不同程度地影響了中國(guó)石窟造像藝術(shù)。苦行像在中國(guó)敦煌莫高窟、炳靈寺石窟等地均有發(fā)現(xiàn),雕像雖總體呈中國(guó)本土化樣貌,但源頭無(wú)疑可追溯到印度西北部。鑒于苦行像稀有且珍貴,而且力壓犍陀羅地區(qū)典型的希臘造像風(fēng)格而成為典范。因此,筆者試圖從苦行的淵源、苦行主題的早期造像及苦行像的中國(guó)化這三個(gè)方面進(jìn)行解析與論證。
關(guān)鍵詞:苦行;釋迦苦行像;中國(guó)化
苦行(梵語(yǔ)tapas,原義為“熱”)[1](P2),因印度高溫難耐,可引申為“勞苦”、“痛苦”。即斷除肉體欲望,堪忍諸種難忍之苦行而獲得神通。主要指印度諸外道為求升天而行諸苦行。例如投淵、赴火、自墜等苦行外道,在現(xiàn)代人眼中難免過(guò)于病態(tài)和極端。可當(dāng)時(shí)的古印度,苦行僧受人尊敬且苦行風(fēng)氣彌漫整個(gè)社會(huì)。對(duì)印度人來(lái)說(shuō),自我犧牲是一種很有價(jià)值的美好的觀(guān)念。[2](P23)正如金克木指出:“印度哲學(xué)不是空談,是看重修行實(shí)踐和講究實(shí)際效果的?!盵3](P40)這種精神性表現(xiàn)為對(duì)肉體和欲望的蔑視,對(duì)獲得自由無(wú)拘的主觀(guān)精神的追求。
一、“苦行”在印度語(yǔ)境中的內(nèi)涵
(一)苦行淵源
公元前3000年左右,即印度河文明時(shí)期,瑜伽苦行的圖像以印章為載體流傳下來(lái)??脊艑W(xué)家在印度河流域發(fā)掘了摩亨佐達(dá)羅和哈拉巴兩個(gè)古代城市遺址,遺址出土了兩千余枚印章,多半是凍石(皂石)雕刻(圖1)。[4](P6)印章上的文字至今無(wú)人能夠解讀,甚至不能確定其究竟是文字還是圖像符號(hào)。多數(shù)印章以較寫(xiě)實(shí)的手法表現(xiàn)動(dòng)物形象,體現(xiàn)了印度土著居民的動(dòng)物崇拜。其中一枚《獸主印章》因其表達(dá)的主題不同而脫穎而出。方形印章中央的這位‘獸主’,三面像的頭上頂著動(dòng)物的犄角。他盤(pán)腿而坐,陽(yáng)具勃起,正在進(jìn)行瑜伽苦行,印章的空白部分密密麻麻地雕刻著無(wú)法解讀的文字和動(dòng)物圖案,仿佛獸主通過(guò)苦修而獲得了強(qiáng)大的力量:珍禽猛獸,如老虎、大象等都臣服在他腳下?;蛟S‘獸主’乃萬(wàn)獸之主,正以此得名。獸主與印度教三大主神之一——濕婆,在形象、職能、威力上都一一對(duì)應(yīng),馬歇爾最早推測(cè)這就是獸主濕婆的原始形象。[5](P9)例如,獸主頭上的犄角與濕婆的武器——三叉戟,它們?cè)谠煨蜕隙俭@奇地相似。甚至可以大膽地推測(cè),象島石窟寺內(nèi)濕婆三面像可能與這位獸主有關(guān)。
圖1 獸主 公元前3千年左右 凍石
黑格爾指出:“地方的自然類(lèi)型和生長(zhǎng)在這土地上的人民的類(lèi)型和性格有密切的聯(lián)系?!盵6](P123)苦行的淵源,發(fā)芽生根于印度獨(dú)特的地理與自然環(huán)境中。印度是南亞次大陸最大的國(guó)家,東臨遼闊的孟加拉灣、西臨浩瀚的阿拉伯海,南端逐漸縮小,深入印度洋中。莽莽蒼蒼的喜馬拉雅山脈橫亙?cè)谟《缺辈?,將其與亞洲大陸隔離開(kāi)來(lái)。這樣復(fù)雜的地形使印度文明處于相對(duì)的封閉狀態(tài),從而形成了獨(dú)特的面貌和個(gè)性。印度國(guó)土大部分處于熱帶和亞熱帶,氣候基本上屬于熱帶季風(fēng)類(lèi)型,主要受東北季風(fēng)和西南季風(fēng)影響。充沛的雨量和炎熱的氣候特別宜于樹(shù)木的生長(zhǎng)。印度一年的氣候可劃分為暑季(3-5月)、雨季(6-9月)、涼季(10-12月)。