国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“理”與“理窟”

2016-11-03 01:44:38王向遠(yuǎn)??
社會(huì)科學(xué)研究 2016年2期
關(guān)鍵詞:和歌義理文論

王向遠(yuǎn)??

日語及日本文學(xué)中有固有詞匯“ことわり”(kotowari),一直以來用漢字“理”加以訓(xùn)釋,但作為哲學(xué)思想史之概念的“理”以及相關(guān)概念“道理”“義理”等,都是從漢語中引進(jìn)的。先是引進(jìn)漢語的“理”并套用“理”,然后或以“氣”沖理,或以“事”排“理”,都是用日本固有的感性主義來排斥抽象的“理”、否定普遍的“理”,或以此批判“佛理”與儒學(xué)“理學(xué)”來宣揚(yáng)日本國學(xué)。江戶時(shí)代的文論家在和歌、漢詩、俳諧等各個(gè)領(lǐng)域都全面否定說理,更把“理”稱為“理窟”,即道理的陷阱,主張對“理窟”加以規(guī)避。日本傳統(tǒng)思想文化與文學(xué)中不講“理”的唯情主義、事實(shí)主義、個(gè)別主義傾向,與日本人的“非合理主義”的思維方式有關(guān)。從中日范疇關(guān)聯(lián)的角度對日本古代文論的“理”及“理窟”論做出考辨分析,有助于我們理解日本傳統(tǒng)文化與文學(xué)“不講理”這一基本特點(diǎn)。

中國古代文論;日本古代文論;范疇關(guān)聯(lián);理;理窟

13130A0174-08

文學(xué)是“情”與“理”的結(jié)合。與“情”字一樣,“理”字也是中日古代文學(xué)理論的基本范疇之一。從“理”入手,不僅可以看出中國思想文化對日本文學(xué)及文論的深刻影響,也可以發(fā)現(xiàn)中日兩國傳統(tǒng)文學(xué)及文論的根本分歧。

一、漢語的“理”與日語的“理”(ことわり)

“理”是中國傳統(tǒng)文論中的重要概念之一。在先秦諸子文獻(xiàn)中,“理”往往與“道”相聯(lián)系?!俄n非子·解老》:“道者,萬物之所然也;理者,成物之文也?!薄肚f子·繕性》:“夫德,和也;道,理也。”這是哲學(xué)本體論意義上的“理”,又稱“天理”“地理”“物理”“大理”等;《墨子·小取》:“察名實(shí)之理,處利害、決嫌疑。”是說在名與實(shí),即概念與實(shí)物中,都存在著“理”即內(nèi)在的邏輯關(guān)系,這是邏輯學(xué)上的“理”;《孟子·告子上》:“心之所同然者,何也?謂理也,義也?!边@里的“理”是人間倫理之“理”,與“義”并提,稱作“義理”,亦即倫理學(xué)意義上的“理”?!毒S摩詰經(jīng)·弟子品》:“情不從理謂之垢也。若得見理,垢情必盡”,又說:“佛為悟理之體。”這里的“理”指的是佛理。后來,“理”字常常與其它的字組成雙音詞,而更清楚地表現(xiàn)哲學(xué)之理、倫理學(xué)之理、邏輯學(xué)之理,如《荀子》中的“理”就有“道理”“事理”“物理”“義理”“文理”等。既然“理”是“成物之文”,那么事物內(nèi)部有了秩序、結(jié)構(gòu)、構(gòu)造,也就是有了“理”,有了這樣的“理”,那就是“文”了,也就是有了美感,這也是“理”成為文論與美學(xué)概念的前提。

“理”作為文論與美學(xué)概念而被使用,集中體現(xiàn)在劉勰《文心雕龍》中?!段男牡颀垺返摹袄怼被緦儆谧髌匪枷雽用嫔系母拍?,指的是立意、構(gòu)思、確立思路。例如:“經(jīng)正而后緯成,理定而后辭暢”(《情采》),指的是文章的基本思路、理路;“或明理而立體,或隱義以藏用”(《情采》),這里的“理”指的是作品的立意與思想;“理得而事明,心敏而辭當(dāng)”(《附會(huì)》),這里的“理”指的是作品的邏輯結(jié)構(gòu)。

“理”這個(gè)詞傳入日本,較早見于公元8世紀(jì)初用漢文書寫的日本史書《日本書紀(jì)》所記載的圣德太子頒布的《十七條憲法》中,“理”這個(gè)漢字出現(xiàn)了三次。第一條中有“上和下睦諧于論事,則事理自通”;第十條有“是非之理,詎能可定”;第十七條有“若疑有失,則與眾相辨,辭則得理”?!?〕這里“理”的含義不言而喻。稍后,留學(xué)唐朝的空海(弘法大師)《文鏡秘府論》一書中,“理”作為一個(gè)重要概念多次出現(xiàn)。這部書雖然主要是祖述中國六朝隋唐文論,但在“理”的問題上他也帶有自己的理解與判斷。他認(rèn)為過于講究“理”就會(huì)失去自然天真,故曰:“且文章關(guān)其本性,識(shí)高才劣者,理周二文窒;才多識(shí)微者,句佳而味少?!薄?〕但另一方面也認(rèn)為,創(chuàng)作也要講“事理”。他寫到:“凡作文之道,構(gòu)思為先,亟將用心,不可偏執(zhí)。何也?篇章之內(nèi),事義甚弘,雖一言或通,而眾理須會(huì)?!厥挂黄畠?nèi),文義得成,一章之間,事理可結(jié)。”〔3〕是說作文要講篇章的布局構(gòu)思,不僅個(gè)別具體的句子都要通順,還需要整體上貫通理順(眾理須會(huì)),這樣才能在一篇文章中,使文句與詞義相符合(“文義得成”),在一章中,敘事具有條理性(“事理可結(jié)”),又強(qiáng)調(diào)文章“皆在于義得理通,理相稱愜故也”。〔4〕

