云也退
鮑曼的理論建構(gòu),完全是基于個(gè)人處境產(chǎn)生的敏感:他本來就缺少歸屬感,而一個(gè)流動(dòng)的、一切堅(jiān)固的東西都崩毀的消費(fèi)主義世界正在降臨,讓他的焦慮與日俱增。
“我懷疑,我是個(gè)天生的,或者后天養(yǎng)成的書寫狂……一個(gè)癮君子,每天都需要一定的劑量,否則就要因?yàn)榉艞壜毷囟苷勰ァN覄e無選擇。”2010年9月,齊格蒙特·鮑曼在日記里寫道。當(dāng)時(shí)他接近85歲,看什么都已經(jīng)透亮了,每個(gè)秉著求真之心書寫的人,早晚都要撞上的那堵時(shí)間的嘆息墻,似乎也等在不遠(yuǎn)處了?!拔覍ふ以虻臍v程必然會(huì)變得絕望和無果而終,根本原因或許就在此?!?/p>
鮑曼出了多少書,也許他自己都記不清楚。但是總的來說,他還算是大器晚成的學(xué)者,要到50歲以后,出版了《立法者和闡釋者》《現(xiàn)代性與大屠殺》,作為社會(huì)學(xué)家的名氣才大了起來。他是猶太裔波蘭人,母語并非英語,是從1970年代定居英國利茲以后才慢慢把英語練好的,他的書太多,主題還都相當(dāng)接熱點(diǎn),吸引了大量的中譯者,去把清晰順暢、詞匯既簡明又豐富的英語原作譯成疙里疙瘩的中文。
《現(xiàn)代性與大屠殺》可能是最能吸引不特定讀者群的一本書。讀人文書的讀者,一般會(huì)有興趣知道,鮑曼如何從大屠殺中不落俗套地揭示出現(xiàn)代性的病灶來。鮑曼說,他有一種信念,一種所有做某項(xiàng)研究的人都持有的信念,那就是他的研究論題matters——有價(jià)值,跟當(dāng)下有關(guān)。他相信,“大屠殺的經(jīng)歷包含著我們今天所處社會(huì)的一些至關(guān)重要的內(nèi)容……現(xiàn)代性忽略、淡化或者無法解決的古老的緊張,與理性有效行為的強(qiáng)力手段之間,產(chǎn)生了一次獨(dú)一無二的遭遇”,這場遭遇產(chǎn)生了大屠殺,而在這之后,人們也并沒有做夠功課,以求徹底了解這些因素“可怕的潛能”。鮑曼要人們相信,已經(jīng)發(fā)生的事情還遠(yuǎn)沒有過去。
但是,他的焦慮也是人文學(xué)者典型的焦慮,即擔(dān)心自己所深信不疑的關(guān)聯(lián),別人會(huì)不以為然:“Who cares?”舉例而言,書中對(duì)納粹“猶太人事務(wù)所”的幾名官員的心理所作的探究,鮑曼說,分工使得行動(dòng)的人與行動(dòng)的結(jié)果遠(yuǎn)了,殘忍行為的施行者和受害者產(chǎn)生了距離,所以人的道德感就弱了。那么,那些必須直面殺人行為的人,他們的道德感怎么驅(qū)除呢?得靠專家,專家提供技術(shù),于是道德責(zé)任就從具體的人頭上轉(zhuǎn)到了技術(shù)上?!皩<业呢?zé)任在于準(zhǔn)確表述知識(shí),沒有知識(shí)的人,對(duì)行為負(fù)責(zé)就意味著聽從專家的意見?!?/p>
道德力量的約束力,由于社會(huì)組織的存在而削弱了。鮑曼的觀點(diǎn)句句戳著當(dāng)下的讀者,就算它們并非他的首創(chuàng),他也是將其談得比較透徹的學(xué)者之一。這本書的末尾是一篇極具震撼人心之力的告白,鮑曼寫道,我們不應(yīng)該糾結(jié)于那些活下來的人到底是該感到恥辱還是覺得自豪,或者慶幸,問題僅僅在于“釋放出羞恥感,將有助于恢復(fù)恐怖的歷史經(jīng)驗(yàn)的道德意義”,并有助于驅(qū)除大屠殺的幽靈,這幽靈“至今困擾著人們的良知”。
他接著說,如果你問他,一個(gè)陌生人來敲他家的門,要求他犧牲自己和全家來保護(hù)這位陌生人,他不確定自己會(huì)怎樣反應(yīng),因?yàn)椤拔乙呀?jīng)逃脫了面對(duì)這樣的選擇”,但他可以肯定的是:如果拒絕庇護(hù),那么他完全可以用冷酷的計(jì)算方式向自己和別人交代(是否聯(lián)想到著名的“電車難題”?),“不過我也可以肯定,我會(huì)因此遭受羞恥心的折磨,這羞恥是再人性不過的了?!?/p>
他覺得這是世人最該關(guān)心的問題,而且在討論這些的時(shí)候,他不讓自己置身事外。關(guān)于大屠殺的討論,更多的還是受到他妻子雅尼娜的刺激——雅尼娜戰(zhàn)時(shí)被一戶波蘭農(nóng)家藏匿了起來,而鮑曼自己,當(dāng)時(shí)隨著全家逃到了蘇聯(lián),在那里他加入了波蘭的軍隊(duì),后來隨軍向西進(jìn)攻柏林。他在《現(xiàn)代性與大屠殺》的一開頭就提到了雅尼娜。鮑曼在雅尼娜死后一周年引了史蒂文森對(duì)羅斯福夫人的厚贊,然后寫,雅尼娜從未做過總統(tǒng)夫人,“她只有足夠的蠟燭驅(qū)趕掉房中的黑暗,溫暖房內(nèi)的人,但也僅此而已?!?p>