氣候酷暑,高度濕潤(rùn),大氣輕塵干燥,給予居民被動(dòng)、忍從、思索的性格。在近50攝氏度的高溫下,森林便是躲避酷熱的最佳去處。通過(guò)與自然的和諧相處,充滿(mǎn)靈性的環(huán)境必然引發(fā)人們的思考。公元1500年左右,隨著雅利安人入侵與征服,印度西北部的土著居民——達(dá)羅毗荼人,被迫遷徙到其他地區(qū),完全處于一種被奴役、被歧視的境地。不同于雅利安人天性樂(lè)觀(guān)開(kāi)朗,他們更多體會(huì)到生活的艱難困苦。種姓制度最初萌發(fā)于《原人歌》中:原人之口,是婆羅門(mén);彼之雙臂,是剎帝利;彼之雙腿,產(chǎn)生吠舍;彼之雙足,出首陀羅。[7](P255)首陀羅身份的土著居民生活在社會(huì)最底層,容易產(chǎn)生一種悲觀(guān)、厭世心理。實(shí)際上這是當(dāng)時(shí)失敗者、被征服者即當(dāng)?shù)卦季用竦乃枷敕从?,說(shuō)明他們?cè)谘爬踩说呐巯拢钔纯嗖豢?,?duì)來(lái)世也不抱有希望。[8](P101)因?yàn)橹挥猩钤谒罨馃嶂校艜?huì)想盡辦法在今生自我折磨,期望減輕來(lái)世生活所帶來(lái)的苦痛。而苦行便成為達(dá)到這一目的有效途徑。正如《歌者奧義書(shū)》中指出,人在死后,有兩條路可走。生前在森林中修苦行、善禪思的人,走“天道”;舉行祭祀的普通人,走“祖道”。以印章為證,瑜伽苦行思想在印度河文明時(shí)期已萌發(fā),而后世逐漸發(fā)展成為印度教、佛教、耆那教等等各大宗教主要的修行方式。
(二)苦行目的
1.獲得神通
極端禁欲苦行非常人所能忍受,卻成為印度外道僧侶追求解脫之道。有的專(zhuān)家認(rèn)為:“苦行主義或許是有著以下兩種目的之一——或者通過(guò)肉體禁欲和反省的實(shí)踐,以獲得神秘而不可思議的力量,或者借肉體上撤離社會(huì),尋求自由以整頓社會(huì)。”[9](P37)馬克思·韋伯認(rèn)為:“古典的禁欲苦行,在此和其他各處一樣,是起源于古來(lái)巫師為了達(dá)到種種作用而進(jìn)行的恍惚忘我,其目的則與此相應(yīng)的,原本在于獲得巫術(shù)力量……借著充分的、非日常性的禁欲苦行,人們便得以呼風(fēng)喚雨、無(wú)所不能?!盵10](P194)通過(guò)苦行獲得神力而征服動(dòng)物的獸主印章為此提供了源頭及有力證據(jù)。
2.表達(dá)虔誠(chéng)
婆羅門(mén)教萬(wàn)神殿在吸收吠陀神祗的基礎(chǔ)上,逐漸壯大起來(lái)。天、地、空三界都住滿(mǎn)了人格化的自然神和抽象化的人格神。婆羅門(mén)祭司通曉吠陀經(jīng)典,且掌握了與神溝通的咒語(yǔ)、儀式。在萬(wàn)物有靈論充斥的時(shí)代,婆羅門(mén)祭司居高臨下。婆羅門(mén)教上升到一個(gè)以“吠陀天啟”、“祭祀萬(wàn)能”、“婆羅門(mén)至上”三大綱領(lǐng)為特征的新階段。[11](P87)通過(guò)祭祀儀式,虔誠(chéng)的人們有望獲得與神靈溝通的機(jī)會(huì),可將自己的愿望傾訴給所崇拜的神祗聽(tīng)。一切源于古人相信宇宙的一切由神來(lái)掌控,因此人們通過(guò)食祭、馬祭、血祭等等祈求神靈賜福。為表達(dá)對(duì)神靈的虔誠(chéng)——以人獻(xiàn)祭,通過(guò)祭祀大火之火神阿耆尼與神溝通,恐怕是苦行方式中,最極端的形式之一。
3.贖罪