空海對“理”的強(qiáng)調(diào),一方面是在祖述中國文論的“理”論,另一方面只就漢詩文的創(chuàng)作而言,而不是就日文而言。日本的文章(和文)起源于女性日記,本來寫出來就不是為了給人看的,而是為了“慰”的,因而自由自在、較為隨意,無所謂立意布局,漫無章法,是所謂“隨筆”“漫筆”。在《萬葉集》等早期日本和歌中,音調(diào)音律比較自由,內(nèi)容和表達(dá)也很質(zhì)樸,“理”的意識(shí)不強(qiáng)。但空海在《文鏡秘府論》等著作中所討論的“理”,對同時(shí)期日本的和歌理論是有影響的。和歌理論文獻(xiàn)中,“理”字也時(shí)有所見。例如8世紀(jì)歌人藤原濱成的《歌經(jīng)標(biāo)式》有用漢語寫成的“功成作樂,非歌不宜;理定制禮,非歌不感”〔5〕之句,其中的“理”字似指社會(huì)上的一般法理,認(rèn)為和歌是要對人的事功、事理加以感嘆和詠歌的?!昂透杷氖健敝弧秾O姬式》在生澀的漢語行文中,也用了“理”字,如“雖文辭同義,理已異,亦無妨也?!倍疫€使用了“義理”這一概念,如“文辭雖異,義理其同最不宜耳”?!?〕這里將“理”“義理”與“文辭”相對而言,可見指的是作品的意義、內(nèi)涵方面。10世紀(jì)的歌人壬生忠岑在《和歌體十種》中,也使用了“義理”一詞。在解說“和歌十體”之一“器量體”的時(shí)候,說:“此體與高情難辨,與神妙相混,然只以其制作之卓犖,不必分。義理之交通耳?!薄?〕“義理”似指作品的文意、思路。

上述日本平安時(shí)代的文論文獻(xiàn)中的“理”即“義理”等概念,是直接從漢語傳入的。只在有漢學(xué)修養(yǎng)的社會(huì)上層中使用,特別是在漢文中使用。而在日本固有的文學(xué)樣式,例如和歌、物語中,漢語“理”概念及相關(guān)概念的使用則極為罕見。在《萬葉集》時(shí)代早期,漢語的“理”概念似乎尚未傳入,因此《萬葉集》中也找不到“理”這個(gè)漢字詞。用“萬葉假名”(用漢字標(biāo)記日語固有的發(fā)音)標(biāo)記的“許等和理”,便是日本固有的詞“ことわり”(kotowari)。這個(gè)詞在意義上大體相當(dāng)于漢語中的“理”。例如《萬葉集》第800首開頭幾句,原文(萬葉假名)是:“父母乎 美禮婆多布斗斯 妻子美禮婆 米具斯宇都久志 余能奈迦波加久敘許等和理。”

ことわり:舊假名寫作“ことはり”。 意即:尊敬父母,憐愛妻兒,此乃世間當(dāng)然之理。

這里的“許等和理”相當(dāng)于“ことわり”四個(gè)假名。從詞源學(xué)分析角度看,“ことわり”(許等和理)由“こと”(事)與“わり”(割)構(gòu)成,就是對食物加以分割、分析的意思。其中的“こと”也被訓(xùn)釋為漢字的“言”。在古代日語中,“事”與“言”不分,“事”即“言”,“言”即“事”,能指與所指、事與所言之事合而為一。要對“事”或“言”加以切割分析,就見出了其中的道道紋路,其意義相當(dāng)于漢字的“理”。《說文》:“理,治玉也。從玉,里聲?!笨梢姖h字的“理”字是從打磨玉石而來的。未經(jīng)打磨的玉石叫做“璞”,打磨后見出紋路的叫做“玉”。可見“理”是從事物的打磨、研磨、打理、研究中才能見出的。換言之,“理”雖然是事物本身所具有的,但往往隱含在事物中,需要切割、分析方得以顯現(xiàn)。在這一點(diǎn)上,日語的“ことわり”即“事割”或“言割”,與漢字“理”之打磨玉石的含義是高度契合的。所以后來日本人便用“理”字來訓(xùn)釋“ことわり”。

在日本奈良、平安時(shí)代,漢語的“理”“道理”概念在日本人的漢文、漢詩中被使用,但在日文中使用的例子極為罕見。尤其是以宮廷女性為主體的王朝文學(xué),更多使用日本固有的相當(dāng)于漢字“理”的“ことわり”。例如《源氏物語》中的“ことわり”,作為名詞、形容動(dòng)詞、動(dòng)詞、副詞等,共使用了近200次。而漢語的“理”“義理”“道理”等詞則完全未見??傮w考察《源氏物語》中“ことわり”,可以看出主要有“常理”“道理”“理由”“理所當(dāng)然”“合乎道理”“原來如此”的意思。例如,在“常理”的意義上,《源氏物語》往往把“ことわり”與“世”合為一個(gè)詞組,寫作“世のことわり”,有時(shí)寫作“ことわりの世”,亦即“世間道理”或“世間常理”。在這些用法中,常常表現(xiàn)個(gè)人的情感、想法、意愿與“世間之理”處在糾葛、矛盾的狀態(tài),而個(gè)人又迫不得已、不得不對“理”(ことわり)有所顧忌、或不得不服從、就范。因此,在《源氏物語》乃至整個(gè)平安文學(xué)中,“ことわり”常常與人的感覺、感情相對立,也與人的審美感受相對立。這些也都表明,以《源氏物語》為代表的平安王朝貴族文學(xué),其本質(zhì)是感性的而不是知性說理的,是審美的而不是言志載道的。

二、中日兩國哲學(xué)思想史上的“理”

