●[印度]泰戈爾/著 鄭振鐸/譯
花的學(xué)校
●[印度]泰戈爾/著 鄭振鐸/譯
當(dāng)雷云在天上轟響,六月的陣雨落下的時候,潤濕的東風(fēng)走過荒野,在竹林中吹著口笛。
于是一群一群的花從無人知道的地方突然跑出來,在綠草上狂樂地跳著舞。
媽媽,我真的覺得那群花朵是在地下的學(xué)校里上學(xué)。
它們關(guān)了門做功課,如果它們想在散學(xué)以前出外游戲,它們的先生是要罰它們站壁角的。
雨一來,它們便放假了。
樹枝在林中互相碰觸著,綠葉在狂風(fēng)里蕭蕭地響,雷云拍著大手。這時花孩子們便穿了紫的、黃的、白的衣裳,沖了出來。
你可知道,媽媽,它們的家是在天上,在星星所住的地方。
你沒有看見它們怎樣地急著要到那兒去嗎?你不知道它們?yōu)槭裁茨菢蛹奔泵γ幔?/p>
我自然能夠猜得出它們是對誰揚起雙臂來:它們也有它們的媽媽,就像我有我自己的媽媽一樣。
(選自《泰戈爾詩選》,外語教學(xué)與研究出版社,稍有改動)