印度有一種古老的生活觀(guān)念認(rèn)為,每個(gè)人生來(lái)就是負(fù)債者。首先對(duì)智賢們;其次對(duì)諸神;再次對(duì)父母。他們不能立刻卸掉罪惡意識(shí)的重負(fù),生來(lái)注定因?yàn)樽飷憾芸嗍茈y。一個(gè)人來(lái)世的生活好壞完全取決于前世的所作所為,即今生今世人的社會(huì)地位、身體狀況、家庭情況等等都與前世的行為直接相關(guān)。當(dāng)肉體灰飛煙滅時(shí),靈魂會(huì)找到新的物質(zhì)繼續(xù)生存。因此,消滅今生的“業(yè)”,消除今生的罪惡,則顯得至關(guān)重要。為擺脫身體積累的種種罪行,以嚴(yán)格的苦行進(jìn)行自我折磨,來(lái)抵消過(guò)去罪惡行為為所積下的欠債,然后靈魂才得以解放自己,再不投胎轉(zhuǎn)世。[12](P45)潛意識(shí)中他們認(rèn)為現(xiàn)世飽受的苦難將會(huì)為來(lái)世的幸福生活鋪平道路。
(三)佛教對(duì)外道苦行的移植與變異
最初,禁欲苦行僅作為印度僧侶為達(dá)到某一現(xiàn)實(shí)目的的修行方式。公元前6世紀(jì)左右,“業(yè)報(bào)輪回”思想開(kāi)始在《奧義書(shū)》中出現(xiàn)。[13](P157)受到人們廣泛認(rèn)可后,苦行逐漸具有了宗教學(xué)上的意義。
佛教相信輪回轉(zhuǎn)生,可他們又厭生,不想再生。于是想盡各種方法,跳出輪回。他們認(rèn)為,苦行是達(dá)到這一目的的手段。而世尊奉行的并非外道無(wú)益苦行——自餓外道、投淵外道、赴火外道、自坐外道、寂默外道、牛狗外道。悉達(dá)多苦行六年,但并沒(méi)有達(dá)到覺(jué)悟,于是認(rèn)為苦行無(wú)益,便舍棄了它。[14](P13)“頭陀行”,乃是佛教對(duì)外道極端苦行的破斥與修正。世尊認(rèn)為盲目的自苦都是指的盲目瞎練,砂中榨油,毫無(wú)理論和根據(jù)。理性自苦才是合理的達(dá)到自我解脫的方法。趙殿成箋注:“《大品》云, 須菩提 說(shuō)法者受持十二頭陀:一、作阿蘭若;二、常乞食;三、衲衣;四、一坐食;五、節(jié)量食;六、中后不飲漿;七、冢間??;八、樹(shù)下??;九、露地住;十、常坐不臥;十一、次第乞食;十二、但三大衣。”凡是正信的佛教徒,必須檢束身心、刻苦自勵(lì)、待人要厚、自供要薄。清除對(duì)物欲的依賴(lài),逐步提高精神層面。精勤于道業(yè)的修持,努力于事業(yè)的發(fā)展,貢獻(xiàn)于大眾的公益──發(fā)大愿心,為全體人類(lèi)義務(wù)勞役,做一切眾生不請(qǐng)之友,乃至犧牲自己而救濟(jì)他人,這便是佛教的苦行。
二、釋迦苦行的早期造像
據(jù)考古發(fā)掘統(tǒng)計(jì),早期表現(xiàn)釋迦苦行經(jīng)歷的雕像僅在犍陀羅地區(qū)有所發(fā)掘,且數(shù)量較少。
“犍陀羅”是一古代名字,指印度河西岸的地方,包括白沙瓦谷底及現(xiàn)代斯瓦特(Swat)、巴奈(Buner)和巴爵爾(Bajaur)。這是一片富饒的土地,有著灌溉良好的谷地、整齊的山丘、怡人的氣候。[15](P1)由于地理位置的重要性,犍陀羅自公元前6世紀(jì)起,就不斷遭受波斯、希臘等國(guó)侵占。由于這種歷史背景,犍陀羅人們的外貌和文化完全是世界性的就不足為奇了。生活在這里的原始居民,成了強(qiáng)者進(jìn)攻下的犧牲品,精神寄托是難民們生活下去的唯一支撐。因此,這片地域的原始居民在骨子里具有悲劇性。
公元前327年至326年,馬其頓(Macedonia)國(guó)王亞歷山大大帝(Alexander the Great)在滅亡波斯帝國(guó)之后繼續(xù)東征,征服了印度西北部,犍陀羅地區(qū)的工匠或多或少受到希臘雕刻藝術(shù)的影響。從犍陀羅出土的阿波羅式佛像,優(yōu)雅的面貌、寬大的通肩長(zhǎng)袍,可見(jiàn)影響非一般。尤其是古希臘寫(xiě)實(shí)主義的表現(xiàn)手法,再加上印度河流域發(fā)掘的寫(xiě)實(shí)主義印章,就不難理解苦行像那獨(dú)特的寫(xiě)實(shí)技巧了!