日本鐮倉時(shí)代之后中世時(shí)代,隨著佛教典籍在日本的傳播,從漢語中引進(jìn)的“理”,作為哲學(xué)、倫理學(xué)概念而使用,在佛教著作中,常常用作“因果道理”“佛法道理”之類。例如鐮倉時(shí)代著名歌人、僧人學(xué)者慈圓的史學(xué)論集《愚管抄》(1220),“道理”以及“時(shí)運(yùn)”“自然”“因果”是其核心詞之一,其中“道理”共約使用了130次?!队薰艹穼Α暗览怼钡慕缍ㄊ恰笆篱g與人都要遵守的約定俗成”,是諸種現(xiàn)象的普遍原理。認(rèn)為隨著時(shí)過境遷,約定(さだめ)和“俗成”(ならい)是有所變化的,慈圓以此來解釋日本歷史與現(xiàn)實(shí)中權(quán)力的更迭交換,并極力向幕府將軍解釋這一“道理”,努力讓其把握這一“道理”。受中國佛教哲理思維的深刻影響,慈圓的《愚管抄》以“理”“道理”為核心范疇,是日本中世時(shí)代思想史上罕見的有一定邏輯性、抽象思維色彩的著作。

江戶時(shí)代,儒教成為官方意識(shí)形態(tài)。作為儒學(xué)、特別是朱子學(xué)的關(guān)鍵詞之“理”,也自然成為日本儒學(xué)的關(guān)鍵詞。林羅山在《三德抄》中說:“學(xué)問之道,必須究理,方可致智。合于理者,善也;背于理者,惡也。”〔8〕日本朱子學(xué)的奠基者山崎暗齋把“窮理”與“持敬”作為兩個(gè)支撐點(diǎn)。朱熹在《通書·誠上注》中說“道即理之謂也”,認(rèn)為“道”就是“理”,把“理”提高到了本體論的范疇,所以被稱為“理學(xué)”。在理學(xué)中,“理”是第一性的,是物質(zhì)世界的總根源,兼有萬物本源與萬物主宰者的特性?!袄怼钡木唧w表現(xiàn)則是“氣”。山崎暗齋受中國朱子學(xué)影響,把“理”提到了很高的地位,進(jìn)而用朱子學(xué)的“理”來作為日本“神道”的理論基礎(chǔ),主張“神理一致”,在“吉川神道”即“理學(xué)神道”的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步用中國理學(xué)的概念附會(huì)日本的神道,對日本始祖伊邪那美命與伊邪那岐命生產(chǎn)日本國土,生天照大神等諸神,再生人與萬物的神話加以理論化,這可以說是對中國“理學(xué)”的套用。

稍后,出現(xiàn)了與羅山、山崎朱子學(xué)相拮抗的所謂“古學(xué)派”。古學(xué)派的代表人物伊藤仁齋以“氣”的范疇來沖淡“理”的范疇。在中國朱子學(xué)的“理”與“氣”的關(guān)系論中,一般認(rèn)為“理”是本體,“氣”是理的顯現(xiàn)。他反對朱子學(xué)即山崎暗齋的“理”的一元論,而主張“氣”的一元論,認(rèn)為“理氣不可分”,“理在氣中”。他強(qiáng)調(diào)“氣”,實(shí)際上是以“氣”來沖淡“理”。據(jù)此,他在《童子問》中主張不能專以“理”字判斷天下事,因?yàn)榉彩乱浴袄怼眮砼袛?,則殘忍刻薄之心多,而寬容仁厚之心寡,認(rèn)為“理”的態(tài)度雖然是善惡分明,但圣人也講“三赦三宥”,這實(shí)際上是超越了“理”的慈悲之心??梢娙数S是站在人類相親相愛的“仁”的立場上來否定和批判“理”的。

另一位儒學(xué)家荻生徂徠,既批判羅山、暗齋的朱子學(xué),也批判伊藤仁齋,站在“古文辭”的立場上展開了他的“古學(xué)”,被稱為“古文辭派”。在《弁名》中,他認(rèn)為“理無定準(zhǔn)”,“理”是人們可以主觀理解的東西:

凡人欲為善,亦見其理之可為而為之;欲為惡,亦見其理之可為而為之。故理者無定準(zhǔn)者也。何則,理者無適不在者也。而人之所見,各以其性殊。……人各見其所見,而不見其所不見。故殊也。故理茍不窮之,則莫能得而一焉。然天下之理,豈可窮盡乎哉!〔9〕

根據(jù)這樣的判斷,荻生徂徠認(rèn)為,“理”難以成為指導(dǎo)人生的準(zhǔn)則。認(rèn)為“窮理”其實(shí)是天賦聰慧的中國古代圣人的所為,而且即便是圣人對如何窮理也沒有說得太多,而是制定了禮樂制度,讓人踐行之。人只有遵從“義”,不再拘泥“理”,敬天信圣人、遵從禮樂之教,才是正道。

荻生徂徠關(guān)于“理”的觀點(diǎn),也被稍后的日本“國學(xué)”家們接受過來。江戶時(shí)代的國學(xué)家們以批判中國理性文化、弘揚(yáng)日本感性文化為宗旨,在儒學(xué)的“理”與“事”的區(qū)分中,自然是極力排斥“理”,而強(qiáng)調(diào)具體真實(shí)的“事”。因?yàn)椤袄怼碧览砘⑻宄靼琢?,因而缺乏曖昧性、審美性,與日本傳統(tǒng)文化中的審美主義、唯情主義取向和文學(xué)趣味不相符,所以他們便排斥“理”,同時(shí)對中國的“道”字卻情有獨(dú)鐘,并大量宣揚(yáng)以“神道”為中心的日本之“道”,因?yàn)椤暗馈奔幢闶窃谥袊?,也是“不可道”的,是“玄之又玄”的。對玄妙之“道”的提倡,對明理之“理”的否定,或者對具體之“事”或“實(shí)事”的強(qiáng)調(diào),對抽象之“理”的貶斥,是日本江戶時(shí)代國學(xué)家們的共同趣味。如平田篤胤說過:

