◎〔宋〕晏殊
踏莎行
◎〔宋〕晏殊
小徑紅?、?,芳郊綠遍,高臺②樹色陰陰見③。
春風(fēng)不解④禁⑤楊花⑥,蒙蒙亂撲行人面。
翠葉藏鶯,朱簾隔燕,爐香⑦靜逐游絲⑧轉(zhuǎn)。
一場愁夢酒醒時,斜陽卻照深深院。
①?。合∩佟?/p>
②高臺:高高的樓臺。
③陰陰見:隱隱約約地顯現(xiàn)。
④不解:不懂得。
⑤禁:管束。
⑥楊花:楊絮。
⑦爐香:宋朝時,人們喜歡在屋里焚燒香料,讓香氣彌漫在空氣中。
⑧游絲:飄蕩在空中的蜘蛛絲。
暮春時節(jié),小路的邊上,花朵已漸凋零,變得稀少,倒是綠色的草兒已經(jīng)覆遍了郊外的每個角落。遠(yuǎn)處一座高高的樓臺,掩藏在濃密的樹叢中,隱隱約約,依稀可見。春風(fēng)好像有點兒不懂事,也不管束一些漫天飛舞的楊絮,它們像調(diào)皮的孩子一樣,直撲到行人的臉上。
翠綠的枝葉間,黃鶯們在快樂地鳴叫;紅色窗簾的外頭,燕子在輕快地飛舞。裊裊青煙從香爐里悠悠飄出,它們飄得那么慢、那么靜,和游絲纏繞在一起,好像在互相追逐。這樣一個美好春日的下午,我從睡夢中清醒過來的時候,夕陽斜斜地探照進來,鋪滿院落的深處。
晏殊是北宋著名詞人,人稱“大晏”,他的兒子晏幾道也是著名詞人,人稱“小晏”。
這首詞充分體現(xiàn)了宋詞工巧優(yōu)雅的特點,宋詞和唐詩不同,宋詞是用來唱的,更有音樂性。宋詞中有一類寫得非常優(yōu)美、優(yōu)雅,被稱為“婉約派”,有一類寫得更為氣勢恢宏、題材豐富,被稱為“豪放派”。
晏殊這首詞,是典型的婉約派作品。詞中所寫的是晚春的景色,到了這個時節(jié),已經(jīng)不那么繁花似錦,但綠草如茵,生機勃勃。“小徑”與“芳郊”,“紅稀”與“綠遍”都是很好的對應(yīng)。遠(yuǎn)處的樓臺叢林環(huán)繞,在春風(fēng)的吹拂下,片片楊絮迎面撲來,靜中有動,真像是一幅唯美的油畫。
下闋繼續(xù)對“油畫”進行完美勾畫,人們仿佛能在詞中聽到黃鶯清麗的鳴叫,看到燕子輕靈的身姿。景色描畫由遠(yuǎn)及近、由外及內(nèi),屋中爐香裊裊升起,輕緩如絲,而詞人此時正從午夢中醒來,看見夕陽好像是一位熱情的老友,探進深院中,給詞人心里帶去一陣溫暖。