国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

合作原則和禮貌原則下《權力的游戲》字幕翻譯研究

2016-12-27 20:55褚楊楊華北理工大學
大陸橋視野 2016年14期
關鍵詞:權力的游戲維拉惡魔

褚楊楊/華北理工大學

合作原則和禮貌原則下《權力的游戲》字幕翻譯研究

褚楊楊/華北理工大學

影視字幕翻譯對于影視文化傳播具有關鍵的作用,利用合作原則和禮貌原則相結合作為批判標準,選取時下熱播的影視劇《權力的游戲》字幕翻譯進行分析,探討字幕翻譯的優(yōu)劣,是否達到其中會話過程中的交際需求。

合作原則和禮貌原則;《權力的游戲》;字幕翻譯

前言

全球化帶來影視文化跨國界的快速傳播,我國有越來越多的觀眾喜愛國外的影視劇作,由此帶來的影視字幕翻譯就至關重要。《權力的游戲》出自喬治·R.R.馬丁的原著小說《冰與火之歌》,受到全世界人們的熱捧,在第67屆艾美獎中破記錄斬獲12項大獎,近期第六季又開始熱播。對其字幕翻譯的研究能夠幫助我們更好的理解這部影視作品。合作原則和禮貌原則是解釋會話含義最主要的原則之一,因此,利用合作原則和禮貌原則來對《權力的游戲》中會話字幕進行研究能夠判斷其譯作的成功性。

一、合作原則和禮貌原則

合作原則由美國語言哲學家格賴斯(Grice,H.P.)于1967年提出,從而對語言的研究有個全新的進步和發(fā)展。但是格賴斯最初提出的合作原則有或多或少的缺陷,對很多問題難以解釋。后續(xù)的眾多學者開始對其合作原則進行研究和補充。萊文森的QIM三原則是比較著名的改進理論,操作具體便捷,對后續(xù)合作原則研究產(chǎn)生很大的影響。它構成了“新格賴斯會話含義理論”的核心內(nèi)容,萊文森也自稱其為“新格賴斯語用學機制”[1]。

盡管不斷對合作原則進行修整,對于現(xiàn)實社會實際交往中的很多會話含義還是無法解釋。英國的著名學者Leech,G.N.結合合作原則中難以解決的問題,提出了禮貌原則,從而對合作原則形成了重要的補充,能夠對會話中的含義進行解釋。禮貌原則主要有六條準則,每條準則下面又各有兩條次準則,包括:得體準則,慷慨準則,贊譽準則,謙遜準則,一致準則,同情準則[2]。

可以說,合作原則和禮貌原則的相互結合,從會話內(nèi)外進行互相解釋和補充,能夠對于會話進行很好的解釋和指導。

二、《權力的游戲》會話研究

《權力的游戲》劇作恢弘,劇情銜接完整,這其中很多人物的會話具有承前啟后的涵義,從而影響故事的發(fā)展?!稒嗔Φ挠螒颉分杏袃蓚€重要的謀士,一個是八爪魚,他從開始就具有非常龐大的信息網(wǎng),具有獨特的處事手段;另一個是小惡魔,博覽群書的他智慧超群,而且具有很遠大的見識,說話做事超人一等。通過對他們兩個角色中某一會話的研究,能夠印證合作原則和禮貌原則在影視字幕翻譯中的應用。

三、實例分析

以第六季影視劇最初為背景,當龍母被俘虜,她所管轄的城市亂成一團,八爪蜘蛛瓦里斯和小惡魔提利昂兩個謀士開始以各自的手段解決問題。

例1:

Varys :How will poor Dom get on without his mother?And with his breathing problem.

瓦里斯:若東姆沒了母親該如何是好?他還有呼吸不順的毛病。

Vala:If I tell you anything,they'll kill me.So either you kill me or they do.