世上的一些學(xué)者認(rèn)為,真正的“道”在實(shí)事中是不存在的,若非閱讀一些說理性的書籍,人們是不可能得“道”的。實(shí)際上,這種看法甚為荒謬。為什么呢?因?yàn)橛辛藢?shí)事,就不需要說理了。而正是因?yàn)闆]有“道”的實(shí)事,所以才有了說理。因此“說理”這種東西,比其實(shí)事來,是非常微不足道的。《老子》曰“大道廢,有仁義”,就是一句一針見血的話?!?0〕

這是以“事”排“理”,與伊藤仁齋的“以氣沖理”的思路是一樣的。因?yàn)椤皻狻笨筛杏X感受,“事”可見可觸,但“理”實(shí)際上本來是不存在的東西。在這個(gè)意義上,國學(xué)家本居宣長認(rèn)為:“天地之‘理(ことわり),均是神之所為,此世中靈妙不可思議的神秘之物,是有限的人智所完全不可蠡測的?!薄?1〕因此,無論是佛教所說的“理”還是儒教提倡的“理”,都是自作聰明、自以為是的東西,而且其中包含了“私心”。用本居宣長的話來說,“圣人之所為,無異于賊人之所為”,圣人制定了種種教理,其實(shí)只是為了維護(hù)自己的權(quán)力寶座。同時(shí),宣長認(rèn)為“人欲”與“天理”實(shí)不可分,“人欲豈不也是天理嗎?”從而否定了宋明理學(xué)的“天理”與“人欲”的區(qū)分,實(shí)際上也就是解構(gòu)了“理”,從而肯定了人欲。

與“理”相關(guān)聯(lián)的另一個(gè)重要概念是“義理”?!傲x理”是“理”的人倫化的概念,來源于《孟子》,在朱子學(xué)中被提煉為一種觀念。在中國,“義理”指的是人倫關(guān)系中應(yīng)履行的責(zé)任義務(wù),在狹義上也特指君臣之道,具有至高無上的規(guī)定性。凡是“義理”,不管感情上是否樂意都必須履行。但是,“義理”傳到日本后,逐漸被日本化了,加入了感情色彩和個(gè)別因素,而成為一種道德與人情、感情的混合物,是道德的人情化,是身邊小社會(huì)中不言自明的行為模式。換言之,日本的“義理”,不管是武士的“義理”還是市井町人的“義理”,與其說是約定俗成的外在于自我的東西,不如說是基于自我判斷,對他人心靈上的呼應(yīng)、回應(yīng)與理解。例如,對他人好意的感知與反應(yīng),對他人信任、信賴的感謝,對他人恩情的感恩與報(bào)答;做了錯(cuò)事、對不起人的事,或未能履行承諾,那就要謝罪;而受到了別人的侮辱,就要復(fù)仇而不惜殺人或自殺。做不到這一切,就被認(rèn)為是不懂義理,而不懂義理就是很不名譽(yù)、很不體面的、感到羞恥的事,于是,很多情況下,是為了自己榮譽(yù)而體面地踐行“義理”。正如井原西鶴在小說集《武家義理物語》一書所描寫的那樣。而在現(xiàn)實(shí)生活中,不同側(cè)面的“義理”與“義理”之間不可兼顧,不能兩全,于是發(fā)生悲劇性事件。對此,江戶時(shí)代戲劇家近松門左衛(wèi)門在《景清》等作品中作了生動(dòng)描寫。這些都表明,與中國普遍性的、抽象的義理相比,日本的“義理”是個(gè)別主義、事實(shí)主義的,是具體化的、心情化的。可以說,日本式的“義理”是基于人情,“義理”的觀念是“理”觀念的具象化,也是“理”的情感化、情緒化、曖昧化。

可見,日本哲學(xué)思想史上,經(jīng)歷了這樣的一個(gè)過程,先是引進(jìn)“理”,然后套用“理”,接著,或以氣沖理,或以事排理,都是用日本固有的所謂趣味,來排斥“理”、否定“理”,對“理”加以淡化、矮化,最后對“理”加以相對化、神秘化,曖昧化,并以此來批判“佛法道理”與儒學(xué)之“理”。與此同時(shí),還有一些作家、文論家,將“理”與“人欲”“人情”相交融,一定程度地將“義理”轉(zhuǎn)化為“人情”。人情即義理,義理即人情,從而改造了中國儒學(xué)中的“義理”這一概念。

三、日本文論對“理”、“義理”的排斥及“理窟”說

日本古代文論中的“理”,與上述日本哲學(xué)史、思想史上的“理”有著深刻的關(guān)聯(lián)。也可以說,日本文論中的“理”,是日本哲學(xué)思想之“理”的延伸與展開。在日本古代文論中,來自中國的“理”也是重要概念之一。但不同的日本文論家對“理”的理解和運(yùn)用有所不同。有人主要按中國朱子學(xué)、理學(xué)對“理”的界定來理解和運(yùn)用“理”,有人則按日本人特有的文學(xué)趣味來理解“理”。這一點(diǎn)突出地表現(xiàn)在江戶時(shí)代圍繞國學(xué)家荷田在滿《國歌八論》一文所進(jìn)行的那場爭論中。荷田在滿《國歌八論》認(rèn)為,日本的“國歌”(和歌)與漢詩不同,它“既無益于天下政務(wù)、又無益于衣食住行”,也不能“感天地、動(dòng)鬼神”,實(shí)際上“只是歌人的消遣與娛樂”?!?2〕這一看法引發(fā)了田安宗武的批駁。田安宗武在《國歌八論余言》一文中,認(rèn)為荷田春滿所說的和歌之消遣與娛樂功能,只看到了“事”,而忽視了“理”。他認(rèn)為:“諸道皆有‘事與‘理之分,歌道亦然,應(yīng)明辨之?!薄?3〕反對荷田在滿輕“理”而重“事”的傾向。現(xiàn)在看來,宗武所說的和歌之“理”(ことわり),指的不僅是道理之“理”,思想之“理”,而且更多地泛指內(nèi)容充實(shí)之“理”,與之相對的則是“事”,假名寫作“わざ”?!挨铯丁币部梢詫懽鳚h字的“技”,可見田安宗武所謂的“事”主要是指技巧形式,并與作為思想內(nèi)涵的“理”相對而言。本來,“理”與“事”是中國程朱理學(xué)的一對重要范疇。田安宗武重“理”的歌論更多地接受了中國理學(xué)的影響,而荷田在滿的歌論則顯示了江戶時(shí)代“國學(xué)”派擺脫中國的“理”性文化,強(qiáng)調(diào)日本固有的“感”性文化之價(jià)值取向,并由此發(fā)生了關(guān)于和歌的“理”與“事”的論爭。

