本報駐英國特約記者 孫微 ●章琳
繼諾貝爾文學獎跨界頒給美國搖滾詩人鮑勃·迪倫之后,美國黑人作家保羅·比第26日憑借小說《背叛者》摘得英語小說界最高獎項布克獎(如圖)。比第也因此成為47年來首位獲得該獎項的美國人?!?016年,美國文化界的豐收年!”不少美國媒體27日感嘆道。而圍觀的歐洲網(wǎng)民中則有人吐槽,認為這是“美國文學對歐洲的污染”。
布克獎是當代英語小說界的最高獎項,也是世界文壇影響最大的文學獎之一,自1969年成立以來,每年評選一次。最初,這一獎項僅面向英國、愛爾蘭及英聯(lián)邦國家的作者,美國作家不能參與。自2014年起,為擴大自身的國際性和影響力,布克獎決定向全世界所有用英語寫作的作家開放,限制條件是參賽作品當年需在英國發(fā)表。
對于比第的獲獎,美國媒體大多表示意外。就連比第自己也因過于激動而在發(fā)表獲獎感言時幾度哽咽。因為在他看來,寫作手法新奇跳躍的《背叛者》并非布克獎的菜。今年54歲的比第出生于洛杉磯,此前出版過3部小說和2本詩集?!侗撑颜摺返谋尘笆锹迳即壗紖^(qū)一個貧民區(qū),書中的主人公是一名年輕的非洲裔美國人,他因試圖恢復奴隸制和種族隔離而被告上美國最高法院。英國《衛(wèi)報》稱,保羅·比第對美國種族政治進行了辛辣諷刺,評委將他與文學大師馬克·吐溫和喬納森·斯威夫特相提并論。
《紐約時報》27日報道說,布克獎的評獎范圍擴大曾引起批評,人們擔心布克獎將失去英國的獨特風格。而今年的5位評委一致認為,《背叛者》創(chuàng)造性地采用漫畫式文筆表達種族不公這一敏感話題,比第獲獎實至名歸。評委會主席佛萊曼表示,“真相很少是優(yōu)美的,而該小說將讀者直接帶到(耶穌受難的)十字架下,并直指當前美國社會的癥結(jié)所在”。比第對此回應說,“我知道這是一部寫起來很痛苦,讀起來也很痛苦的書。我只是希望為自己開拓一片空間,也借此為他人開拓一片空間”。
《背叛者》在美國上市時,正逢多起警察槍殺黑人案件,新書因此引發(fā)強烈共鳴。加拿大《環(huán)球郵報》表示,比第獲獎屬于冷門,他的幸運在于趕上了種族問題在美國發(fā)酵。美國《赫芬頓郵報》稱,不滿新規(guī)則的歐洲人擔心美國小說的入侵。他們認為,美國已經(jīng)擁有普利策和國家圖書獎等著名大獎,布克獎如今也將美國作者納入,是不是有點太多了?事實上,對美國社會不公的鞭撻,在當下的政治環(huán)境里是最明智的選擇。
“做黑人是一份全職工作”,《每日電訊報》援引比第的話稱,“對某些人而言,種族問題是個叫醒電話,但對另一些人而言則是老生常談”。報道稱,比第“樂意被稱作美國黑人”(許多美國黑人只愿意被稱作“非洲裔美國人”)。
值得一提的是,今年加拿大華裔作家鄧敏靈也有作品入圍,甚至一度被加拿大媒體認為呼聲最高。由于布克獎針對英語作品且必須在英國出版過,因此中國作家短期內(nèi)獲獎的可能性很小?!?/p>