◎ 趙 熠
Are you from Qin
◎ 趙 熠
也許是受制裁太久,也許是人們對(duì)這個(gè)國(guó)家充滿(mǎn)偏見(jiàn),德黑蘭街頭鮮有外國(guó)人的身影。
在不太大的德黑蘭火車(chē)站,我們受到了最大的禮遇。人們把眼睛瞪得大大的,打量著我們這些背著相機(jī)的東方面孔。熱情的年輕人好奇地問(wèn):“Where are you from?(你們從哪里來(lái)?)Are you from Qin?(你們是中國(guó)人嗎?)”在波斯語(yǔ)中,人們稱(chēng)呼我們不是Chinese,而是Qin,與“秦”發(fā)音相似,可見(jiàn)中國(guó)與波斯的交往是延續(xù)了數(shù)千年的。
旅行者最希望的是在異國(guó)他鄉(xiāng)找到不一樣的生活。這一點(diǎn)在伊斯蘭國(guó)家最好實(shí)現(xiàn),因?yàn)樽诮谈脑炝私ㄖ嬍澈鸵抡撸?jiàn)的一切都和我們太不一樣。比如女人的頭巾滿(mǎn)大街飄舞,像是宣示主權(quán)的旗幟。
幾個(gè)黑頭發(fā)黃皮膚中國(guó)人的闖入也成了伊朗人睜大眼睛尋找的“異端”。一位打著發(fā)蠟的年輕男人大搖大擺地走過(guò)來(lái),請(qǐng)求與我們合影。一個(gè)四歲大的小女孩將一盒椰棗遞到我的手上,指指遠(yuǎn)處的媽媽?zhuān)π叩嘏芰恕K膵寢尶聪蛭业姆较?,我投去一個(gè)眼神,就能換回一張羞澀的笑臉,意思是“嘗嘗吧”。
開(kāi)往阿巴斯港的列車(chē)下午2點(diǎn)35分準(zhǔn)時(shí)從德黑蘭發(fā)車(chē),在戈壁中一路向南狂奔。傍晚時(shí)分,列車(chē)??吭谏衬G洲中的一座小站,夕陽(yáng)之下不知從哪傳來(lái)悠揚(yáng)的唱經(jīng)聲,列車(chē)員輕輕地敲敲包廂門(mén):“禮拜時(shí)間到了,大家請(qǐng)到專(zhuān)用車(chē)站禮拜……”
行走在有信仰的國(guó)度,連坐火車(chē)都這樣不同。我跟隨著車(chē)上的乘客下了火車(chē),站臺(tái)旁邊就有一座可供禮拜的建筑,門(mén)口有凈身的水池,男女要分開(kāi)禮拜。當(dāng)我在門(mén)口遲疑著要不要進(jìn)去的時(shí)候,一個(gè)高大的中年人對(duì)我說(shuō):“你想進(jìn)去看看?想拍照?沒(méi)問(wèn)題,有什么情況隨時(shí)可以叫我。”然后自己跪在波斯地毯上,面朝麥加的方向,虔誠(chéng)地開(kāi)始禮拜。
沒(méi)想到,到達(dá)伊朗的第一天,就有這么多有趣的事情發(fā)生。
(摘自《最美伊朗》中國(guó)輕工業(yè)出版社 圖/海洛創(chuàng)意)