在江戶時(shí)代的文學(xué)家即文論家中,不管他屬于儒學(xué)家,還是屬于“國學(xué)家”,他們中大部分的“理”論,基本上就是對來自中國的“理”“義理”加以排斥、加以清算的“理”論。

例如,在漢詩文領(lǐng)域,荻生徂徠(1666-1728)在《徂徠先生問答書》中,從詩文論、文學(xué)之美的角度,談到了他對“理”的看法,他寫道:

吾道之元祖是堯、舜。堯舜是人君,因而圣人之道是專治天下之道。所謂“道”,并非是事物應(yīng)當(dāng)遵循的“理”,也不是天地自然之道,而是由圣人建立的“道”?!暗馈本褪侵卫硖煜轮?。而圣人之教,專在禮樂,專在風(fēng)雅文采,而不是落入“心法”之類的“理窟”。宋儒卻舍棄了“事”,而以“理窟”為先。把風(fēng)雅文采都丟掉了,而流于野鄙。忘記了天子之道,而把專講道理、使人開悟作為第一要?jiǎng)?wù)。于是便陷于是非正邪之爭論,而欲罷不能。這種空談議論達(dá)到極端,無論如何用功,也不可能增進(jìn)見識(shí)。只能是膠柱鼓瑟、徒費(fèi)心思。這是教法的錯(cuò)誤,與孔門之教法有天壤之別。至于文章,宋儒的文章是循規(guī)蹈矩寫出來的虛偽之文,文辭粗卑淺陋,若被這樣的書籍所污染,漢代以前三代的書籍就看不下去了。若將其間的差別搞清楚,才能有所長進(jìn),有所深入?!?4〕

這里需要注意的是,荻生徂徠使用了“理窟”這個(gè)詞?!袄砜摺保à辘模┦侨毡咎赜械臐h字詞,到了近世時(shí)代大量使用。這個(gè)詞形象地表明了日本人對“理”的看法:“理”就是窟窿、是陷阱,太講“理”、過于膠著于“理”,就是掉入了“理窟”(即“理窟詰め”),就是會(huì)“得理不饒人”(“理窟責(zé)め”)。此外,“理窟”也寫作“理屈”,讀法相同,但“理屈”并非漢語的“理虧”或“理屈詞窮”的意思。而是強(qiáng)行使“理”彎曲、講歪理、強(qiáng)詞奪理的意思。言下之意就是太講理,則不免強(qiáng)詞奪理、膠柱鼓瑟。中國朱子學(xué)的以“理”為先,被荻生徂徠故意用日語表述為“以理窟為先”。他認(rèn)為“事”是具體實(shí)在的,而“理”或“道理”是空洞的,認(rèn)為像宋儒那樣膠著于“理”、講大道理,便違背了圣人之教。因?yàn)槭ト酥躺现v究禮樂、風(fēng)雅和文采的。而且講“理”的文章,往往是“循規(guī)蹈矩寫出來的虛偽之文”,文章以“理”為先,就沒有美感文采可言。荻生徂徠從這個(gè)角度將“理”作為“理窟”予以否定了。

在漢詩論的領(lǐng)域,江戶時(shí)代詩人祇園南海在用日語寫成的詩話著作《詩學(xué)逢原》上卷 ,從漢詩及漢詩論的角度,對“理”、“理窟”做了批判。他反對宋儒以“理”說詩,認(rèn)為,凡欲學(xué)詩者,須先知詩之原。所謂詩之原,就是詩為心之聲、心之字。因此詩是“音聲之教”,而“宋儒對此不知,反以理窟說詩,實(shí)乃大誤?!对姶笮颉匪^‘動(dòng)天地、感鬼神指的是從前音律和鳴的時(shí)候才會(huì)有的效果,后世只靠吟詠,恐怕就沒有從前那樣的感覺了?!彼麖?qiáng)調(diào):“詩歌并不是說理和議論的工具。宋人以詩議論道學(xué)、評(píng)價(jià)歷史人物,更有甚者,認(rèn)為杜子美的詩寓一字之褒貶,稱之為‘詩史,稱贊他議論時(shí)事的時(shí)候,不忘忠義君等等,其實(shí)這些都與詩的本意無干?!薄?5〕祇園南海和荻生徂徠一樣,也將“理”貶為“理窟”。

江戶時(shí)代另一位詩人廣瀨淡窗《淡窗詩話》“泛論詩”一節(jié)中,把“理窟”作為漢詩創(chuàng)作中的二弊之一:

