作者簡(jiǎn)介:何欣潼(1992-),女,漢族,江蘇鹽城人,蘇州大學(xué)文學(xué)院,研究生在讀,研究方向:漢語(yǔ)國(guó)際教育。
摘要:筆者著眼于建國(guó)以來(lái),主要是二十世紀(jì)九十年代以來(lái)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)界關(guān)于漢字教學(xué)的代表性論文,總結(jié)出對(duì)外漢字教學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),指出理論研究的成就與不足,希望有助于推動(dòng)對(duì)外漢字教學(xué)的進(jìn)步。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢字;研究綜述
中圖分類(lèi)號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):2095-9214(2016)11-0144-02
對(duì)外漢字教學(xué),即對(duì)外漢語(yǔ)中的漢字教學(xué),指對(duì)以外國(guó)人為對(duì)象的、以現(xiàn)代漢字為內(nèi)容的、用外語(yǔ)教學(xué)方法進(jìn)行的、旨在掌握漢字運(yùn)用技能的教學(xué)活動(dòng)。[1]在對(duì)外漢語(yǔ)研究中,有時(shí)也簡(jiǎn)稱(chēng)“漢字教學(xué)”。
在上世紀(jì)六十年代對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的開(kāi)創(chuàng)時(shí)期,已有學(xué)者注意到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢字問(wèn)題。由于受西方外語(yǔ)教學(xué)理論的影響,我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)長(zhǎng)期以語(yǔ)法和詞匯為中心,漢字教學(xué)未得以充分重視,研究成果少,空白點(diǎn)多。直到九十年代中后期,學(xué)術(shù)界關(guān)于“詞本位”還是“字本位”的大討論刺激了對(duì)外漢字教學(xué)的專(zhuān)門(mén)研究,可以說(shuō),對(duì)外漢字的研究至此才真正起步。
九十年代初期以前(1993年以前),研究者們已認(rèn)識(shí)到漢字的特點(diǎn),對(duì)外漢字教學(xué)應(yīng)結(jié)合漢字自身規(guī)律和特殊性,內(nèi)容大多以宏觀表述為主,較為籠統(tǒng)。九十年代中后期以來(lái)(1994年以后),學(xué)術(shù)界有關(guān)對(duì)外漢字教學(xué)的研究盛況空前,漢字本體、漢字教學(xué)法、教材編排、漢字習(xí)得等方面的論述層出不窮,對(duì)外漢字教學(xué)研究趨于微觀化、專(zhuān)門(mén)化、具體化,極大地推動(dòng)了對(duì)外漢字教學(xué)理論的發(fā)展。
基于二十世紀(jì)九十年代中后期以來(lái)的核心期刊論文分析,對(duì)外漢字教學(xué)主要涉及三大方面:(1)從教學(xué)者角度看,包括教什么和怎么教,即漢字教學(xué)研究;(2)從學(xué)習(xí)者角度看,包括對(duì)漢字認(rèn)知的調(diào)查研究和對(duì)漢字偏誤的分析,即漢字習(xí)得研究;(3)教材編寫(xiě)研究。
一、漢字教學(xué)研究
漢字和漢字教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)言要素教學(xué)的一部分。漢字教學(xué)研究包含教什么和怎么教兩大部分。
1.教什么
“教什么”指的是教學(xué)內(nèi)容是現(xiàn)代漢字,解析現(xiàn)代漢字的字形結(jié)構(gòu)、剖析漢字的部件、漢字的筆畫(huà)、筆順。漢字教學(xué)的根本目的是講清現(xiàn)代漢字的形、音、義,幫助學(xué)生認(rèn)讀漢字,書(shū)寫(xiě)漢字,學(xué)習(xí)漢語(yǔ),掌握漢語(yǔ)的書(shū)面語(yǔ)。[2]
2.怎么教
“怎么教”包括教學(xué)理念、漢字本體和教學(xué)方法研究。
(1)教學(xué)理念。對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)界曾存在兩大爭(zhēng)論,一是“語(yǔ)”與“文”孰先孰后,二是漢字教學(xué)單位應(yīng)遵循“詞本位”還是“字本位”。