2010年10月22日,鮑曼(左)與法國社會(huì)學(xué)家阿蘭·杜罕(右)參加阿斯圖里亞斯親王獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式
持之以恒的低調(diào)是鮑曼的作風(fēng),他太清楚自己的渺小,也只愿以渺小來度人論世。他很少談到自己,甚至可以說對(duì)往事諱莫如深,只是在《現(xiàn)代性與大屠殺》出版前一年,他太太出版的回憶錄《渴望歸屬》里說到了一些關(guān)于他的事,他在波蘭和蘇聯(lián)分別感到的不自在。這些不自在,這些無歸屬感,在文人身上很常見,也會(huì)被他們盡量地開發(fā)為思想能量。鮑曼雖然愛寫,一天不寫都不行,但他說到往事,一般都不太具體。例如這一段:
“童年時(shí)期,我被強(qiáng)行帶離我所屬的世界,不許我再進(jìn)去;戰(zhàn)爭期間,我曾無助地想加入一個(gè)世界,結(jié)果卻被流放在它之外;回到祖國之后,現(xiàn)實(shí)因‘肉食者的偽善而變得可惡,與我的希望、我的期待之間漸行漸遠(yuǎn);我在另一個(gè)國家暫留,這回的經(jīng)驗(yàn)是‘進(jìn)到這個(gè)地方了,但不屬于它;而最后,我生命的后一半居住在一個(gè)對(duì)異邦人極友善的地方,不過,友善的前提是異邦人不要老以為自己是本國人……”
跟著他的人生行蹤翻譯一遍:因?yàn)樾叛?,鮑曼沒能得到蘇聯(lián)的信任,讓他很失望;回波蘭后他在軍隊(duì)里擔(dān)任要職,是官員,但體制根本無法得他的喜歡;他去過以色列,不能“屬于它”,是因?yàn)樗麅?nèi)心還是認(rèn)自己為波蘭人;最后他定居英國利茲,安分守己地做個(gè)得到寬容的歐洲異邦人,一直活到去世。
鮑曼在1990年代之后的著作頻率明顯加快,進(jìn)入新世紀(jì)則年年出書。他的知識(shí)儲(chǔ)備讓寫書似乎成了他生命中最容易的一件事,他的思考比別人不思考所耗的腦力還少。人們總是將鮑曼譽(yù)為預(yù)報(bào)后現(xiàn)代社會(huì)的先知型人物,事實(shí)上,他的理論建構(gòu),完全是基于個(gè)人處境產(chǎn)生的敏感:他本來就缺少歸屬感,而一個(gè)流動(dòng)的、一切堅(jiān)固的東西都崩毀的消費(fèi)主義世界正在降臨,讓他的焦慮與日俱增。
他寫了那么多書,21世紀(jì)之后尤其井噴一般,可他從未養(yǎng)成一代宗師的氣場。從政治組織到教育,從官僚體制到社會(huì)主義的未來,從消費(fèi)主義到窮人,越是以一介會(huì)思考的平民自命,他越是要觸及能觸及的一切論題。憤怒于全球化資本的控制力,要終結(jié)資本主義,這種念頭他至死都有,只是作為武器的理論也被他完全肢解了,未來藍(lán)圖散化成了一些關(guān)于自由思考、積極參與、和諧相處的具體念想。鮑曼在進(jìn)入新世紀(jì)后就看清了他的宿命:不住地寫,一個(gè)不依附于任何學(xué)術(shù)體制——因而也缺少學(xué)府光環(huán)的實(shí)力加成——的人,保持犀利、敏銳和容易憤怒的性格,不是為了建功立業(yè),而是最起碼的——活著的必需。
2006年,鮑曼與妻子在意大利米蘭
鮑曼的孤獨(dú)是徹底的——他幾乎從未將自己的流亡者、異邦人、錯(cuò)位、無歸屬狀態(tài)與什么名人前輩相比,這真的很驚人。在說到前輩英國作家H·G·威爾斯的錯(cuò)位感時(shí),鮑曼先說,正因?yàn)檫@種相似的缺陷,才讓他能遲遲疑疑、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地去猜想,在“我這么一個(gè)粗俗的匠人和他這樣偉大的藝術(shù)家之間”有什么親和性。
“我從未真正意義上‘屬于任何派別、宗教團(tuán)體、學(xué)術(shù)圈子、政治聯(lián)盟和利益集團(tuán);我沒有申請(qǐng)加入他們,更不要說值得他們的邀請(qǐng);我也不會(huì)被他們?nèi)魏我粋€(gè)列入名單之中,‘成為我們的一員,哪怕說我暫時(shí)還不夠格。我想,我的自閉癥是難以痊愈的……”社會(huì)學(xué)家總是以百分百的冷峻示人,那種性情使然的內(nèi)斂也極易被忽略,但當(dāng)鮑曼一朝逝世,再讀這幾行日記,方始察覺到這個(gè)深知自己多么孤僻、多么不受歡迎的困惑的老頭兒,真是太可親了。