當(dāng)今之詩有二弊。就是“淫風(fēng)”與“理窟”。詩人之詩,容易流于淫風(fēng);文人之詩,容易陷于理窟。二者相反,弊害相同。

什么叫“淫風(fēng)”呢?指的不僅是描寫男女之事,也指詠梅詠菊,雕琢字句,綺靡浮華、以競機(jī)巧者,都屬“淫風(fēng)”。什么叫“理窟”呢?指的不僅是專用禮法教誡之言,那些以敘事為主,喜歡發(fā)議論、以文為詩者,都屬“理窟”。李商隱、溫庭筠的詩屬于詩人之詩;韓昌黎、蘇東坡的詩不免帶有文人之詩的味道。李白、杜甫昭昭乎如日月,其詩篇雖有巧拙,倒不偏離詩道。李白的樂府詩,雖然艷麗柔婉,但并未流于“淫風(fēng)”。杜甫以諸位武將為題的五首,議論崢嶸,卻未陷于“理窟”。要好好學(xué)習(xí)李杜之詩,可以免于“淫風(fēng)”與“理窟”?!?6〕

對“議論”“說理”風(fēng)氣的排斥,在中國的詩學(xué)詩論中也是常見的。在這方面,廣瀨淡窗并沒有什么新意,但他用日語的“理窟”一詞來論漢詩創(chuàng)作中的“理”,和祇園南海、荻生徂徠一樣,則體現(xiàn)出了日本漢詩論的特點(diǎn)。

本居宣長(1720~1801)的“理”與“理窟”論更有自己的特色。他的《紫文要領(lǐng)》從“物哀”論的角度,把“理”作為“物哀”的對立物,認(rèn)為《源氏物語》沒有像有些人所說的表現(xiàn)了儒家與佛家的教義或思想觀念,因?yàn)椤皬淖鲜讲總€(gè)人氣質(zhì)上看,她很不喜歡自命不凡、賣弄學(xué)問,各卷均能顯示這種虛心。她的《日記》同樣也顯示了她的虛懷若谷?!彼龥]有裝出自己深諳佛學(xué)教理的樣子,來教誨讀者。在《源氏物語》中,也未必能看出其中有什么“中道實(shí)相的妙理”,也沒有特意表現(xiàn)有人所謂的“盛者必衰、會(huì)者定離,煩惱即菩薩的道理”。本居宣長特別提示,《源氏物語》中《帚木》卷中有這樣一段話:

無論男女,那些一知半解的人,或略有所知便裝作無所不知、并在人前炫耀的人,都很招人厭煩?!瓱o論何事,如果不了解何以必須如此,不明白因時(shí)因事而有區(qū)別,那就不要裝模作樣、不懂裝懂,倒可平安無事。萬事即使心中明白,還是佯作不知者為好,即使想說話,十句當(dāng)中留著一兩句不說為好?!?7〕

宣長認(rèn)為,這段話值得好好體會(huì)。紫式部對佛學(xué)有所鉆研,她的佛學(xué)修行曾得到天臺(tái)宗的認(rèn)可,但她認(rèn)為要將中道實(shí)相、煩惱即菩薩等道理向人傳授,并非女人的本份?!吨隳尽肪碛性疲骸皽\薄之輩,稍有所學(xué),便以為無所不知?!庇衷疲骸芭巳魧θ?jīng)五史無所不通,就不那么可愛了?!庇纱丝梢姡嘘P(guān)《源氏物語》的一些注釋書認(rèn)為作者表現(xiàn)了《春秋》《詩經(jīng)》以及仁義五常的道理,是無稽之談??傊?,本居宣長認(rèn)為,物語文學(xué)的宗旨是表現(xiàn)“物哀”,是讓讀者“知物哀”,而“理”與“物哀”是對立的,為此就不能講“理”。

在《石上私淑言》中,本居宣長又從和歌論的角度,站在日中比較文學(xué)的立場上,發(fā)表了他對“理”的看法。他認(rèn)為中國的詩“在《詩經(jīng)》時(shí)代尚有淳樸之風(fēng),多有感物興嘆之篇,但中國人天生喜歡自命圣賢,區(qū)區(qū)小事也要談善論惡,諸事百端以我為是。周代中葉以降,隨著歲月推移,此種風(fēng)氣越演越烈。詩也出自此心,人情物哀之本蕩然無存,所詠之詞皆墮入生硬說教”,而且,“所謂‘經(jīng)學(xué)之類,在中國無孔不入、洋洋盈耳,人們舉手投足均受其束縛,無論何事均以善惡相論,而絲毫不知人情風(fēng)雅之趣。與經(jīng)學(xué)相比,詩人之情趣遠(yuǎn)為優(yōu)雅。然以中國漢詩與日本和歌相比,漢詩雖有風(fēng)雅,但為中國風(fēng)俗習(xí)氣所染,不免自命圣賢、裝腔作勢,偶爾有感物興嘆之趣,仍不免顯得刻意而為?!薄?8〕他還進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)和歌與漢詩的不同,強(qiáng)調(diào)“和歌不像中國詩歌那樣意在說教、用詞繁冗、喋喋不休、污人耳目。”〔19〕