在國(guó)外的第二語(yǔ)言習(xí)得的理論基礎(chǔ)下,漢字教學(xué)仿照英語(yǔ)教學(xué)以詞為單位,張朋朋(1992)[3]對(duì)此提出質(zhì)疑,倡導(dǎo)“字本位”教學(xué)。1998年第一屆“國(guó)際漢字與漢字教學(xué)研討會(huì)”上,外籍學(xué)者白樂(lè)桑、柯彼德強(qiáng)調(diào)中國(guó)漢字特殊性在漢語(yǔ)教學(xué)中的重要影響力。研討會(huì)引發(fā)了“字本位”和“詞本位”之爭(zhēng),專(zhuān)家學(xué)者開(kāi)始思考如何解決漢字的單位以求改變漢字的滯后性局面等理論性的問(wèn)題。國(guó)內(nèi)張朋朋、劉社會(huì)、徐通鏘、潘文國(guó)等多數(shù)研究者肯定“字本位”教學(xué)的積極效果?!白直疚弧钡睦砟钔苿?dòng)了以教學(xué)為目的的漢字本體的分析與研究。
(2)漢字本體和教學(xué)方法研究。對(duì)外漢字本體和教學(xué)方法研究,是從漢字自身特點(diǎn)出發(fā),依據(jù)筆畫(huà)、部件、構(gòu)造、文化等漢字自身發(fā)展規(guī)律進(jìn)行專(zhuān)門(mén)剖析,總結(jié)出外國(guó)人習(xí)得最為有效的教學(xué)方法。其中,對(duì)外漢字教學(xué)的本體研究中,漢字形體和字義的研究占據(jù)極大篇幅。
漢字字形的具體研究體現(xiàn)在對(duì)漢字筆畫(huà)、偏旁、部件等的深入研究上。筆畫(huà)和筆順教學(xué),重在研究筆畫(huà)數(shù)對(duì)漢語(yǔ)初學(xué)者記憶漢字的影響?,F(xiàn)代漢字字義研究,主要集中音義研究、表義偏旁表義功能的研究?jī)蓚€(gè)方面,這兩個(gè)方面也是對(duì)外漢字教學(xué)的重點(diǎn)。例如,江新(2003)[4]、李麗(2013)[5]。
漢字字形和字義的專(zhuān)門(mén)研究,同時(shí)推動(dòng)對(duì)外漢字教學(xué)法的發(fā)展。目前,對(duì)外漢字教學(xué)已經(jīng)形成筆畫(huà)教學(xué)法、部件教學(xué)法、形聲字教學(xué)法、字源理論教學(xué)法、字族理論教學(xué)法和文化教學(xué)法。筆畫(huà)教學(xué)法、部件教學(xué)法、形聲字教學(xué)法是我國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)文識(shí)字法在對(duì)外漢字教學(xué)中的新運(yùn)用,重在漢字的識(shí)讀與書(shū)寫(xiě)。字源理論教學(xué)法、字族理論教學(xué)法依據(jù)漢字形體演變和六書(shū)理論基礎(chǔ)上的創(chuàng)新,重在對(duì)漢字歷史和深層含義的理解。
近三十年對(duì)外漢字教學(xué)中的漢字本體和教學(xué)方法研究,都認(rèn)為應(yīng)尊重漢字自身的特點(diǎn)和規(guī)律,尊重字源和造字理?yè)?jù),同時(shí)適當(dāng)考慮漢字的現(xiàn)狀。事實(shí)證明,這樣的科學(xué)認(rèn)識(shí)在教學(xué)實(shí)踐中取得很好的效果。但字義的研究相對(duì)而言較少,字形與字義存在脫節(jié)的情況。
二、漢字習(xí)得研究
受西方第二語(yǔ)言習(xí)得理論的影響,我國(guó)的對(duì)外漢字教學(xué)研究也引入了認(rèn)知心理學(xué)和偏誤分析理論,站在學(xué)習(xí)者的視覺(jué),依據(jù)他們的學(xué)習(xí)心理和學(xué)習(xí)成果反觀漢字教學(xué)。
在認(rèn)知方面,主要是通過(guò)對(duì)漢字認(rèn)知規(guī)律的調(diào)查和研究,把漢字的習(xí)得本身與心理機(jī)制聯(lián)系緊密,用心理學(xué)的原理解釋其習(xí)得發(fā)展過(guò)程是這類(lèi)研究的特點(diǎn)。王碧霞,李寧,種國(guó)勝,徐葉菁(1994)[6]提出識(shí)字過(guò)程可分為摸索期、過(guò)渡期、適應(yīng)期三個(gè)時(shí)期,總結(jié)出留學(xué)生識(shí)記漢字的心理過(guò)程和特點(diǎn),從心理學(xué)角度分析學(xué)生識(shí)字困難的原因,指出漢字教學(xué)的不足。石定果和萬(wàn)業(yè)馨(1998)對(duì)留學(xué)生在漢字教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行了調(diào)查,證實(shí)了漢字學(xué)習(xí)態(tài)度與母語(yǔ)文化背景的關(guān)系,證實(shí)了漢字學(xué)習(xí)能力與漢語(yǔ)綜合知識(shí)水平的關(guān)系。2000年后,漢字研究與認(rèn)知心理學(xué)相結(jié)合的研究有增多趨勢(shì)。萬(wàn)業(yè)馨(2003)指出對(duì)漢字認(rèn)知規(guī)律的探求應(yīng)該是一項(xiàng)綜合研究,必須將漢字研究與漢字認(rèn)知規(guī)律的探求結(jié)合起來(lái),才能有益于漢字教學(xué)。崔永華(2008)指出向教育學(xué)、心理學(xué)、小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)及其他學(xué)科學(xué)習(xí),才能進(jìn)入對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的新境界。
