陳 彪,楊建昆,湯書昆
(1.中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué) 科技史與科技考古系,安徽 合肥 230026;2.中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué) 人文學(xué)院手工紙研究所,安徽 合肥 230026;3.中國(guó)科學(xué)院 昆明植物研究所,云南 昆明 650201)
?
云南勐臘磨憨苗族竹紙調(diào)查研究*
陳 彪1,2,楊建昆3,湯書昆2
(1.中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué) 科技史與科技考古系,安徽 合肥 230026;2.中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué) 人文學(xué)院手工紙研究所,安徽 合肥 230026;3.中國(guó)科學(xué)院 昆明植物研究所,云南 昆明 650201)
該文調(diào)查發(fā)現(xiàn)云南勐臘磨憨苗族竹紙,保留了極其傳統(tǒng)的手工造紙工藝,尤其采用澆紙法卻使用紙藥的造紙技術(shù)是中國(guó)手工紙發(fā)展過(guò)程中重要的活化石.文章通過(guò)調(diào)研,認(rèn)為磨憨苗族竹紙極其有特色,包括獨(dú)特的名稱、獨(dú)特的紙藥、獨(dú)特的民俗、獨(dú)特的銷售、獨(dú)特的工藝,其傳承與發(fā)展,可以考慮從以下幾個(gè)方面拓展:申報(bào)省級(jí)甚至國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),適當(dāng)進(jìn)行旅游開(kāi),開(kāi)發(fā)磨憨村苗族竹紙的新品種、新用途.
勐臘;磨憨;竹紙;澆紙法;技術(shù)
勐臘縣是地處云南省最南端的一個(gè)邊境縣,縣城距昆明868 km.[1]45勐臘縣東部和南部與老撾接壤,西邊與緬甸隔江相望,西北與景洪市相接,北面與思茅地區(qū)的江城縣毗鄰.國(guó)境線長(zhǎng)達(dá)740.8 km(中老段677.8 km,中緬段63 km).[2]為邊境交流與貿(mào)易活躍的區(qū)域,境內(nèi)著名的磨憨口岸是中國(guó)通往老撾的最主要口岸,2010年勐臘縣第六次全國(guó)人口普查,全縣總?cè)丝?81730人,全縣共有少數(shù)民族197858人,占總?cè)丝诘?0.22%,人口過(guò)萬(wàn)的民族有傣、哈尼、瑤、彝、苗,其中苗族人口為12382人,占總?cè)丝诘?.39%.[3]
“勐臘”系西雙版納傣族語(yǔ)地名.“勐”,地方或區(qū)域;“臘”,茶.“勐臘”意為產(chǎn)茶地.傳說(shuō)佛祖釋迦牟尼路經(jīng)該地,當(dāng)?shù)卮迕衽氩杈匆越饪?,佛祖飲罷嘖嘖稱贊,并將飲剩之茶湯往身邊倒去,壩中即現(xiàn)一河,百姓稱之為“南臘”,意即“茶水河”,遂將南臘河流經(jīng)之壩子稱為“勐臘”.置勐臘縣時(shí),沿用“勐臘”之稱.勐臘名稱含義來(lái)歷,尚有“以族名地”之說(shuō).李拂一譯《泐史》(上卷)有“老族”記載,疑為“臘族”之同音歧寫字.今勐臘壩區(qū)早先為“補(bǔ)過(guò)”、“岔滿”等屬佤崩語(yǔ)系的“臘人”居住地,故名“勐臘”.[1]47