江戶后期歌人、歌學(xué)理論家香川景樹則在《歌學(xué)提要》中,從他所主張的“調(diào)”或“音調(diào)”(即和歌的音律美感)論出發(fā),也明確提出反對和歌創(chuàng)作中追求“意向”(原文寫作“趣向”,指的是在吟詠和歌中刻意表現(xiàn)某種主題或意義),更反對和歌表現(xiàn)“義理”。他說:“詠歌追求某種“意向”,是多余的事。優(yōu)秀的古歌哪有什么‘意向?藤原顯輔卿的‘秋風(fēng)吹浮云,什么意向也沒有,只是吟詠了日常的景象而已。這首歌已經(jīng)距今七百余年,面對明月,我們?nèi)詴?huì)自然而然地想起這首和歌來,難道不是不可思議的事情嗎?現(xiàn)在我們只是舉出這一首提請讀者注意。這首歌所吟詠的情景誰都知道,誰都能說,但一旦說出往往覺得無甚趣味,于是就不想這樣說,而是要追求更深一層的寓意,因此也漸漸離開了和歌的意境,卻自以為只有這樣詠出和歌才是和歌,殊不知反倒失去了和歌的本體。實(shí)際上,只要直面實(shí)物、實(shí)景,將心中所思所感如實(shí)吟詠出來,那就自然有了音調(diào)、有了節(jié)奏??纯慈缃衲切┳砸詾槭堑母枞说淖髌?,只以追求意向或義理為主旨,正如庭院中被人剪枝修葉的樹木,失去了自然之美、自然風(fēng)姿。莫說感人,就連讓人聽懂都很困難?!彼慕Y(jié)論是:“和歌的本質(zhì)在音調(diào),而音調(diào)是‘無義理可尋的”“和歌不在說理,而在音調(diào)。沒有義理說教的歌才有賞玩的價(jià)值。與歌無關(guān)的‘理不值一說?!薄?0〕

在俳諧創(chuàng)作領(lǐng)域,以松尾芭蕉為代表的“蕉門俳諧”及俳諧理論,主張俳諧不能說理,不能表現(xiàn)“義理”。蕉門弟子、俳人服部土芳在俳論著作《三冊子》中,談到了對一首和歌作品的欣賞與理解,說從前歌學(xué)家藤原定家認(rèn)為理解和歌時(shí)“不可死扣義理”,對此芭蕉說:“定家卿討厭和歌死扣義理。這很有意思?!薄?1〕“死扣義理”,原文是“義理を詰る”。在這里,他直接將來自中國儒家哲學(xué)的“義理”一詞用作俳諧理論,但這里的“義理”已經(jīng)不同于上述作為社會(huì)學(xué)的倫理學(xué)的“義理”,而與“說理”的“理”、以“以理為詩”的“理”同義了?!八揽哿x理”就是說理,是俳諧創(chuàng)作與欣賞的障礙。

結(jié)論

由上分析可見,日本文學(xué)史及文論史上的“理”,基本上是作為負(fù)面概念來使用的。是日本思想史、哲學(xué)史上的排理傾向的一個(gè)延伸。這從一個(gè)側(cè)面表明了日本傳統(tǒng)文化、文學(xué)中的唯情主義、重情輕理的傾向。這一傾向與日本人固有的思維方式密切相關(guān)?,F(xiàn)代日本東方學(xué)家中村元先生在《東洋人的思維方法》一書中,對東西方、東方各主要民族的思維方法做了比較,強(qiáng)調(diào)了日本人思維的重要特點(diǎn)之一就是“非合理主義”的傾向,其中包括“非邏輯的傾向”“邏輯嚴(yán)整的思維能力的缺乏”“邏輯學(xué)的不發(fā)達(dá)”“直觀的、情緒的傾向”“建構(gòu)復(fù)雜表象能力的缺乏”“對單純的象征性表象的愛好”“對關(guān)于客觀秩序之知識(shí)的缺乏”。 〔22〕日本學(xué)者末木剛博先生在《東方合理主義》一書談到日本人的思想特征時(shí)寫道:“在以情緒為本位的日本思想中,理性被不恰當(dāng)?shù)乩溆隽耍壿嬕矌缀鯖]有被顧及。這種態(tài)度,在培養(yǎng)洗練情緒上確有很大作用。而日本文化,作為無邏輯的非理性文化,在審美方面卻無比發(fā)達(dá)?!薄?3〕

所謂“非合理主義”必然是要排斥“理”的。而這一點(diǎn),日本在世界各文明民族中似乎是獨(dú)一無二的另類。在中國漫長的思想史、哲學(xué)史與文學(xué)文論上,不同歷史時(shí)期在情理之間有搖擺,但總體上說,“道”與“理”是一以貫之的,“事”與“理”是辯證統(tǒng)一的,“氣”與“理”是互為依存的,“情”與“理”是相輔相成的。歐洲傳統(tǒng)文化史也是如此,其感性與理性是在不同歷史條件下否定之否定的運(yùn)動(dòng)中不斷變化與發(fā)展著的。印度人宗教文化之想入非非的幻想性,與它的體系性的、抽象性的思維思辨,與其因明學(xué)的邏輯是并行不悖的。相比之下,只有日本是“不講理”的文化。平安時(shí)代以紫式部、清少納言等女性作家為主體的王朝貴族文學(xué),片面地發(fā)揮了女性特有的感性的那一面,她們只能在男女戀情里體味和表現(xiàn)人生,從而淹沒了陽剛的“男性感”,導(dǎo)致抽象方法、宏觀視域的缺乏,于是就“不講理”,也就有了“物哀”之美的高度發(fā)達(dá),就有了古典的唯美主義的開花。正如現(xiàn)代哲學(xué)家大西克禮在《“物哀”論》一文中所指出的,在平安時(shí)代,“當(dāng)時(shí)的審美文化與知性文化之間存在嚴(yán)重的跛行現(xiàn)象”,“物哀”之美正是在哲學(xué)思考、理性文化、知性文化、科學(xué)知識(shí)嚴(yán)重缺乏、感性文化高度畸形發(fā)達(dá)的條件下形成的。〔24〕到了鐮倉時(shí)代、室町時(shí)代即日本中世時(shí)代,以佛教僧人為主體的僧侶文學(xué)是以佛教禪宗的參禪、頓悟的非理性思維為支撐的,以《平家物語》為代表的歷史戰(zhàn)記文學(xué)表現(xiàn)的是“無?!钡氖澜缗c生死流轉(zhuǎn)的“無?!敝?,而不是對歷史大勢的理性判斷、表現(xiàn)與把握,而以《今昔物語集》為代表的民間佛教說話集,則表現(xiàn)輪回報(bào)應(yīng)的神秘主義。這些文學(xué)樣式都沒有“理”的位置。到了江戶時(shí)代,在中國儒學(xué)特別是朱子學(xué)的全面深刻的影響下,一些日本儒學(xué)家開始對“理”這一抽象的范疇展開探討,但如上文所說,“理”不久就被作了日本化的改造、排斥乃至否定。而在漢詩論、和歌俳諧論等文論著述中,“理”被說成“理窟”,講“義理”被視為“強(qiáng)詞奪理”,其排“理”的、非合理主義的傾向表現(xiàn)得相當(dāng)集中、清晰和明確。在中日比較的語境中,我們對日本古代文論的“理”及“理窟”論做出辨析考論,有助于凸顯日本傳統(tǒng)文化與文學(xué)“不講理”這一基本特點(diǎn),也可以為日本的傳統(tǒng)的“非合理主義”文化提供更有力的佐證。