據(jù)佛經(jīng)記載,佛陀本人從未涉足過(guò)這片土地,多在恒河周?chē)f(shuō)法傳道,直至涅槃。但遠(yuǎn)在西北部的犍陀羅卻成為了當(dāng)時(shí)佛教造像的三大中心之一。西北印度有著作為釋迦“前生”舞臺(tái)的本生處,并留下足跡之類(lèi)的圣跡,同時(shí)還在各地供奉著各種各樣釋迦的遺物。這反映了本不擁有圣地的犍陀羅人對(duì)釋迦真實(shí)的歷史存在表現(xiàn)出極其強(qiáng)烈的愿望。這恐怕與阿育王派遣傳教使者分赴次大陸各地,使佛教成為一種積極勸人信仰的宗教有關(guān)。[16](P67)在造像方面,工匠任憑想象來(lái)塑造更親近人類(lèi)的雕像,通過(guò)類(lèi)似于基督贖式的犧牲來(lái)完成自我覺(jué)悟,同時(shí)也將菩提的種子根植于民眾,使他們意識(shí)到頓悟的境界其實(shí)離自己不遠(yuǎn),釋迦也是可視而親近的一種存在。這也就是為什么充滿(mǎn)悲劇力量的《釋迦苦行像》力壓犍陀羅地區(qū)典型的希臘造像風(fēng)格而成為典范。
圖2 釋迦苦行像 3-5世紀(jì) 片巖
《大唐西域記》卷八記印度本土摩揭陀國(guó)前正覺(jué)山南十四五里有菩提樹(shù),樹(shù)垣之南門(mén)外的目支鄰?fù)育埻醭貣|林中精舍內(nèi)有佛羸瘦之像,其云:目支鄰?fù)育埑貣|林中精舍,有佛羸瘦之像,其側(cè)有經(jīng)行之所,長(zhǎng)七十余步,南北各有卑缽羅樹(shù)……是菩薩修苦行處。如來(lái)為伏外道,又受魔請(qǐng),于是苦行六年,日食一麻一麥,形容憔悴,膚體羸瘠,經(jīng)行往來(lái),攀樹(shù)后起。圖2《釋伽苦行像》這尊雕像,無(wú)論在雕刻技巧,還是在傳達(dá)內(nèi)在精神方面,都完美地契合了相關(guān)文字的記錄。瘦骨嶙峋的釋迦,手持禪定印,結(jié)跏趺坐于鋪滿(mǎn)吉祥草的方形基座上。頭發(fā)卷曲、胡須繁密以及直鼻的造像,賦予了釋迦希臘人的樣貌。因過(guò)度饑餓,釋迦頭部血管膨脹,眼眶、面頰凹陷、顴骨突出,但表情仍無(wú)比安詳,內(nèi)心絲毫未受到外在事物的干擾,體現(xiàn)了禪定時(shí)的專(zhuān)注。背后的頭光素面無(wú)紋,說(shuō)明該雕像創(chuàng)作的時(shí)間較早,與后世華麗矯飾的風(fēng)格形成鮮明的對(duì)比。塌陷的小腹和突兀的盆骨,這種對(duì)人體解剖知識(shí)的熟練掌握,與印度醫(yī)學(xué)發(fā)展相關(guān)。印度最早的經(jīng)典《阿闥婆吠陀》里面有不少關(guān)于疾病和醫(yī)藥的記載。在這一部書(shū)的X部分,和《百段梵書(shū)》X和Ⅻ部分,專(zhuān)家們找到一段比較精確的關(guān)于人體骨骼的記載??峙芦I(xiàn)祭儀式是獲得醫(yī)學(xué)等其他知識(shí)的直接來(lái)源。印度學(xué)者 R·塔帕爾認(rèn)為:“獻(xiàn)祭儀式產(chǎn)生了一些有趣的副作用。數(shù)學(xué)知識(shí)增長(zhǎng)了,因?yàn)樵讷I(xiàn)祭的場(chǎng)所,要使各種物件各得其位就得精確的計(jì)算,基本數(shù)學(xué)是必要的。動(dòng)物被常常用作祭品,從而獲得動(dòng)物解剖學(xué)知識(shí);在嘗試其中,解剖學(xué)比之生理學(xué)和病理學(xué)更為進(jìn)步。”[17](P35)用“高貴的單純,靜穆的偉大”來(lái)形容這尊雕像的視覺(jué)感,恐怕不為過(guò)!