国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

粵方言學(xué)生普通話合口呼h-讀成k?-探析

2016-12-15 06:19:14許潔紅
關(guān)鍵詞:粵方言聲母普通話

許潔紅

(廣州大學(xué)附屬小學(xué),廣東廣州 510001)

粵方言學(xué)生普通話合口呼h-讀成k?-探析

許潔紅

(廣州大學(xué)附屬小學(xué),廣東廣州 510001)

粵方言區(qū)學(xué)生讀普通話時(shí),易把以[h-]為聲母的合口呼讀成[k?-],是因?yàn)槠胀ㄔ捯訹h-]為聲母的合口呼在粵方言中不讀[h-],而讀[f-]或[w-]。粵方言的[u]又前又扁,致使[h-]弱化,為突出送氣,發(fā)音時(shí)忽然用力,會(huì)加強(qiáng)喉部緊張,而產(chǎn)生塞音[k-],塞音[k-]一送氣,就形成了塞擦音[k?-]。

粵方言;普通話;擦音;塞擦音

一、前言

1950年《小學(xué)語文課程暫行標(biāo)準(zhǔn)(草案)》規(guī)定:“所謂語文,應(yīng)是以北京音系為標(biāo)準(zhǔn)的普通話和照普通話寫出的語體文?!薄爸v解用的語言,仍用以北京音系為標(biāo)準(zhǔn)的普通話,不用方言土語?!薄缎W(xué)語文教學(xué)大綱草案(初稿)》和《小學(xué)語文教學(xué)大綱(草案)》再次強(qiáng)調(diào):“教給兒童的語言必須是規(guī)范化的漢民族的共同語言。這種語言就是以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音、以北方話為基礎(chǔ)方言、以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范的普通話。推廣普通話是小學(xué)語文科的一項(xiàng)重要任務(wù)。”“第一是詞的聲音。這首先要求依照普通話的語音進(jìn)行教學(xué);在方言區(qū)域須特別注意正音工作。”1990年國(guó)家語委明確以廣東、福建兩省和上海市作為南方方言區(qū)推廣普通話的重點(diǎn)地區(qū)。在推廣普通話、實(shí)現(xiàn)大漢民族和諧統(tǒng)一這條道路上,黨和政府給予了廣東義務(wù)教育高度的重視與關(guān)懷。

二、h-讀成kh-的情況及番禺區(qū)簡(jiǎn)介

在小學(xué)語文字音教學(xué)中,筆者曾遇到學(xué)生把h-讀成kh-的情況,例如:“花”[hua55]讀成“夸”[k?ua55]、“壞”[hua51]讀成“快”[k?ua51]、“貨”[huo51]讀成“闊”[k?uo51]等等。經(jīng)過老師強(qiáng)調(diào)、范讀與糾正,學(xué)生能把讀音改正過來。筆者原以為是學(xué)生不認(rèn)識(shí)這個(gè)字,而且擦音[h-]與塞擦音[k?-]都是送氣音,發(fā)音部位也比較接近,讀起來會(huì)有相似的地方,不認(rèn)真聽就容易混淆,所以才會(huì)讀錯(cuò)。然而后來發(fā)現(xiàn),h-讀成k?-的情況不斷反復(fù),甚至很淺顯的字也依然讀錯(cuò)聲母,而且不是一個(gè)學(xué)生讀錯(cuò),大部分學(xué)生都會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤。這引起了筆者的疑惑,于是決定一探究竟。

經(jīng)過調(diào)查得知,h-讀成k?-的多為粵方言區(qū)的學(xué)生。他們讀錯(cuò)的多為合口呼字,即單韻母u和以韻母u開頭的韻母。如:乎[hu55]讀成哭[k?u55]、華[hua35]讀成[k?ua35]、換[huan51]讀成[k?uan51]、謊[hua?214]讀成[k?ua?214]。了解了h-誤讀成k?-的兩大特點(diǎn)后,筆者于是就從這兩方面進(jìn)行調(diào)查研究。