勐臘是名副其實(shí)的植物王國(guó),境內(nèi)保存完好的原始森林約496萬(wàn)畝,其中國(guó)家級(jí)自然保護(hù)區(qū)170萬(wàn)畝,有版納青梅、董棕、箭毒木、龍腦香、蘇鐵、緬茄、樹(shù)蕨、雞毛松、鐵力木等珍稀瀕危植物,望天樹(shù)之高、大板根之大、蘇鐵之多為全國(guó)之最.[4]勐臘縣的熱帶雨林,素有“天然動(dòng)物園”的美稱.至1998年12月,已被列入國(guó)家重點(diǎn)保護(hù)的動(dòng)物有97種(一類保護(hù)動(dòng)物18種,二類保護(hù)動(dòng)物79種).[5]
磨憨鎮(zhèn),原稱尚勇鄉(xiāng).“尚勇”亦系傣語(yǔ)地名,為騰云駕霧之意.傳說(shuō)佛祖釋迦牟尼巡游時(shí)騰云駕霧到此地,故得名.另有傳說(shuō),釋迦牟尼經(jīng)過(guò)尚勇時(shí),人們用最好的鹽巴來(lái)賧佛,吃了此鹽,使人“尚莫書木哉”(意即心情愉快而幸福).磨憨鎮(zhèn)以農(nóng)業(yè)為主,主產(chǎn)稻谷、苞谷和黃豆,主要經(jīng)濟(jì)作物有橡膠、茶葉和南藥等.[1]57-58
關(guān)于勐臘縣造紙,據(jù)《勐臘縣志》記載,建國(guó)以前,傣族村寨少數(shù)農(nóng)戶造構(gòu)皮紙,紙張顯現(xiàn)布紋,呈白色,堅(jiān)韌耐揉,是傣族群眾傳統(tǒng)書寫和宗教用紙.其他民族所用紙張,多由商人從內(nèi)地販銷.1964年,手管局在勐遠(yuǎn)納竜公路邊建造紙社,生產(chǎn)土衛(wèi)生紙(俗稱草紙),產(chǎn)品由商業(yè)部門包銷.因選址不當(dāng),次年搬遷到勐棒大樹(shù)腳,廠房靠近公路,四周有大面積野生竹源,土法生產(chǎn).雖土紙也曾有過(guò)較為輝煌的歷史,但1977年后因紙質(zhì)粗糙,薄厚不勻,無(wú)法外銷,商業(yè)部門拒絕收購(gòu),1979年底造紙廠撤銷.[1]269
遺憾的是《勐臘縣志》沒(méi)有勐臘苗族造紙相關(guān)記載,造紙社用竹子土法生產(chǎn)土衛(wèi)生紙,其原料、紙質(zhì)粗糙,薄厚不勻與項(xiàng)目組所調(diào)查的勐臘磨憨村苗族造紙較為相似,但由于造紙社的造紙工藝等相關(guān)資料的匱乏,其與勐臘苗族造紙之間的更深入比較還有待于進(jìn)一步研究.進(jìn)一步來(lái)說(shuō),即使造紙社的造紙工藝就是采用勐臘苗族造紙工藝,這也只能說(shuō)1964年前勐臘苗族已有造紙.為了解勐臘苗族造紙歷史,從文獻(xiàn)和實(shí)地調(diào)查對(duì)勐臘苗族遷徙情況進(jìn)行分析很可能是較好的方式.
據(jù)《勐臘縣志》記載,1988年,勐臘縣有苗族431人,主要分布在尚勇鄉(xiāng).苗族自稱“蒙”,其祖先是從貴州先遷至云南文山,經(jīng)墨江、思茅至易武,然后進(jìn)入勐伴地區(qū).在勐伴居住過(guò)一段時(shí)間,最后向南遷至尚勇鄉(xiāng)境內(nèi)定居,迄今已有兩百多年的歷史.1984年,又有17戶,131名苗族從文山移居尚勇.[1]1162013年1月,調(diào)查組前往磨憨鎮(zhèn)磨憨村調(diào)查時(shí),寨中老人們也有這種說(shuō)法:他們?cè)鴱脑颇鲜∥纳綁炎迕缱遄灾沃菀粠нw至鄰國(guó)老撾,約幾十年前始遷入尚勇鄉(xiāng),至今老撾還有他們的親戚.調(diào)查組成員走訪了造紙戶王啊聰、王正芬堂姐妹,據(jù)王啊聰口述,她家從老撾遷到勐臘已有6代,但她不太清楚祖輩何時(shí)何故去老撾,只記得她1943年出生于老撾,很小就跟隨父母回到中國(guó),1962年到磨憨村的納竜自然村.王正芬則是1967年從老撾搬來(lái)磨憨村居住.