然而喉頭部分與胸部中線(xiàn)處理成一串圓珠,與解剖學(xué)不符。但憑總體雕刻的技藝來(lái)看,似乎是工匠有意為之——為了符合經(jīng)文中“脊骨連露如筇竹節(jié)”的描述。由于禁食而導(dǎo)致身材干癟,披在身上的衣飾不禁下滑到腰部,可見(jiàn)身體羸弱程度之深。衣紋多用波浪線(xiàn)裝飾,隨著身體結(jié)構(gòu)而波動(dòng)起伏。釋迦的雙腳完全被衣物遮住,這是犍陀羅佛像雕刻早期特有的處理方式?;蛟S工匠對(duì)腳部雕刻不太熟練,或許認(rèn)為雙腳露出有損佛陀形象。釋迦禪修時(shí)的方形基座,并無(wú)過(guò)多華麗裝飾。以正面浮雕燈臺(tái)為中心,左右兩邊共有六位虔誠(chéng)的供養(yǎng)人。靠近燈臺(tái)的兩位主人側(cè)身端坐在椅子上,手捧供奉釋迦的食物,低頭祈禱。身后各兩位隨從紛紛站立,雙手合十也呈供奉狀。這種圖景側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)印度的階級(jí)狀況。總體來(lái)看,整尊雕像具有紀(jì)念碑式的造型,穩(wěn)定且具有打動(dòng)觀(guān)眾內(nèi)心的氣勢(shì)。一反印度其他地區(qū)熱衷表現(xiàn)肉體豐滿(mǎn)的生命力,犍陀羅地區(qū)的藝術(shù)工匠們則通過(guò)甚至有些恐怖的寫(xiě)實(shí)手法反襯精神的崇高。
圖3 禁食的釋迦 3-5世紀(jì) 片巖
圖3這尊釋迦苦行像,大體造型與上一尊相似。對(duì)比觀(guān)察,筆者發(fā)現(xiàn)在細(xì)節(jié)部分,以及構(gòu)思方面二者仍有差異。整尊雕像除了頭部遺失的遺憾外,由于近乎物理上精確觀(guān)察的表現(xiàn)和巧妙的裝飾性仍不失其光彩。至于造像最初是否有頭光,現(xiàn)已不得而知,但通過(guò)比較研究這類(lèi)主題的石雕像,可以猜測(cè)應(yīng)當(dāng)有一個(gè)樸素的大光盤(pán)裝飾頭部。釋迦的衣帶整齊地披在身上,并未因身體暴瘦而耷拉,明顯不符合實(shí)際情況。植物的蔓藤爬滿(mǎn)裸露的肌膚,在強(qiáng)調(diào)釋迦禪定苦修的時(shí)間之久、意志之堅(jiān)定的同時(shí),也起到裝飾美化作用。小腹及雙臂上的蔓藤相互交錯(cuò),在釋迦的身體上自由舒展、生機(jī)勃勃,展現(xiàn)了一幅人與自然和諧相處的美好景象。基座正面以高浮雕形式展現(xiàn)佛陀“鹿野苑初轉(zhuǎn)法輪”的景象。預(yù)示著釋迦經(jīng)過(guò)苦修歷練后,定會(huì)悟道成佛,并成為弘揚(yáng)佛法的代表。從造像主體——禪定苦修,到佛雕裝飾——初傳法輪,時(shí)間關(guān)聯(lián)性較強(qiáng)且與史實(shí)一致。雕像沖破了時(shí)間限制,在不破壞主次關(guān)系的基礎(chǔ)上,將佛傳故事的兩大主題能恰到好處地融為一體。佛陀著偏袒右肩僧袍結(jié)跏趺坐于基座上,正在向五大比丘傳授中道、四諦等佛教教義。觀(guān)者可從人物的排列順序、身材大小、有無(wú)肉髻及圓形背光、著衣方式等等,識(shí)別他們的身份。工匠為達(dá)到構(gòu)圖上的平衡,及視覺(jué)上的和諧美感,除了聽(tīng)佛說(shuō)法的五比丘外,在最左邊又增加一位聽(tīng)佛說(shuō)法的信徒。工匠以形式美超越了史實(shí),突出了藝術(shù)創(chuàng)造的主觀(guān)能動(dòng)性。
圖4 饑餓的菩薩 2-3世紀(jì) 片巖
