艾芙
隨著商貿(mào)往來的發(fā)達(dá),在絲綢之路上,出現(xiàn)了越來越多不同身份的人的身影,僧侶就是其中之一。
佛教興盛的唐宋時(shí)期,僧侶是兩國之間文化交流的主要擔(dān)當(dāng)者。而隨著海上絲綢之路的逐步繁榮,高僧一度成為往來海船上的常客,經(jīng)卷、佛像、佛畫等也成為了船上的主要物品之一。到了元代,由于統(tǒng)治者極為重視佛教,并且對(duì)佛教予以大力支持,與日本的佛教文化交流成為一項(xiàng)重要內(nèi)容。此時(shí)來中國的日本僧人已經(jīng)不熱衷于宗教的傳播,而是羨慕中國江南山川風(fēng)物與當(dāng)?shù)厝宋幕畹姆N種,赴元僧人帶回國大量文學(xué)典籍、書法繪畫、印刷、茶道等文化生活組成部分,豐富了日本的文化,并逐漸發(fā)展成為日本傳統(tǒng)文化的重要組成部分。
特別是在南宋時(shí)期,中國的文人士大夫?qū)⑽幕畹摹把胖隆卑l(fā)揮到了一種極致,這些對(duì)于日本僧人們而言,無時(shí)無刻不被感染和吸引。宋代,明州城內(nèi)的車轎街、石板巷一帶就有許多民間職業(yè)畫家開設(shè)的畫坊,大量制作一定程式的佛畫。這些不出名的畫家所畫的以羅漢、十王為題材的佛教繪畫成為當(dāng)時(shí)海上絲綢之路上重要的商品之一,源源不斷地輸往日本,并被眾多日本的寺院所珍藏,有的甚至成為了日本的“國寶”。
公元1168年,27歲的日本禪師榮西搭乘商船從日本的博多出發(fā),在海上航行了一周之后,迎來了他的首次中國之行。同年9月,榮西帶著佛教經(jīng)義章疏30余部以及收集的書籍返回日本,他的包袱里還有創(chuàng)始了日本茶文化的茶籽。公元1187年,懷抱著前往印度瞻仰佛跡理想的榮西再次來到中國。由于關(guān)塞不通,他轉(zhuǎn)向天臺(tái)山萬年寺學(xué)習(xí),后還被宋孝宗賜號(hào)“千光法師”。在中國居住五年后,榮西回到日本,先后在博多、鐮倉、京都等地建立眾多寺院,弘揚(yáng)臨濟(jì)宗禪法??梢哉f,正是因?yàn)橛辛巳胨螀W(xué)的經(jīng)歷,使得這位日本臨濟(jì)宗的創(chuàng)始人回國后帶來了日本禪宗的繁盛。
隨著日本禪宗的興起,應(yīng)日本政府和僧侶的邀請(qǐng),中國僧人也紛紛前往日本。頻繁的中日佛教交流,還將中國佛教的建筑、佛畫等傳入日本,此時(shí)的日僧則熱衷于將中國成熟的宗派教義帶回日本,紛紛開宗立派,成為此時(shí)中日佛教交流的特殊現(xiàn)象。