王吳軍
當(dāng)威廉·戈爾丁還是一個十歲的小孩子的時候,他不知道回聲是什么東西。
有一次,戈爾丁獨自站在一面巨大的回音壁前面,大聲地喊道:“嗨!嗨!”
巨大的回音壁立刻便反射出了他的回音:“嗨!嗨!”
戈爾丁又大聲喊道:“你是什么人?”
回音壁的回聲也響亮地回應(yīng)道:“你是什么人?”
戈爾丁又尖聲地大叫道:“你是大笨蛋!”
這時,立刻又從回音壁里傳來了“你是大笨蛋”的響亮回音。
小小的戈爾丁非常氣惱,他沖著回音壁大聲地罵了起來,然而,回音壁仍舊毫不客氣地以同樣的罵聲回敬了他。
戈爾丁悶悶不樂地回到家后,對母親訴說著自己在回音壁前的言行和氣惱,母親對他說:“孩子,那是因為你做得不對。如果你以真誠友好的態(tài)度和語言對它說話,它就會非常和氣而友善地對待你。”
戈爾丁說:“好吧,我明天再去回音壁前面說一些好聽的話,聽聽它的回音?!?/p>
“這就對了,”戈爾丁的母親說,“在平常的生活中,不論是男女老少,只要你對別人好,別人便會對你好;正如一位名人說的:‘友好的語言會讓別人的憤怒煙消云散。如果我們自己的言行非常粗魯,那是絕不會得到別人的友善相待的?!?/p>
戈爾丁記住了母親的話,第二天,他又去那面巨大的回音壁前說了友善的話,回音壁也給予了他友善的回應(yīng)。
戈爾丁長大后成了英國的著名作家,他寫的作品《蠅王》成了世界名著,聲名顯赫。但是,他牢記著少年的時候在回音壁前大聲說話聽到回聲的這件事。他說:“我永遠(yuǎn)牢記著母親的那番話,我時刻提醒自己以友善的態(tài)度和言行對待別人,這讓我贏得了別人的尊重。我覺得,一個人,尤其是一個男人,必須具備友善的態(tài)度和言行,這是紳士之風(fēng),也是朋友之誼。”
(編輯/楊逸)