李鼎鳴
摘 要:贛劇作為地方戲劇,反映了江西的政治經(jīng)濟和民俗風情等內(nèi)容,具有較高的藝術(shù)價值。贛劇經(jīng)過多年發(fā)展,逐漸形成融合多聲腔的特色劇種,在歷史上也創(chuàng)造出了非常偉大的成就。而在經(jīng)濟全球化的影響下,贛劇應(yīng)學(xué)會創(chuàng)新繼續(xù)發(fā)展,實現(xiàn)贛劇的都市化和現(xiàn)代化,實現(xiàn)對中國傳統(tǒng)文化的傳承。
關(guān)鍵詞:贛劇演唱;傳播與發(fā)展;分析
中圖分類號:J825 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2016)35-0185-01
贛劇發(fā)源于江西的東北地區(qū),是江西的地方戲曲代表之一,主要是唱弋陽腔,后來又自稱為高腔。到了清朝以后,高腔與亂彈腔和昆曲融為一體,從而形成了贛劇。然而在信息技術(shù)發(fā)達的今天,贛劇的影響力日漸衰微,因此本文就贛劇演唱的傳播與發(fā)展進行了深度分析,分為贛劇的發(fā)展歷程、贛劇的藝術(shù)成就、贛劇發(fā)展面臨的阻礙、贛劇的傳承和創(chuàng)新四個部分,希望引起相關(guān)學(xué)者和研究人員對傳統(tǒng)文化的重視,為贛劇等劇種尋找新的出路。
一、贛劇的發(fā)展歷程
贛劇是使用弋陽方言演唱的,它的前身是弋陽腔,起源于明代,是古代四大聲腔之一。后來隨著饒河班和信河班的逐漸融合,贛劇入駐南昌市,并在1953年成立了江西省贛劇團,從而改稱贛劇[1]。革命解放后,贛劇被改革整合,《還魂記》和《竇娥冤》等優(yōu)秀曲目應(yīng)運而生,贛劇得到迅速發(fā)展。但隨后人們對戲劇不再熱衷,贛劇遭到冷落,經(jīng)歷了一段低谷期?,F(xiàn)今人們又開始追求精神文化,贛劇重新被重視起來,很多學(xué)者也開始研究贛劇的藝術(shù)價值,為贛劇的傳播與發(fā)展作出了一定的貢獻。贛劇的發(fā)展同時對京劇、川劇和豫劇等其他劇種具有深刻的影響,并被國家選入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
二、贛劇的藝術(shù)成就
贛劇曾在中國戲劇史上大放異彩,著名曲目《還魂記》是其輝煌的成果之一。《還魂記》改編自湯顯祖的《牡丹亭》,與《南柯記》、《紫釵記》和《邯鄲記》并稱為臨川四夢。由潘鳳霞主演的《還魂記》最為驚艷,讓人久久不能忘懷,毛主席也曾對她的表演給予非常高的評價。六十年代時東北的工作者來江西考察學(xué)習(xí),由此贛劇開始在東北三省生根發(fā)芽,并開始在全國各地舉辦演出。在八十年代,人們?yōu)榱思o念湯顯祖逝世,江西展開了大規(guī)模地戲劇演出,在當時引起很大的轟動,推動了古老劇種的發(fā)展。在改革開放初期,《邯鄲記》等曲目入選了第四屆“梅花獎”,贛劇開始出境演唱,轉(zhuǎn)入香港隨后又到新加坡,贛劇正式走向國際市場,在國內(nèi)外的影響漸漸擴大。
三、贛劇發(fā)展面臨的阻礙
隨著時代的發(fā)展和技術(shù)的進步,藝術(shù)的種類繁多,傳播形式也變得多樣化,使得中國傳統(tǒng)戲劇走向下坡路,面臨著嚴重的發(fā)展危機。世界文明全球化的進程不斷加快,對中國本土文化造成了很大的沖擊。電視電影和互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn)豐富了人們的娛樂方式,文化活動也越來越多,年輕人也更樂于追逐潮流,戲劇受到觀眾趣味轉(zhuǎn)變和外來文化的雙重打擊。贛劇的受眾范圍越來越小,似乎變成了老年人的專利,支持的觀眾越來越少。年輕人因為從小缺少傳統(tǒng)文化的熏陶,對戲曲了解甚少,因此戲劇失去了這一大部分觀眾的擁護,逐漸失去市場競爭力。隨著城鎮(zhèn)化進程的加快,如何將發(fā)展方向轉(zhuǎn)至都市,爭取年輕群體的支持,這是戲劇謀求發(fā)展亟需解決的問題。此外,戲劇的內(nèi)容和情節(jié)缺少時代特征,而戲劇創(chuàng)作又缺少人才,導(dǎo)致戲劇無法擴展市場。關(guān)于戲劇的作品也是少之又少,贛劇長期得不到提高,所以對贛劇進行改編創(chuàng)新是非常有必要的。
四、贛劇的傳承和創(chuàng)新
贛劇要發(fā)展就必須融入現(xiàn)代元素,對題材、人物形象、燈光造型和唱腔進行改革。盡力選取生活中的素材,借助藝術(shù)形式將它展現(xiàn)出來[3]。不論是題材還是舞臺設(shè)計都要進行創(chuàng)新,同時還要擴大藝術(shù)影響圈,吸引有藝術(shù)鑒賞力的觀眾和年輕的一代。最后還要豐富戲劇的模式,借助多方平臺進行演出,引起人們的廣泛關(guān)注。與高校合作是行之有效的創(chuàng)新方式,通過在高校演出可以讓學(xué)生增進對贛劇的了解,加強對贛劇的宣傳力度。戲劇發(fā)展是需要資金作為依撐的,劇團自身經(jīng)濟資源短缺,可以通過國家支持和企業(yè)的基金贊助獲取幫助,為開展演出爭取經(jīng)費。對贛劇進行改編是贛劇發(fā)展的必由之路,例如潘鳳霞的女兒童丹教授就《牡丹亭》進行了改編,并且親自上陣演出,獲得了社會人士的廣泛好評。他們將內(nèi)容進行精簡處理,并且將腔調(diào)更換為海鹽腔,這是新版贛劇《牡丹亭》的一大特色。除此以外,他們還利用現(xiàn)代技術(shù)制作變幻的燈光效果,增強了舞臺的藝術(shù)感染力。在高校演出還可以激發(fā)學(xué)生對贛劇的興趣,為贛劇爭取了更多的年輕愛好者。搞笑也應(yīng)該重視傳統(tǒng)文化教育,加強與戲劇的來往合作,讓更多的青年人感受到戲劇的魅力,從而愛上戲劇,為傳統(tǒng)文化的傳承獻策獻力。
五、結(jié)語
贛劇作為江西的傳統(tǒng)戲劇,又是國家的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),我們每個人都有責任去發(fā)揚和傳承這一傳統(tǒng)文化,使其成為江西的特色文化。隨著經(jīng)濟全球化的發(fā)展,東西方文化交融加劇,贛劇應(yīng)在傳承的基礎(chǔ)上進行創(chuàng)新,還可以吸收外來文化的精華革故鼎新,進一步擴大傳播范圍,推動中國文化的繁榮昌盛,促進中西方文化的交流融合。
參考文獻:
[1]王錦文.地方戲劇的出路在于現(xiàn)代化和都市化[J].寧波大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版),2013(09).
[2]胡松柏,熊瑜.贛劇舞臺音韻述略[J].上饒師范學(xué)院學(xué)報,2013(02).