圖1 王啊聰(右)、王正芬(左)姐妹
調(diào)查組成員同時(shí)采訪了造紙戶王依.王依于1936年出生,自述幾歲時(shí)即跟母親學(xué)造紙.王依將造紙技術(shù)傳給女兒楊付梅和媳婦陶艷英、羅光梅,楊付梅又將造紙技術(shù)傳給女兒陶連密,陶連密正是造紙戶王正芬家的媳婦.
圖2 造紙老人王依
由上可見(jiàn),從傳統(tǒng)來(lái)看,勐臘苗族竹紙的技藝很可能是伴隨遷徙而內(nèi)部傳承,是其隨身的一種民族手工技藝.如果從該支苗民群落在磨憨村落地安居時(shí)算,應(yīng)該至少有一百余年.據(jù)王啊聰、王正芬等介紹,老撾也有相同的造紙技術(shù),該技術(shù)的源流與傳播有待于進(jìn)一步探究.
2.1 勐臘苗族竹紙的生產(chǎn)原料與輔料
勐臘苗族竹紙主要用禾本科沙羅單竹作為造紙?jiān)希喾Q為大泡竹、大簿竹.沙羅單竹(見(jiàn)圖3)生長(zhǎng)于西雙版納、文山和紅河的金平、河口、屏邊等州縣海拔在800 m以下的濕熱地帶,是良好的造紙?jiān)虾途幙棽牧?造紙一般只砍當(dāng)年生的野生嫩竹,不砍母株,這樣第二年竹子會(huì)發(fā)得更多.
圖3 沙羅單竹實(shí)物與標(biāo)本繪圖
勐臘苗族造紙使用的紙藥原料是錦葵科的翅果麻(圖4).使用時(shí)采其樹(shù)皮放入水中浸泡(圖5),待透明黏稠汁液滲出并溶于水中,水變得黏稠后,即可作為紙藥使用.一般用2~3塊巴掌大的翅果麻樹(shù)皮可澆幾十張紙,當(dāng)?shù)胤Q所用紙藥為竹子汁.
圖4 紙藥翅果麻實(shí)物與標(biāo)本繪圖
圖5 浸泡翅果麻樹(shù)皮
勐臘苗族竹紙制作時(shí)使用的堿主要是火灰(即草木灰),石灰也有少量使用,有的造紙戶還將石灰和火灰一起使用.造紙戶普遍認(rèn)為石灰“酸辣”,可將竹子煮得更軟更爛,造出的紙質(zhì)量更好.
2.2 磨憨苗族竹紙的生產(chǎn)工藝流程
據(jù)調(diào)查組成員于2009年至2013年三次到磨憨村實(shí)地考察,磨憨苗族竹紙的生產(chǎn)工藝流程為:砍竹→破竹→煮料→捂紙→洗紙→敲紙→攪紙→加竹子汁→灑紙→曬紙→揭紙.
1)砍竹.每年農(nóng)歷十一至十二月砍伐當(dāng)年生的嫩竹,去掉竹尖和竹節(jié)部分.老竹由于不易煮軟煮爛,當(dāng)?shù)胤Q為煮不“趴”而不用;此外在竹子的選擇上,竹尖被蟲(chóng)咬過(guò)的也不用.由于磨憨村造紙基本為滿足自家及鄰里使用,一年的需求也就幾十張紙,一般砍3根左右的竹子就夠了.
2)破竹.將砍伐的竹段運(yùn)回家,用刀把青皮刮掉,接著將內(nèi)芯去掉,只要中間一層,當(dāng)?shù)胤Q為中皮.再將竹段破成2~3 cm寬的竹片,當(dāng)?shù)胤Q為竹皮.
3)煮竹.把破好的竹皮放入煮料鍋里,加入柴灰地加,一層竹子一層柴灰地加,一層竹約有10 kg,一層灰約2 kg,小鍋可放約3層,大鍋5~6層.然后加水,用麻布將鍋蓋住,燃火煮料.煮2~3小時(shí)左右后,將竹皮上下翻轉(zhuǎn),直至將竹片煮“趴”,中途需加2~3次水.嫩竹需煮5~6小時(shí),老竹要從早煮到晚.