圖4《饑餓的菩薩》是一組雕像,表達(dá)的主題同樣是釋迦悟道之前作為戒食苦行者的情況。約翰·馬歇爾評(píng)價(jià)道:“從整體上而言,該組人物是很有魅力的,因此我認(rèn)為它是該題材流傳下來(lái)的最好的、也是最早的作品?!盵18](P59)餓得只剩下皮包骨的釋迦絲毫未對(duì)四周供奉的食物動(dòng)心,仍持禪定印盤(pán)腿坐于鋪有吉祥草的基座上。釋迦內(nèi)心只有一個(gè)堅(jiān)定的信念:探求擺脫人生之苦的方法。以堅(jiān)定的決心回絕外界事物的干擾。有別于上面兩尊釋迦單獨(dú)雕像,這里的菩薩周?chē)鷩@著四個(gè)代表性的人物:左邊是梵天,梵天后面是帝釋天——這從其獨(dú)特的頭飾可以辨認(rèn)出。他正手捧仙食獻(xiàn)給饑餓中的菩薩。菩薩右側(cè)正如富歇(Foucher)所正確推測(cè)的那樣無(wú)疑是舍脂——帝釋天的妻子,舍脂身后是一位力士金剛,蓄著胡須,頭上繞著葡萄藤做的花環(huán)。他們統(tǒng)一身著通肩式長(zhǎng)袍。眾人的動(dòng)態(tài)與釋迦的安詳造成強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊,反襯了釋迦毅力之頑強(qiáng)、精神之崇高。通過(guò)對(duì)比這三尊苦行像發(fā)現(xiàn):這尊菩薩背后的光環(huán)雖有破損,但明顯大而有邊;肉髻比例過(guò)大且雕刻粗糙;菩薩唇邊光溜,無(wú)胡須;身體骨骼僅象征性的用幾條凹凸線(xiàn)表現(xiàn)。整組雕像更具敘事性,但在寫(xiě)實(shí)技法、精細(xì)程度方面與前兩尊不可比擬。
無(wú)論任何宗教,它們?cè)谧诮探塘x和哲學(xué)上都具有一種重精神、輕物質(zhì);重靈魂、輕肉體;重直覺(jué)、輕理性的傾向。而佛教的審美,側(cè)重于主觀(guān)性、精神性,因此這幾尊瘦如干柴的饑餓者形象,并未打消觀(guān)眾對(duì)其內(nèi)在精神性、崇高人格的贊美。
三、苦行像的中國(guó)化
隨著印度佛教?hào)|傳,佛教造像藝術(shù)逐漸在中國(guó)興盛起來(lái),并最終完成了從印度佛到中國(guó)佛的完美轉(zhuǎn)換。釋迦苦行像在我國(guó)各大石窟,如炳靈寺石窟、敦煌莫高窟、云岡石窟、甘肅金塔寺東窟等零星存在。顯然我國(guó)的苦行像脫胎于犍陀羅,然而隨著佛教與中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、思想深入融合,在造像方面逐漸“入鄉(xiāng)隨俗”,具有了中國(guó)人的面貌。
中國(guó)石窟中的苦行像,年代最早的目前當(dāng)推甘肅永靖炳靈寺第169窟南壁下部的五佛并坐像,其中四尊佛像著通肩大衣,第三尊為苦行塑像(圖5)。釋迦頭頂磨光式肉髻,這種圓球狀,是十六國(guó)到北魏初期佛像的通用樣式。令人詫異的是,菩薩臉頰飽滿(mǎn)、面露微笑,與瘦骨伶仃的身體反差強(qiáng)烈。上衣如同碩大的圓形背光貼在釋迦的身后,垂下來(lái)的部分搭在臂彎,末端呈飄舉之勢(shì)。為營(yíng)造饑餓的狀態(tài),工匠用幾道較深的平行陰刻線(xiàn)表示肋軟骨;圓柱形表示連接著頸椎的胸骨;腰骨直接忽略,用梯形狀表示。釋迦下身著裙,露出右腳。顯然,這名工匠未掌握人體解剖知識(shí),單憑自身對(duì)人體的淺顯理解表達(dá)了苦行的主題。
圖5 苦行像 高53厘米