筆者所授課的兩個(gè)班級(jí)中,粵方言學(xué)生有32人(四班17人,一班15人),其中番禺區(qū)原居民24人,其他8人。讓他們分別念“不會(huì)回來[pu35hu?i51hu?i35lai35]”,其他地區(qū)的粵方言同學(xué)不會(huì)出現(xiàn)合口呼h-讀成k?-的情況,番禺區(qū)的原居民同學(xué)大部分則需要刻意咬字才能讀對(duì)。

廣州市番禺區(qū)屬于廣州市歷史悠久的老城區(qū)之一,也就是最早使用粵方言的地區(qū)之一。隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)中心的轉(zhuǎn)移和廣州各新區(qū)的成立與繁榮,番禺已退居為廣州的“郊區(qū)”,對(duì)外的交流相對(duì)減少。而對(duì)于文化而言,經(jīng)濟(jì)的退守就能給傳統(tǒng)文化的保留創(chuàng)造條件,舊城區(qū)就不易被外來文化侵蝕。換而言之,番禺粵方言區(qū)居民不會(huì)全盤接受普通話,只能在粵方言的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)普通話。

三、普通話h-聲母在粵方言中讀成f-或w-的原因

我們先來看看普通話h-聲母的合口呼在粵方言中都念什么。

表1 h-聲母的合口呼在普通話、粵方言及粵方言區(qū)學(xué)生中讀普通話時(shí)的讀音

從表1的對(duì)比中,我們可以獲取到以下信息:

第一,粵方言以h-為聲母的合口呼不讀清擦音h-,而讀成擦音f-和零聲母w-(即聲母脫落)。

第二,粵方言以h-為聲母的合口呼,介音[u]已經(jīng)脫落。

第三,粵方言以h-為聲母的合口呼讀普通話時(shí)易讀成k?-。

清擦音[h]在五音中原屬喉音,由曉母字演變和匣母字清化而成,曉母字在中古讀清擦音[h-],匣母字在中古讀濁擦音[*?]。普通話以h-為聲母的合口呼在粵方言中讀成擦音f-的屬于曉母字,而讀成零聲母w-的屬于匣母字。

高本漢先生(1940)在《中國(guó)音韻學(xué)研究》中曾經(jīng)認(rèn)為,匣母字聲母的脫落,是閩語和粵語的特征。其實(shí)吳語和湘語也存在匣母讀為零聲母的現(xiàn)象(周賽紅2008)。全濁聲母字讀為零聲母的現(xiàn)象較早反映在吳方言,明代袁子讓說:“吳音黃曰王,行曰盈,和曰污,玄曰員,蓋誤匣于喻也?!泵麝懭荨遁膱@雜記》:“如吳語黃王不辨,北人每笑之?!鼻宕勒J(rèn)為:“匣母最濁,需重呼吳音呼吳戶黃禾等字皆似喻母,水土使然也?!薄禰康熙]長(zhǎng)沙府志》(1685):“王黃曰王……回曰惟……賢曰延……橫曰文?!编u氏《五均論(上)》“二十論不可趁字母以媚俗”云:“世多呼湖為巫,……桓丸為丸,則匣又變而為喻矣。”周賽紅認(rèn)為三堂街話全濁聲母的失落,讀為零聲母,是聲母受主元音或介音影響,或同化、異化的結(jié)果。

伍巍先生(1999)曾說過:“粵語的送氣成分較強(qiáng)較深是普遍事實(shí)?!彼凇稄V州話溪母字讀音研究》一文中指出,廣州話的元音[u]是一個(gè)又前又扁的[u],尤其在介音位置上的[-u-],實(shí)際發(fā)音往往帶有輕微的摩擦成分,在送氣成分[h]的作用下,唇位的摩擦更為明顯,[hu-]在微帶摩擦的合口介音的前化作用下,發(fā)成了[?u-]。“在粵語的聽感上,這兩個(gè)音的音色十分接近,也不存在音位上的對(duì)立,因此人們?cè)谡Z言心理上可以接受這一音變?!盵?u-]由于唇齒化的作用而最終演變成[fu-],“與[?u-]相比,發(fā)[fu-]更方便、省力。”