4)捂紙.將煮好的竹片取出,堆成一堆,用布蓋嚴(yán)堆漚,使其發(fā)酵15~20天左右.當(dāng)?shù)貙⒅罅虾筮€未成紙前各工藝中的竹料、竹漿都習(xí)慣稱之為“紙”,捂紙實(shí)為捂料(圖6).
圖6 捂紙
5)洗紙.將捂好的竹料背到河邊,放在簸箕里用手搓洗,洗好后再將其揉成團(tuán).將料團(tuán)放入桶里,一般再捂2天以上,也可以立即使用,隨用隨取.竹料可捂1個(gè)多月,但如超過(guò)2個(gè)月,竹料會(huì)變爛、變臭.
6)敲紙.將料團(tuán)放在平整厚實(shí)的石板上用木棰捶打幾分鐘,將料捶細(xì)(圖7).
圖7 敲紙
7)攪紙.取捶打后的竹料放入水桶中,加入清水,用撈筋叉攪拌,并隨時(shí)撈出沒(méi)有捶打好的粗料(圖8).撈出的粗料,繼續(xù)捶打后可再用.
圖8 攪紙
8)加竹子汁.攪紙后,在水桶里添加適量黏稠的竹子汁,然后用撈筋叉再次不停攪拌,使紙漿均勻地懸浮在水中(圖9).添加紙藥,主要是不讓紙漿沉淀,并保持一定的黏稠度,以免在澆紙時(shí),紙漿從布簾上過(guò)多滲漏或堆積;同時(shí)保證紙干后能順利揭下來(lái).據(jù)造紙戶介紹,如不用紙藥,揭紙時(shí)容易把紙撕爛.
圖9 加紙藥
9)灑紙.將紙簾平放在地上,用葫蘆瓢舀紙漿,一瓢瓢地將紙漿澆到紙簾上,當(dāng)?shù)亓?xí)慣將這一工藝稱為灑紙(圖10).灑完一遍后,對(duì)紙簾上紙漿不均勻、偏少的部分再補(bǔ)漿,大約30分鐘可以灑好1張紙.
(a)
(b)
10)曬紙.靜置片刻,把紙簾抬起斜靠在墻、支架等上曬干(圖11).由于尚勇鄉(xiāng)一帶陽(yáng)光強(qiáng)烈,通常只要避開(kāi)雨天,當(dāng)天就可以曬干濕紙.
(a)
(b)
11)揭紙.紙曬干后,先揭開(kāi)一邊,然后雙手提起已揭下的一頭,緩緩將其揭離紙簾(圖12).
圖12 揭紙
12)疊紙.將揭下的紙疊成小方塊狀.
2.3 勐臘苗族竹紙生產(chǎn)使用的主要工具
1)紙架.勐臘苗族造紙使用的紙架(圖13)非常獨(dú)特,尺寸較大,一般為長(zhǎng)170 cm、寬110 cm左右.為了保持紙簾的平整度,制作頗為講究,通常由6根木條或竹子作為外框,4根細(xì)竹作內(nèi)框,將1塊紗布繃平,所用布需有較好的漏水性,再用麻繩將內(nèi)框與外框相連,帶緊、固定.一般每家只有1個(gè)紙架,也有少數(shù)家庭有3~4個(gè)紙架.
圖13 紙架
2)木棰和石墩,用于捶打洗好的竹料(圖14).
圖14 木棰和石墩
3)葫蘆瓢和鋁勺,作為澆紙工具,盛舀紙漿(圖15).
圖15 葫蘆瓢
4)撈筋叉,用于將竹料和紙藥攪拌均勻,并撈起沒(méi)有捶打好的粗料,以便再次捶打使用(圖16).
圖16 撈筋用的叉子
勐臘苗族竹紙是根據(jù)使用需求來(lái)設(shè)定的大尺寸紙,基本上用于春節(jié)、清明節(jié)及其他祭祀,比如寫咒符、扎紙人,以及制作祭祀用的各類紙工具等.