這尊釋迦苦行像較之犍陀羅出土的雕像,在工藝與精神性傳達(dá)方面差距較大:堅(jiān)持苦行六年的釋迦,在禁食的前提下,臉頰豐滿(mǎn)如正常人;禪修的專(zhuān)注與堅(jiān)定更適合內(nèi)斂的表達(dá),而非滿(mǎn)臉的堆笑;前臂粗壯結(jié)實(shí),與實(shí)際情況有偏差。可能與苦行像初傳有關(guān),造像技法和構(gòu)思較為稚拙。
圖6 苦行像 敦煌莫高窟第248窟
莫高窟北朝洞窟內(nèi)共存7尊苦行像,其中以第248窟造像的藝術(shù)性為最(圖6)。釋迦像建于佛龕內(nèi),從樣貌和造像程式來(lái)看,與代表犍陀羅最高峰的雕像可謂有異曲同工之妙。正在冥思的釋迦,頭部微微下低,完全沉浸在探尋解脫之路的思索中。磨光的肉髻上用波浪紋陰刻線(xiàn)表示頭發(fā)的走向。釋迦背后的佛龕上,彩繪了背光和身光,并飾以一圈圈火焰紋。這種雕與繪相結(jié)合的手法,體現(xiàn)了佛教造像藝術(shù)的多樣性。菩薩的眼眶凹陷、雙眼半睜,著重審視自己的內(nèi)心世界。因饑餓導(dǎo)致臉部結(jié)構(gòu)異常明顯,臉頰和蝶骨均不同程度下凹,與佛經(jīng)上描述的“三十二相”、“八十好”相距甚遠(yuǎn)。喉結(jié)與鎖骨部分處理的相當(dāng)精準(zhǔn)。因?yàn)橹袊?guó)禮俗不允許的原因,這尊釋迦像并非像印度佛像那樣袒露身體,而在偏袒右肩的僧衣外又披上中國(guó)風(fēng)的外衣。釋迦凸起的肋骨透過(guò)輕薄的袈裟,讓人一覽無(wú)遺,可見(jiàn)工匠的匠心獨(dú)運(yùn)。這種表現(xiàn)方式不禁讓人聯(lián)想起笈多時(shí)代的“釋迦牟尼出水像”[19](P53)。釋迦的雙手被僧衣遮擋,根據(jù)對(duì)這類(lèi)造像考察來(lái)判斷,應(yīng)當(dāng)手持為禪定印。不知工匠是否有意為之,寬大的褲裙下面巧妙地蓋住了交叉盤(pán)坐的腿與腳。與艷麗的彩塑佛像不同,方形基座相對(duì)塑像比例過(guò)小且未施以浮雕裝飾。苦行像雖源于遙遠(yuǎn)的印度佛教藝術(shù),但從這尊佛像來(lái)看,無(wú)論細(xì)節(jié)構(gòu)思、塑造方式、還是風(fēng)俗觀(guān)念,都貼上了中國(guó)化的標(biāo)簽。
綜上所述,作為修身養(yǎng)性的苦行方式在印度具有悠久的歷史,隨著《奧義書(shū)》中明確地指出苦行的重要性后,從此便與宗教觀(guān)念日益結(jié)合,直至成為印度各大宗教脫離物質(zhì)欲望,追求精神解脫的途徑。釋迦在經(jīng)過(guò)六年的嚴(yán)峻生活之后,他斷定苦行主義不是救世的道路而拋棄了苦行。[20](P59)菩提樹(shù)下悟道成佛后,堅(jiān)持走中道——既反縱欲,也反苦行,在破斥和修正外道苦修的方式后,逐漸確立了佛教的“頭陀行”。因此,關(guān)于釋迦苦行場(chǎng)景的雕像可謂彌足珍貴,以造像的方式完整地反映了釋迦從悟道前——?dú)v經(jīng)磨難——悟道成佛的歷程。但著重傳達(dá)精神性的苦行像在印度本土境內(nèi)并未發(fā)現(xiàn),而被喻為“東西方文化混血的寧馨兒”的犍陀羅藝術(shù)[21](P75)最先誕生了苦行像。與擅長(zhǎng)表現(xiàn)肉欲佛像的印度本土造像形成鮮明對(duì)比,犍陀羅地區(qū)的工匠擅長(zhǎng)通過(guò)超級(jí)寫(xiě)實(shí)主義的方式真實(shí)還原了苦行僧的狀態(tài)。通過(guò)直視釋迦尋求真道如此艱難的境況,來(lái)襯托釋迦崇高而虔誠(chéng)的精神??嘈邢耠S著中印佛教藝術(shù)的交流,走進(jìn)了我國(guó)的各大石窟。通過(guò)兩地苦行像對(duì)比研究,發(fā)現(xiàn)脫胎于犍陀羅造像的中國(guó)苦行像走過(guò)了從形式模仿到中國(guó)本土化發(fā)展的歷程。以上也正是研究釋迦苦行像的價(jià)值所在!