我們知道,溪母字聲母從[h]向[f]演變的過程,就是曉母合口字的發(fā)展過程。因此,我們可以假設(shè)曉母合口字的讀音演變軌跡為:hu→?u→?ˇu→fu,[u]代表產(chǎn)生摩擦的階段。莊初升先生(2001)認(rèn)為曉組[h-]聲母在合口字之前,由于[u]介音的影響,上齒和下唇得以接近而摩擦,便產(chǎn)生[f]聲母,這屬于一種唇齒化現(xiàn)象。我們知道,曉母和匣母在系統(tǒng)上是成對(duì)的,一個(gè)代表清音,一個(gè)代表濁音。所以,為了保持系統(tǒng)的對(duì)立,曉母和匣母的發(fā)展軌跡應(yīng)該是相同的。也就是說,匣母字應(yīng)該走與曉母字一致的路線。即:?u→βu→wu,[β]是與[?]相對(duì)的濁音。[wu]進(jìn)一步清化,就變成了零聲母。匣母字假如在[βu]這一階段就開始清化,就會(huì)與曉母字合流,即:?u→βu→→→fu,因?yàn)閇βu]清化后就等同于[?u],“乎[fu22]”就是這一演變過程的產(chǎn)物?;浳饔行┑胤较荒缸肿x[f-],如湖讀[fu21]、護(hù)讀[fu22]也是同樣的道理。

至于匣母字開口字聲母主要讀[h-],并沒有發(fā)生弱化,原因在于它沒有[u]在起作用。我們認(rèn)為,促成匣母合口字聲母弱化為零聲母的關(guān)鍵就是合口介音[-u-]的作用。

四、粵方言以h-為聲母的合口呼讀普通話時(shí)易讀成kh-的原因

正如前文所述,廣州話的元音[u]是一個(gè)又前又扁的[u],尤其在介音位置上的[-u-],實(shí)際發(fā)音往往帶有輕微的摩擦成分,在送氣成分[h]的作用下,唇位的摩擦更為明顯。也就是說,送氣成分[h]與[u]組合時(shí),[u]的角色更突出,[h]反而有所弱化。所以,在粵方言中,根本就沒有給以[h-]為聲母的合口呼留存的機(jī)會(huì),全部轉(zhuǎn)化為[f-]或[w-]。倒過來,要讓粵方言區(qū)的人發(fā)出普通話以[h-]為聲母的合口呼是困難的。如果硬要把一個(gè)弱化的[h]發(fā)出來,那[h]就有可能向具有相同或相似的發(fā)音部位和方法的音演變,我們可以稱之為“鄰滑音”。

[h-]是舌根前送氣清擦音(擦音又叫摩擦音,發(fā)音器官的某兩部分靠近而不完全閉塞,留出一個(gè)狹窄的縫隙,讓氣流從中摩擦而出,就產(chǎn)生擦音),[k?-]是舌根前送氣清塞擦音(塞擦音:發(fā)音器官的某兩部分先閉塞,然后放松阻礙,形成縫隙,讓氣流摩擦而出,就產(chǎn)生塞擦音。塞擦音中閉塞過程和摩擦過程結(jié)合很緊,一般把它們看成一個(gè)發(fā)音過程。國(guó)際音標(biāo)就用一個(gè)塞音符號(hào)和一個(gè)擦音符號(hào)來表示塞擦音),這兩個(gè)音都具有相同的發(fā)音部位,都是喉音,同時(shí)都送氣。相同發(fā)音部位喉音的擦音與塞擦音最突出的區(qū)別,那就是是否具有“喉塞”?;浄窖詤^(qū)的人發(fā)普通話[h-]時(shí),因?yàn)椴涣?xí)慣,所以產(chǎn)生一種不自覺的喉部緊張感,也就是“閉塞”。為了突出送氣,發(fā)音時(shí)忽然用力,會(huì)更加使喉部緊張而產(chǎn)生塞音[k-],塞音[k-]一送氣,就形成了塞擦音[k?-]。

五、改善方法

知道了粵方言區(qū)學(xué)生讀普通話時(shí)容易把以[h-]為聲母的合口呼讀成[k?-]的原因,我們就可以對(duì)癥下藥,幫助學(xué)生更好地掌握普通話。