磨憨村的竹紙并不外售,只是滿足本村寨小群體少量的需求,因而在經(jīng)濟(jì)收益和規(guī)模生產(chǎn)方面均無(wú)基本動(dòng)力,這在手工造紙業(yè)態(tài)中較為特殊的,其民族小群落內(nèi)向應(yīng)用的色彩非常鮮明.一般造紙戶每年僅造20多張紙,夠一家人全年使用即可,有時(shí)也會(huì)多造一些,送或賣給寨子里不造紙的人家使用.
4.1 女人造紙,男人用紙
在磨憨村,造紙被認(rèn)為是女人的活計(jì),以前村里的女人都會(huì)造紙.男人只要細(xì)心,也可以造,但少有男人造紙.不過(guò)造完紙后,對(duì)紙進(jìn)行剪裁、加工,以及燒紙等,都只能由男人來(lái)做.
4.2 紙錢有講究
磨憨村的紙錢很有講究,1套紙錢包括旗子(1串紙)、3張錢(方形紙)和3個(gè)小人(紙人).一般1整張紙可做3套紙錢,參見(jiàn)圖17-19.
圖17 剪紙錢
圖18 旗子
圖19 成套紙錢
如有老人過(guò)世,降鬼時(shí)也類似使用,只是用1整張紙剪成的旗子展開(kāi)后,有頭、肩、身體,形成一個(gè)寬的人形.小人要幾十個(gè),1個(gè)小人配1張錢.
一般不用紙錢的時(shí)候不剪、不打,尤其是沒(méi)有老人過(guò)世,是不能用1整張紙剪成旗子的.
4.3 節(jié)日及生病用紙
大年三十、正月十五晚上要先祭祖宗,燒完紙錢,同時(shí)點(diǎn)3根香再吃飯.一般燒2~3套紙錢即可.清明時(shí)燒得多,成年人要每人燒1套給過(guò)世的長(zhǎng)輩,所去的墳都要燒紙.
小孩生病時(shí),會(huì)請(qǐng)“木工”來(lái)“跳木工”,“跳木工”時(shí)亦需要燒成套的紙錢.“木工”類似于民間所說(shuō)的道士,“跳木工”即是做法事.
勐臘磨憨村的造紙現(xiàn)狀就像是民間社區(qū)的博物館,為了本民族的文化習(xí)俗需要定時(shí)有人在造紙,并傳承應(yīng)用這些自家生產(chǎn)的紙張,基本不指望這些紙張給造紙人帶來(lái)經(jīng)濟(jì)效益.磨憨村造紙技藝的傳承和云南省其他地區(qū)或民族很多造紙點(diǎn)的現(xiàn)狀不同,經(jīng)濟(jì)和生活的要素并不影響傳承,主要的支撐來(lái)自鄉(xiāng)土習(xí)俗與文化目標(biāo).通過(guò)進(jìn)一步分析,可以發(fā)現(xiàn)磨憨苗族竹紙所具有的獨(dú)特價(jià)值,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),主要有.
5.1 獨(dú)特的名稱
磨憨村造紙中有一些獨(dú)特的名稱,典型如從竹到紙的變化過(guò)程中,煮前叫竹,煮后煮后,便叫“紙”,如其工藝名稱捂紙、洗紙、敲紙、攪紙、灑紙、曬紙等;紙藥稱為“竹子汁”.
5.2 獨(dú)特的紙藥
磨憨村造紙所用的紙藥是錦葵科的翅果麻,這在手工紙調(diào)查中是極其獨(dú)特的,將其樹(shù)皮放入水中浸泡片刻即可使用,這一性能亦很特別.
5.3 獨(dú)特的民俗
如上所述,女人造紙,男人用紙;紙錢有講究;節(jié)日及生病用紙等,民俗內(nèi)涵都相當(dāng)獨(dú)特.
5.4 獨(dú)特的銷售
磨憨村生產(chǎn)的竹紙,其銷售主要是在村內(nèi)賣或送,據(jù)調(diào)查,沒(méi)有到市場(chǎng)進(jìn)行銷售的,也基本上沒(méi)人去買.紙是為了滿足本民族小群落的需要而生產(chǎn).