維拉:若我告密他們會殺了我,你們總有一方會殺我。

分析:

首先利用萊文森的合作原則進行分析

量原則 瓦里斯沒有正面逼供維拉是奸細,只是說東姆的事情,但是受說話人即維拉已經(jīng)明白和相信瓦里斯八爪蜘蛛提供的信息對她是致命的。

信息原則 對于說話人來說,即瓦里斯來說,他要盡量說的少來達到交際目的。顯然這句話已經(jīng)達到效果。而維拉從中遵循擴展原則,來理解其中所包含的內(nèi)容。

方式原則 顯然,單單從這段對話來說的話,很難理解雙方隱晦的含義,雙方都違背了方式原則。

通過合作原則我們可以看出,在影視字幕翻譯過程中可以有效的達到翻譯目的,但是少了禮貌原則的補充,很多內(nèi)容就難以很好的理解。

瓦里斯通過維拉是一個母親的身份來作為切入點,含蓄而晦澀的表達自己的同情,同時使得雙方的觀點達到一致。進而瓦解她的心理防線,只要供出給鷹身女妖,他就會提供船只讓讓她們母子遠走高飛。

顯然在翻譯過程中要突出瓦里斯狡詐的隱晦的含義和維拉被威脅之后的無奈,poor這個詞應當翻譯出來而不應當無視,改為“若可憐的東姆沒了母親該如何是好?”對于維拉回答,以“告密”來簡潔的表述情況,翻譯效果符合需求。

例2:

Tyrion Lannister:A wise man once sa id the true history of the world is the history of great conversations in elegant rooms.

小惡魔:曾有個智者說“史實往往建構于別致房間中的長篇閑聊”

Missandei :Who said this?

彌桑黛:是誰說的?

Tyrion Lannister:Me.Just now.

小惡魔:我說的 這不就是說了嗎?

分析:

同作為龍母的下屬,小惡魔想要聯(lián)合灰蟲子和彌桑黛來共同解決問題。這時候小惡魔想要想取方式來取得認同。這時他幽默的表明閑聊是一件很好的事情,但是彌桑黛很較真,由此他只能無奈而幽默的回答,同時選取玩游戲的方式換個方式來交流感情。

對于合作原則來說,彌桑黛不相信小惡魔說的理論,暗示沒有智者說過,而小惡魔的回答違背合作原則,具有言下之意。利用禮貌原則來說,可以解釋他的說話,這樣的翻譯符合禮貌原則,解釋了他為什么不直接表達想要跟他們閑聊的意圖,而是為了尊重他人,有利于溝通,而曲折的表達。這段翻譯將conversations翻譯為“閑聊”,將elegant rooms翻譯為“別致的房間”,能夠很好的表達會話含義。

四、結束語

國內(nèi)外影視傳播愈發(fā)頻繁,傳播過程中的字幕就至關重要,字幕翻譯的優(yōu)劣很大程度上影響人們對于影視作品的理解。《權力的游戲》是影視傳播中的一部典型的作品,通過對其中幾句典型的會話進行分析能夠在某種程度判定字幕翻譯的優(yōu)劣。而翻譯字幕的優(yōu)劣需要一定的評判準則,合作原則和禮貌原則相結合能夠很好的評判翻譯字幕是否準確和符合會話需求,從而取得一定的效果。

[1]Levinson,S.C.Pragmatic Reduction of the Binding Conditions Revisited.Journal of Linguistics( 27), 1991, 108.

[2]金立, 合作與會話——合作原則及其應用研究[J].浙江大學, 2005.

猜你喜歡
權力的游戲維拉惡魔
惡魔駕到奧列霍沃
《惡魔之 一》
趕走生活中的“小惡魔”
《權力的游戲》為何在華受歡迎
母與女
捕捉“惡魔”的獵手
得荣县| 武安市| 于都县| 宜昌市| 昆山市| 常熟市| 日喀则市| 孟州市| 阜新| 台前县| 上虞市| 盐津县| 林甸县| 曲阜市| 武冈市| 榆中县| 涿州市| 翼城县| 辽阳县| 宣城市| 金湖县| 闸北区| 神农架林区| 临洮县| 蒙自县| 奉新县| 涿鹿县| 德格县| 吉安县| 棋牌| 化州市| 凌源市| 凤山县| 富阳市| 高要市| 河北区| 怀远县| 饶平县| 紫阳县| 天峻县| 泸西县|