在漢字偏誤分析方面,研究者們通過(guò)搜集外國(guó)學(xué)生書(shū)寫(xiě)錯(cuò)誤的大量材料,調(diào)查和分析學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的實(shí)際成果。范可育(1993)[7]將外國(guó)學(xué)生書(shū)寫(xiě)漢字的錯(cuò)誤概括為八類(lèi),指出漢字字形分析是研究的當(dāng)務(wù)之急,漢字教學(xué)應(yīng)首先狠抓獨(dú)體字和部件教學(xué),同時(shí)要充分重視書(shū)寫(xiě)練習(xí)。施正宇(1999)[8]、(2000)[9]詳細(xì)了討論留學(xué)生識(shí)字所存在的中介狀態(tài)。高立群(2001)[10]根據(jù)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù),對(duì)外國(guó)留學(xué)生在讀音規(guī)則形聲字和不規(guī)則形聲字的錯(cuò)誤進(jìn)行了對(duì)比分析,結(jié)果證明外國(guó)留學(xué)生在形聲字的認(rèn)知加工中主要依賴(lài)字形。肖奚強(qiáng)(2002)[11]從部件的改換、增加和增損、變形與變位三個(gè)角度角度討論外國(guó)學(xué)生成系統(tǒng)的漢字偏誤,對(duì)比古今漢人書(shū)寫(xiě)漢字的情況,揭示人類(lèi)共有的認(rèn)知心理。2005年以后,漢字偏誤分析研究呈現(xiàn)階段化、國(guó)別化和專(zhuān)題化的趨勢(shì)。
學(xué)習(xí)者書(shū)寫(xiě)漢字出現(xiàn)的錯(cuò)誤一方面反映了不同語(yǔ)言文字書(shū)寫(xiě)習(xí)慣的不同,一方面也反映出漢字的特點(diǎn)。不管是暫時(shí)性的還是永久性的錯(cuò)誤,都有助于我們思考漢字問(wèn)題。
三、教材編寫(xiě)研究
教材是教學(xué)和學(xué)習(xí)的基本依據(jù),教材編寫(xiě)和建設(shè)的水平直接關(guān)系到課堂教學(xué)效果的好壞。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界一直比較重視對(duì)教材編寫(xiě)實(shí)踐進(jìn)行理論總結(jié)。
肖奚強(qiáng)(1994)[12]認(rèn)為要編寫(xiě)出相對(duì)獨(dú)立的漢字教材,編寫(xiě)原則是將一般的漢字知識(shí),如筆畫(huà)、筆順、結(jié)構(gòu)、偏旁等與漢字的書(shū)寫(xiě)知識(shí),如橫平豎直、疏密勻稱(chēng)、突出主筆、收放得當(dāng)?shù)扔袡C(jī)地結(jié)合起來(lái)并側(cè)重子后者。李香平(2011)[13]對(duì)43種漢字教學(xué)調(diào)查后發(fā)現(xiàn),現(xiàn)有漢字教材主要針對(duì)的是來(lái)華留學(xué)的初級(jí)漢語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者,通用性較強(qiáng)而針對(duì)性較弱,對(duì)漢字知識(shí)點(diǎn)的選取呈現(xiàn)出一定程度的無(wú)序性和隨意性,需要加強(qiáng)針對(duì)性和創(chuàng)新性研究,編寫(xiě)針對(duì)不同國(guó)別、不同層次、不同教學(xué)目的的漢字教材,同時(shí)加強(qiáng)教材現(xiàn)代化研究,開(kāi)發(fā)趣味性較強(qiáng)的多媒體漢字教材。然而,在前人教材編寫(xiě)研究基礎(chǔ)上有所創(chuàng)新的是,孔麗華(2014)[14]提出以義聚類(lèi),把語(yǔ)義有聯(lián)系的漢字構(gòu)成的聚合體稱(chēng)之為“字場(chǎng)”,建立對(duì)外教學(xué)漢字分場(chǎng)字庫(kù),在此基礎(chǔ)上編寫(xiě)分場(chǎng)的對(duì)外漢字教學(xué)教材。