5.5 獨(dú)特的工藝
磨憨村生產(chǎn)竹紙最獨(dú)特的是造紙采用澆紙法,并用紙藥,這在云南省手工紙調(diào)查中是獨(dú)一無(wú)二的.通常澆紙法如傣族傳統(tǒng)生產(chǎn)白綿紙,因澆1張紙就用1個(gè)固定式紙簾,故不用紙藥;而抄紙法往往需用紙藥,紙藥起到懸浮劑、阻聚劑、阻濾劑、增滑劑等作用,一般認(rèn)為沒(méi)有紙藥抄不了紙.有專家認(rèn)為,紙藥是發(fā)明造紙的關(guān)鍵,蔡倫發(fā)明造紙時(shí)就已經(jīng)使用紙藥.可以說(shuō),深入研究磨憨村手工紙的工藝、歷史,可以豐富對(duì)中國(guó)手工紙的認(rèn)識(shí).
如前所述,磨憨村手工紙具有獨(dú)特的價(jià)值,尤其采用澆紙法卻使用紙藥的造紙技術(shù),是中國(guó)手工紙發(fā)展過(guò)程中重要的活化石.此外,其獨(dú)特的民俗、銷售等對(duì)深入研究勐臘苗族的歷史、文化等也具有相當(dāng)重要的作用.因此,磨憨苗族竹紙的傳承與發(fā)展具有重要的歷史意義和現(xiàn)實(shí)價(jià)值.
磨憨苗族竹紙的傳承與發(fā)展,可以考慮從以下幾個(gè)方面拓展:
1)申報(bào)省級(jí)甚至國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
磨憨苗族竹紙最具價(jià)值的是其獨(dú)特的采用澆紙法卻使用紙藥的造紙技術(shù),且其澆紙方式與云南傣族、納西族的有相當(dāng)明顯的差異;此外其獨(dú)特的名稱、獨(dú)特的紙藥、獨(dú)特的民俗、獨(dú)特的銷售,這些都是項(xiàng)目組在云南唯一發(fā)現(xiàn)的.可以說(shuō),迫切需要多機(jī)構(gòu)合作更為深入、細(xì)致地研究磨憨村苗族竹紙,進(jìn)一步挖掘該技術(shù)的歷史、傳播路徑及其內(nèi)涵.
在上述研究的基礎(chǔ)上,努力將磨憨苗族竹紙申報(bào)為省級(jí)甚至國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),這不但可以豐富非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)名錄,同時(shí)也使其傳承與保護(hù)納入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)體系,使磨憨苗族竹紙獲得更廣泛的關(guān)注性傳承.
2)適當(dāng)進(jìn)行旅游開(kāi)發(fā)
勐臘有較多旅游資源,如望天樹(shù)景區(qū)、磨憨口岸等.適當(dāng)?shù)穆糜伍_(kāi)發(fā),不但可以豐富勐臘旅游的歷史、文化內(nèi)涵,也將為磨憨苗族竹紙的傳承與保護(hù)起到重要的作用.在旅游開(kāi)發(fā)中,可讓游客參與造紙的諸多過(guò)程,甚至游客在造紙藝人的指導(dǎo)、協(xié)助下灑紙,曬干后帶走自己造的紙;也可將苗族竹紙制作成各種精美的旅游紀(jì)念品.
3)開(kāi)發(fā)磨憨苗族竹紙的新品種、新用途
在保留傳統(tǒng)造紙技藝的基礎(chǔ)上,進(jìn)行適當(dāng)?shù)募夹g(shù)改進(jìn)及產(chǎn)品開(kāi)發(fā).如煮料、敲紙時(shí)用更長(zhǎng)的時(shí)間,以得到更為細(xì)膩、均勻的紙漿,造出較為平滑、柔韌的紙張;還可考慮在攪紙時(shí)加入一定量的構(gòu)皮漿,使之適于包裝、書寫、繪畫等.如能開(kāi)發(fā)新品種,使之具有不同用途,尤其是中高端的用途,結(jié)合磨憨苗族竹紙獨(dú)特的工藝與文化,特有的質(zhì)感,會(huì)有相當(dāng)?shù)氖袌?chǎng)需求.由市場(chǎng)需求導(dǎo)致其生產(chǎn),采取生產(chǎn)性保護(hù)很可能可以成為其傳承與保護(hù)的重要方式.