第一,國(guó)家語委提出,共同語和方言是相互依存的,推廣普通話時(shí),也要進(jìn)行方言保護(hù)。而對(duì)于我們粵方言區(qū)的學(xué)生來說,因?yàn)榧彝ヅc生活語言都是粵方言,占的比例較大,為更好地學(xué)好普通話,生活中雙語同行有一定的必要性。

第二,孩子牙牙學(xué)語時(shí)期是個(gè)很重要的時(shí)段,非常容易接受新知識(shí),但也很容易固定思維,所以才出現(xiàn)粵方言區(qū)同學(xué)不習(xí)慣讀[h-]的合口呼。如果在小孩學(xué)話時(shí)期,多語言多方位熏陶,就不會(huì)產(chǎn)生“偏科”或“掛科”現(xiàn)象。

第三,教師在教授普通話[h-]的合口呼時(shí),可根據(jù)學(xué)生喉部緊張而易讀錯(cuò)的特點(diǎn),訓(xùn)練學(xué)生發(fā)出擦音,放松喉部。同時(shí),從[h-]的開口呼入手,慢慢過渡到合口呼;從單韻母的合口呼,過渡到復(fù)韻母的合口呼,進(jìn)而過渡到后鼻音韻母。

漢語教學(xué)任重而道遠(yuǎn),尤其在方言區(qū),既要推廣普通話,又要保護(hù)方言,要實(shí)現(xiàn)全民漢語,讓漢語成為世界語言,需要大家更多的努力。

[1]白宛如.廣州方言詞典[M].南京:江蘇教育出版社,1998.

[2]高本漢.中國(guó)音韻學(xué)研究[M].趙元任,羅常培,李方桂,譯.北京:商務(wù)印書館,1940.

[3]伍巍.廣州話溪母字讀音研究[J].語文研究,1999(4).

[4]周賽紅.從三堂街話中古全濁聲母字讀音看喻母的來源[J].長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào),2008(1).

Analysis of[h-]Being Pronounced as[k?-]by the Students of Cantonese Areas

XuJiehong
(The Primary School Affiliated to Guangzhou University,Guangzhou,Guangdong 510001,China)

When the students of Cantonese areas speak Mandarin,they pronounce[h-]as[k?-].Because[h-]in Mandarin is pronounced as [f-]or[w-]in Cantonese.[u]in Cantonese is a front and flat position,which will weaken[h-].In order to aspirate,it is pronounced with strength all of a sudden,and the throat will be so tight that[k-]will come into being.When[k-]is aspirated,then[k?-]will emerge.

Cantonese;Mandarin;fricative consonant;affricate consonant

H17

A

1001-7070(2016)06-0057-03

(責(zé)任編輯:彭志雄)

2016-06-17

許潔紅(1986-),女,廣東清遠(yuǎn)人,方言學(xué)碩士,廣州大學(xué)附屬小學(xué)語文教師,主要從事方言學(xué)研究。

猜你喜歡
粵方言聲母普通話
聲母韻母
粵方言文化在文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計(jì)中的傳承與應(yīng)用研究
上古漢語*kl-、*kr-類聲母的舌齒音演變
聲母順口溜
聲母歌
粵方言里的“番鬼”
我教爸爸說普通話
普通話影響下粵方言詞匯的演變及發(fā)展趨勢(shì)
戲劇之家(2016年22期)2016-11-30 18:50:26
如果古人也說普通話
17
临潭县| 龙岩市| 始兴县| 台前县| 龙口市| 太谷县| 康保县| 温宿县| 明水县| 榕江县| 延吉市| 隆德县| 宝应县| 四川省| 织金县| 伊宁市| 怀柔区| 卢湾区| 辉南县| 浦城县| 克山县| 新余市| 天祝| 会宁县| 天等县| 浏阳市| 延津县| 定州市| 陇南市| 松滋市| 张北县| 丹棱县| 南昌县| 江永县| 庆阳市| 南和县| 苏尼特右旗| 达日县| 北川| 门头沟区| 屯门区|