〔參考文獻(xiàn)〕

〔1〕圣德太子.憲法十七條〔M〕//日本思想大系2:圣德太子集.東京:巖波書店,1975:12,18,22.

〔2〕〔3〕〔4〕弘法大師.文鏡秘府論〔M〕.王利器,校注.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1983:327,336, 342.

〔5〕藤原濱成.歌經(jīng)標(biāo)式〔M〕//日本古代詩學(xué)匯譯:下卷.王向遠(yuǎn),譯.北京:昆侖出版社,2014:63.

〔6〕孫姬.孫姬式〔M〕// 日本古代詩學(xué)匯譯:下卷.王向遠(yuǎn),譯.北京:昆侖出版社,2014:67.

〔7〕壬生忠岑.和歌體十種〔M〕// 日本古代詩學(xué)匯譯:下卷.王向遠(yuǎn),譯.北京:昆侖出版社,2014:89.

〔8〕林羅山.三德抄〔M〕//日本思想大系28:藤原惺窩 林羅山. 東京:巖波書店,1975:152.

〔9〕荻生徂徠.弁名〔M〕//日本思想大系36:荻生徂徠. 東京:巖波書店,1973:244.

〔10〕平田篤胤.人學(xué)問答〔M〕// 平田篤胤全集:第15卷.東京:全集期成會(huì),1919(大正7年):1.

〔11〕本居宣長.直毘靈〔M〕//日本の名著21:本居宣長.東京:中央公論社,1970(昭和45年):172.

〔12〕荷田在滿.國歌八論〔M〕//日本古代詩學(xué)匯譯:下卷.王向遠(yuǎn),譯. 北京:昆侖出版社,2014:767.

〔13〕田安宗武.國歌八論余論〔M〕// 佐佐木信綱,編.日本歌學(xué)大系:第7卷. 東京:風(fēng)間書房,1985(昭和60年):99.

〔14〕荻生徂徠.徂徠先生問答書〔M〕//日本古典文學(xué)大系 94 :近世文學(xué)論集. 東京:巖波書店,1966(昭和41年):172.

〔15〕祇原南海.詩學(xué)逢原〔M〕// 日本古代詩學(xué)匯譯:下卷.王向遠(yuǎn),譯. 北京:昆侖出版社,2014:707,710.

〔16〕廣瀨淡窗.淡窗詩話〔M〕// 日本古代詩學(xué)匯譯:下卷.王向遠(yuǎn),譯. 北京:昆侖出版社,2014:758.

〔17〕紫式部.源氏物語〔M〕//日本古典文學(xué)大系:第14卷.東京:巖波書店,1958(昭和33年):85.

〔18〕〔19〕本居宣長.石上私淑言〔M〕//日本物哀.王向遠(yuǎn),譯.長春:吉林出版集團(tuán),2010:219-220,224.

〔20〕香山景樹.歌學(xué)提要〔M〕//日本古典文學(xué)大系 94:近世文學(xué)論集.東京:巖波書店,1966(昭和41年):150-151.

〔21〕服部土芳.三冊子〔M〕//新編日本古典文學(xué)全集88: 連歌論集 能樂論集 俳論集.東京:小學(xué)館,2001:643.

〔22〕中村元.東洋人思惟方法3 〔M〕//中村元選集:第3卷.東京:春秋社,1962(昭和37年):285-351.

〔23〕末木剛博.東方合理主義〔M〕.孫中元,譯.南昌:江西人民出版社,1990:6.

〔24〕大西克禮.“物哀”論〔M〕// 日本之文與日本之美.王向遠(yuǎn),譯.北京:新星出版社,2013:256-259.

(責(zé)任編輯:潘純琳)

猜你喜歡
和歌義理文論
道兼體用的整全之道:呂祖謙義理之學(xué)新論
原道(2022年2期)2022-02-17 00:56:30
毛南和歌
歌海(2022年6期)2022-02-04 12:31:26
中華傳統(tǒng)美德的價(jià)值取向與義理轉(zhuǎn)換
山縣和歌
從隱匿到重現(xiàn):中國新時(shí)期西方文論知識(shí)資源的流變
公共理性與整全義理
On e at a Time
“古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”的回顧與審視
湖湘論壇(2016年4期)2016-12-01 04:25:15
王船山《周易內(nèi)傳發(fā)例》義理演析
從文論醫(yī)評(píng)《內(nèi)經(jīng)》
客服| 福安市| 建昌县| 陆良县| 成武县| 乐至县| 华池县| 高邑县| 黑水县| 鄂温| 驻马店市| 体育| 阳谷县| 静宁县| 电白县| 武义县| 德令哈市| 青龙| 拉萨市| 潼南县| 黄陵县| 宜兰市| 邛崃市| 平江县| 彭山县| 文昌市| 丰城市| 牙克石市| 长子县| 乐至县| 依兰县| 外汇| 合肥市| 子洲县| 白山市| 遵义市| 榆林市| 武威市| 谢通门县| 武山县| 台江县|