勐臘磨憨制造竹紙,保留了極其傳統(tǒng)的手工造紙工藝,其獨(dú)特的名稱、獨(dú)特的紙藥、獨(dú)特的民俗、獨(dú)特的銷售、獨(dú)特的工藝,尤其采用澆紙法卻使用紙藥的造紙技術(shù),是中國(guó)手工紙發(fā)展過(guò)程中重要的活化石.然而由于造紙產(chǎn)量低,沒(méi)有到市場(chǎng)進(jìn)行銷售,因而沒(méi)有明顯的經(jīng)濟(jì)效益,大部分造紙戶逐漸放棄這一祖?zhèn)骷妓?
項(xiàng)目組通過(guò)調(diào)研,認(rèn)為磨憨村手工紙的傳承與發(fā)展具有重要的歷史意義和現(xiàn)實(shí)價(jià)值.雖然磨憨苗族竹紙由于其民族的文化習(xí)俗需要定,即使沒(méi)有經(jīng)濟(jì)效益,目前依然有人在造紙,但從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,磨憨苗族竹紙的傳承與發(fā)展,可以從以下幾個(gè)方面考慮:申報(bào)省級(jí)甚至國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),適當(dāng)進(jìn)行旅游開(kāi)發(fā),同時(shí)考慮開(kāi)發(fā)磨憨苗族竹紙的新品種、新用途.
[1]云南省勐臘縣志編纂委員會(huì).勐臘縣志[M].昆明:云南人民出版社,1994:45.
[2]http://www.mlzf.yn.gov.cn/mlxzf/504966108218916864/20071128/5972.html(2014-09-13)[EB].
[3]http://www.stats.yn.gov.cn/Z_M_003/Info_Detail.aspx?DocumentKeyID=C887421DB2E947AEBA19B71923A2A936(2014-09-13)[EB].
[4]http://www.mltravel.gov.cn/Content.aspx?xk=215(2014-09-13)[EB].
[5]http://www.mltravel.gov.cn/Content.aspx?xk=217(2014-09-13)[EB].
[責(zé)任編輯 黃祖賓]
[責(zé)任校對(duì) 黃招揚(yáng)]
Investigation on Handmade Bamboo Paper Techniques at Mohan village,Mengla County in Yunnan
CHEN Biao1,2,Yang Jian-kun3,Tang Shu-kun2
(1.DepartmentofHistoryofScienceandTechnologyandArchaeometry,UniversityofScienceandTechnologyofChina,Hefei230026,China;2.InstituteofHandmadePaper,SchoolofHumanities&SocialScience,UniversityofScienceandTechnologyofChina,Hefei230026,China;3.KunmingInstituteofBotany,ChineseAcademyofSciences,Kunming650201,China)
A comprehensive investigation on making craft and concerned problems of handmade bamboo paper at Mohan village,Mengla county,Yunnan province has been made.The technology of movable-mould papermaking method without papermaking mucilage was discovered,this technology should be a transition between fixed-mould papermaking method without papermaking mucilage and movable-mould papermaking method with papermaking mucilage.It is an extremely important "living fossil" during the history of development of papermaking technology.Based on the investigation,we analysed deeply the technical characteristics of Mohan bamboo paper discussed the problems on sale,economic benefits,inheritance and protection of this paper.We found that lots of the traditional Chinese papermaking skills are still preserved in the handmade bamboo paper of Mohan village and suggested this making craft should be protected.
Mengla county;Mohan village ;Bamboo paper;Unmovable-mould papermaking method;Papermaking mucilage
2016-03-24.
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目(12YJCJH007);國(guó)家自然科學(xué)基金青年基金(31200455);新聞出版總署國(guó)家出版基金重大專項(xiàng)“中國(guó)手工造紙文庫(kù)”.
陳彪(1979-),男,廣西博白人,博士、副教授,中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué)人文學(xué)院手工紙研究所副所長(zhǎng),安徽省宣紙書畫紙標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)委員,研究方向:中國(guó)手工紙和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù).
TS766
A
1673-8462(2016)03-0042-08