參考文獻(xiàn):
[1]王鏞.印度美術(shù)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2010.
[2][英]查爾斯·法布里.印度雕刻[M].王鏞、孫士海譯.北京:文化藝術(shù)出版社,1987.
[3]金克木.印度文化論集[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1983.
[4]王鏞.印度美術(shù)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2010.
[5]王鏞.印度美術(shù)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2010.
[6][德]黑格爾.歷史哲學(xué)[M].王造時(shí)譯.三聯(lián)書(shū)店,1956.
[7]巫白慧譯解.《梨俱吠陀》神曲選[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2010.
[8]王樹(shù)英.宗教與印度社會(huì)[M].北京:人民出版社,2009.
[9][印度]R·塔帕爾.印度古代文明[M].林太譯.杭州:浙江人民出版社,1990.
[10][德]馬克思·韋伯.印度的宗教[M].康樂(lè)等譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005.
[11]劉建,朱明忠,葛維鈞.印度文明[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2004.
[12][英]渥爾德.印度佛教史[M].王世安譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,1987.
[13]劉建,朱明忠,葛維鈞.印度文明[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2004.
[14][日]佐佐木教悟等.印度佛教史概說(shuō)[M].楊曾文等譯.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1989.
[15][英]約翰·馬歇爾.犍陀羅佛教藝術(shù)[M].烏魯木齊:新疆美術(shù)攝影出版社,1999.
[16][印度]R·塔帕爾.印度古代文明[M].林太譯.杭州:浙江人民出版社,1990.
[17][印度]R·塔帕爾著,印度古代文明[M].林太譯.杭州:浙江人民出版社,1990.
[18][英]約翰·馬歇爾.犍陀羅佛教藝術(shù)[M].烏魯木齊:新疆美術(shù)攝影出版社,1999.
[19]王琳.印度藝術(shù)[M].石家莊:河北教育出版社,2003.
[20][印度]R·塔帕爾.印度古代文明[M].林太譯.杭州:浙江人民出版社,1990.
[21]王鏞.印度美術(shù)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2010.
(責(zé)任編輯:劉德卿)
doi:10.3969/j.issn.1002-2236.2016.02.016
中圖分類(lèi)號(hào):J110.93
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1002-2236(2016)02-0069-06