總的看來(lái),對(duì)外漢字教材編寫(xiě)的原則是應(yīng)該將漢字的特點(diǎn)和規(guī)律,學(xué)習(xí)者對(duì)漢字的認(rèn)知規(guī)律,漢字教學(xué)的規(guī)律有機(jī)地結(jié)合起來(lái);內(nèi)容上注意從字到詞,從詞到句,使學(xué)習(xí)漢字與學(xué)習(xí)詞語(yǔ)、句子有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。漢字教材編寫(xiě)水平的提高與漢字本體研究、學(xué)習(xí)者認(rèn)知心理研究的進(jìn)步是分不開(kāi)的。三十年來(lái),漢字教材種類(lèi)多樣,已覆蓋了初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)各個(gè)階段的漢字教學(xué),雖仍有不足,但對(duì)提高對(duì)外漢字教學(xué)起到了有益的影響。
四、總結(jié)
自上世紀(jì)五十年代到現(xiàn)在,我國(guó)對(duì)外漢字教學(xué)從無(wú)到有已經(jīng)歷了六十多年的發(fā)展歷程。在漢字教學(xué)研究、漢字習(xí)得研究和教材編寫(xiě)研究上都已逐漸形成相對(duì)系統(tǒng)的理論框架,極大地豐富和發(fā)展了對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科的理論基礎(chǔ)。盡管某些方面的研究仍需深入和細(xì)化,但為當(dāng)前和未來(lái)的教學(xué)實(shí)踐和研究提供了明確的方向。
(作者單位:蘇州大學(xué)文學(xué)院)
參考文獻(xiàn):
[1]卞覺(jué)非.漢字教學(xué):教什么?怎么教?[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,1999(01).
[2]卞覺(jué)非.漢字教學(xué):教什么?怎么教?[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,1999(01).
[3]張朋朋.詞本位教學(xué)法和字本位教學(xué)法的比較[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),1992(03).
[4]江新.不同母語(yǔ)背景的外國(guó)學(xué)生漢字知音和知義之間關(guān)系的研究[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2003(06).
[5]李麗.對(duì)外漢字之意符教學(xué)策略研究[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2013(07).
[6]王碧霞,李寧,種國(guó)勝,徐葉菁.從留學(xué)生識(shí)記漢字的心理過(guò)程探討基礎(chǔ)階段漢字教學(xué)[J],1994(3).
[7]范可育.從外國(guó)留學(xué)生書(shū)寫(xiě)漢字的錯(cuò)誤看漢字字形特點(diǎn)和漢字教學(xué)[J].現(xiàn)代漢字,1993(4).
[8]施正宇.外國(guó)留學(xué)生形符書(shū)寫(xiě)偏誤分析[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1999(4).
[9]施正宇.外國(guó)留學(xué)生字形書(shū)寫(xiě)偏誤分析[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2000(02).
[10]高立群.外國(guó)留學(xué)生規(guī)則字偏誤分析——基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的研究[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2001(05).
[11]肖奚強(qiáng).外國(guó)學(xué)生漢字偏誤分析[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2002(02).
[12]肖奚強(qiáng).漢字教學(xué)及其教材編寫(xiě)問(wèn)題[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),1994(4).
[13]李香平.當(dāng)前留學(xué)生漢字教材編寫(xiě)中的問(wèn)題與對(duì)策[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2011(1).
[14]孔麗華.基于“對(duì)外漢字教學(xué)分場(chǎng)字庫(kù)”的對(duì)外漢字教材編寫(xiě)構(gòu)想[J].國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)報(bào),2014(02).